アレとマジ – 聞くスペイン語 Escucha español https://escuchaespanol.com AleとMagíのスペイン語会話・授業・動画・ポッドキャスト Tue, 07 Feb 2017 05:54:01 +0000 ja hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.8.2 聞くスペイン語 番外編 フィエスタ・デ・エスパーニャでセミナー行います! /seminario-en-fiesta-de-espana-2016/ /seminario-en-fiesta-de-espana-2016/#comments Mon, 21 Nov 2016 03:28:01 +0000 /?p=2720
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

¡Hola! 続々今週末のお知らせです!
毎年のように、今年もフィエスタ・デ・エスパーニャで出演します!セミナーも2回行います!

11月26日(土)〜27日(日)
代々木公園イベントスペース

セミナーのお申し込みも承っております!
2016/11/26 (土) 11:00 – 11:40
2016/11/27 (日) 14:50 – 15:30
お申し込みはフィエスタ公式サイトから。
¡Hasta el fin de semana!

]]>
/seminario-en-fiesta-de-espana-2016/feed/ 1
聞くスペイン語 番外編 セルバンテス文化センターでセミナー行います! /seminario-en-el-instituto-cervantes-de-tokio-2016/ /seminario-en-el-instituto-cervantes-de-tokio-2016/#comments Wed, 09 Nov 2016 22:20:22 +0000 /?p=2716
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

お久しぶりです!
¡Cuanto tiempo sin vernos!
今月は東京に行ってくるので皆さんにお会いできれば嬉しいです。
セルバンテス文化センター東京で、25日にセミナーを行います!19:00〜20:30の予定です。
¡Hasta pronto!

]]>
/seminario-en-el-instituto-cervantes-de-tokio-2016/feed/ 4
聞くスペイン語 第366回「シーズンの最終回」 /366-ultimo-episodio-de-la-temporada/ /366-ultimo-episodio-de-la-temporada/#comments Wed, 01 Jun 2016 22:25:41 +0000 /?p=2710
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuándo empezó Escucha español exactamente?
聞くスペイン語はいつ始まったっけ?

El tres de junio de 2009.
正確に言うと、2009年6月3日だ。

¿Siete años ya?
もう7年?

Sí. Mañana hará siete años justos.
うん。明日でちょうど7年になる。

Hemos hecho seminarios…
セミナーをやったね・・・

Una aplicación de móvil…
スマートフォン アプリも作ったね・・・

Camisetas…
Tシャツも・・・

Un libro…
本も・・・

¡Y hemos hecho muchos amigos!
そして新しいお友達もいっぱいできた!

みなさん、366週間連続配信してきた動画をご覧いただきありがとうございます!
今月からお休みをとってスペインに行ってきますので、また会いましょう。

来週新しい動画がなくて教材が足りない方は、聞くスペイン語プレミアムの本をお持ちでしょうか?

¡Hasta pronto! ¡Muchas gracias a todos!

]]>
/366-ultimo-episodio-de-la-temporada/feed/ 4
聞くスペイン語 第365回「ラ・ランチェラ」 /365-tapas-la-ranchera/ /365-tapas-la-ranchera/#comments Wed, 25 May 2016 23:00:16 +0000 /?p=2706
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Ranchera”.
「ラ・ランチェラ」と名付けた。

Para hacer la Ranchera necesitamos:
「ラ・ランチェラ」を作るのに必要なのは:

Pan tostado,
トーストと、

queso roquefort,
ロックフォールチーズと、

tomate rallado,
すりおろしトマトと、

espárragos verdes fritos,
炒めたグリーンアスパラガスと、

aceite de oliva y…
オリーブオイルと・・・

¡jamón ibérico!
イベリコ豚のハム!

Primero cogemos el pan tostado,
まずはトーストを持って、

y le untamos tomate rallado, así.
すりおろしトマトを塗ります。こうやって。

Luego añadimos un poquito de aceite de oliva.
次は、オリーブオイルを少々加えます。

Luego cogemos una loncha de jamón ibérico y enrollamos un espárrago.
次は、イベリコ豚のハムを1枚とってアスパラガスを1本巻きます。

Así… ¡Mira qué bonito!
こうやって・・・きれいでしょう!

Lo ponemos encima y añadimos un poquito de queso roquefort por encima.
上に乗せて、ロックフォールチーズを少々上に上に加えます。

Un poquito más… Así… ¡Y a comer!
もうちょっと・・・こうやって・・・では、食べてみましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

今日のタパスは、イベリコ豚ハムが手に入るとすぐできます!
聞くスペイン語プレミアムの本にも、過去のレシピが収録されています。

]]>
/365-tapas-la-ranchera/feed/ 1
聞くスペイン語 第364回「パソコンが新しくなった」 /364-tengo-un-ordenador-nuevo/ /364-tengo-un-ordenador-nuevo/#comments Wed, 18 May 2016 22:36:49 +0000 /?p=2702
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Me he comprado un ordenador nuevo.
新しいパソコンを買った。

¿Tienes juegos?
ゲーム、あるの?

Por supuesto. ¡Ven!
もちろん。おいで!

