スペイン語会話」カテゴリーアーカイブ

聞くスペイン語 第111回「何を読むのが好き?」



MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué te gusta leer?
何を読むのが好き?

Libros de negocios
ビジネス本

Cómics
マンガ

Novela histórica
歴史小説

Novelas de fantasía
ファンタジー小説

Novelas de amor
恋愛小説

El periódico
新聞

Revistas
雑誌

Ciencia ficción
サイエンス・フィクション

Libros técnicos
技術本

聞くスペイン語ではいろんな本を読むのが好きです。
皆さんはどんなのが好きですか?

聞くスペイン語 第110回「男の子と洞窟」



MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Había una vez un niño sin brazos.
昔昔、腕のない男の子がいました。

Un día empezó a llover.
ある日、雨が振り出しました。

Y el niño entró en una cueva.
男の子が洞窟に入りました。

La cueva era muy grande por dentro.
洞窟の中はとても大きかったです。

Y tenía dos ventanas.
窓が二つありました。

La cueva tenía alas.
洞窟には羽根がありました。

Y echó a volar.
そして、飛び出しました。

¡Ahí va! Es un perro.
これはこれは!犬ですね。

今週もお話ですよ!見せ方は先週のトランプから絵に変わりますけど、
最後はどうなるかお楽しみにしていて下さい!

楽しんでいただけましたか?多分、スペイン人でも聞いたことない人がほとんどのはずです!

聞くスペイン語 第109回「手品」



MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

En una fiesta había cuatro reyes,
パーティには王が4人、

cuatro reinas, cuatro príncipes y cuatro princesas.
女王が4人、王子が4人と王女が4人いました。

Se emborracharon y se mezclaron.
酔っぱらって混ざりました。

Hasta que se hizo de día.
朝まで。

Y cuando se despertaron
そして、起きたとき

estaban las cuatro princesas juntas,
4人の王女が一緒に、

los cuatro reyes juntos,
4人の王が一緒に、

las cuatro reinas juntas,
4人の女王が一緒に、

y los cuatro príncipes juntos.
4人の王子が一緒になっていました。

手品好きですか?王室好きですか?過去形好きですか?
今日のお話はその三つの要素の組み合わせですが、皆さんはどれが一番興味ありますか?

聞くスペイン語 第108回「小銭ある?」



MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Tienes suelto?
小銭ある?

Sí. ¿Cuánto necesitas?
うん。いくら要る?

¿Me dejas cien yenes?
100円貸してもらっていい?

Te invito yo. ¿Qué quieres?
おごるよ。何がいい?

Una botella de té, por favor.
お茶のボトル下さい。

Toma.
はい。

Gracias.
ありがとう。

マジの特技は、人にものを買ってもらう事です。嘘です! ¡Es una broma!

皆さん、小銭ありますか?今、アレの財布には731円が入っています。
Tengo setecientos treinta y un yenes. ¿Y tú?
皆さんは?

※ 注意:
繰り返しのときは少し違う言い方をした箇所:
¿Me dejas cien yenes? → ¿Tienes cien yenes?
Te invito yo. → Te invito.
どちらでも正しいです!

聞くスペイン語 第107回「パスポートの更新」



MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hola, Ale.
こんにちはアレ。

Hola, Magí.
こんにちはマジ。

¿Qué harás mañana?
明日は何をする予定?

Renovaré el pasaporte.
パスポートを更新する。

¿Dónde lo renovarás?
どこで更新する?

En la policía.
警察署で。

¿Tardarás mucho?
時間かかる?

Creo que tardaré un poco.
ちょっとかかると思う。

¿Me llamarás cuando acabes?
終わったら、電話もらっていい?

Vale, te llamaré.
分かった。電話する。

スペインではパスポートをパスポートセンターではなくて警察署が発行、更新します。
また、運転免許証は警察署ではなくて交通を管理する機関が取り締まっています。
国によって違う事が分かると、どこでもよかったかなと思ったりするかもしれませんね。

ちなみに、今回は未来形を練習していますよ!お役に立てて下さい。