No parece muy nuevo.
あまり新しそうに見えない。

¡Mira! El Metal Gear.
見て!メタルギア。

Es un poco antiguo, ¿no?
ちょっと古いんじゃない?

Pero si me lo regalaron la semana pasada.
先週プレゼントしてもらったけど。

¿Quién?
誰に?

El abuelo de mi mujer.
妻のおじいちゃん。

Ah… Ya veo.
なるほど・・・わかった。

こういうパソコンはどう思いますか?使ってみたことありますか?
残念ながらもう生産されていませんが、聞くスペイン語プレミアムの本は好評販売中です!

]]>
/364-tengo-un-ordenador-nuevo/feed/ 1
聞くスペイン語 第363回「スペイン語の敬語」 /363-uso-de-usted/ /363-uso-de-usted/#comments Wed, 11 May 2016 22:52:23 +0000 /?p=2699
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Fumiko, de Kumamoto, nos ha mandado una duda.
熊本のふみこさんが疑問を送ってくれました。

“¿Cuándo se usan usted y ustedes?”
Ustedとustedesはどういう時に使いますか?

¡Buena pregunta, Fumiko!
いい質問ですね!ふみこさん。

Usted es tú en formal.
Ustedはtúの丁寧語です。

Y ustedes es vosotros en formal.
そして、ustedesはvosotrosの丁寧語です。

¿Y cuándo se usan?
じゃあ、どういう時に使う?

Con gente mayor que no conoces,
知り合いではない年上の人と、

Con funcionarios, policías, médicos,
公務員、警察官、お医者さん、

Y con clientes.
そしてお客さん。

¿Y cómo se usan?
じゃあどうやって使う?

Aunque usted es segunda persona,
Ustedは第二人称だけど、

El verbo va en tercera persona.
動詞は第三人称で活用します。

“Usted habla español.”
貴方はスペイン語をおしゃべりになります。

“Ustedes hablan español.”
貴方方はスペイン語をおしゃべりになります。

Muy bien. ¿Le ha quedado claro, doña Fumiko?
いいね。お分かりになりましたか、ふみこさん?

聞くスペイン語プレミアムの本はustedは読まれたのでしょうか?

]]>
/363-uso-de-usted/feed/ 1
聞くスペイン語 第362回「これ何て歌かわかる?」 /362-sabes-que-cancion-es-esta/ /362-sabes-que-cancion-es-esta/#comments Thu, 05 May 2016 00:55:10 +0000 /?p=2696
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué estás escuchando?
何聴いているの?

“Ahora estoy triste y cansado…”
「身も心も疲れ果てた・・・」
¿Es una balada?
バラードなの?

“Quiero saber, quiero saber, Señor…”
「私は知りたい マイゴッド ・・・」

¿Es rock duro?
ハードロック?

“¡Ah! ¿Por qué he de morir? ¿Por qué? ”
「ああ なぜ今 なぜ死ぬのか」

¡Es Jesucristo Superstar!
「ジーザス・クライスト・スーパースター」だ!

¡Sí! La versión española.
そう!スペイン語版。

Me encanta el cantante, Camilo Sesto.
歌手のカミロセストが大好き。

ミュージカルの歌ですけど、ご存知だったのでしょうか?本物はここから検索してください。

]]>
/362-sabes-que-cancion-es-esta/feed/ 1
聞くスペイン語 第361回「僕のリュックにあるもの」 /361-cosas-que-hay-en-mi-mochila/ /361-cosas-que-hay-en-mi-mochila/#comments Wed, 27 Apr 2016 22:31:46 +0000 /?p=2689
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hay en tu mochila?
あれのリュックには、何があるの?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

La cartera,
財布、

un libro,
本、

un bolígrafo,
ボールペン、

una libreta,
ノート、

unas cartas,
トランプ、

pechuga de pollo,
鳥のむね肉、

y una Super Nintendo.
そしてスーパーファミコン。

何が一番驚きますか?
僕は、聞くスペイン語プレミアムの本が入っていないのにびっくりしました!

]]>
/361-cosas-que-hay-en-mi-mochila/feed/ 1
聞くスペイン語 第360回「タパス:ラ・サルバヘ」 /360-tapas-la-salvaje/ /360-tapas-la-salvaje/#comments Wed, 20 Apr 2016 22:45:54 +0000 /?p=2686
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Salvaje”.
「ラ・サルバヘ」と名付けた。

Para hacer la Salvaje necesitamos:
「ラ・サルバヘ」を作るのに必要なのは:

Aceitunas negras trituradas y con sal,
塩を加えた、つぶしたブラックオリーブ、

aceite de sésamo,
ごま油、

tomate troceado,
切ったトマト、

un poco de queso seco,
チーズせんべいを少々、

y pan tostado.
そしてトースト。

Primero cogemos el pan tostado,
まずはトーストを持って、

y le untamos las aceitunas negras trituradas con sal,
塩を加えた、つぶしたブラックオリーブを塗ります。

Así, hmm… Muy bien.
こうやって、ん〜ん。いいね。

Luego ponemos un poquito de queso seco.
次は、チーズせんべいを少々乗せます。

Luego, un poquito de tomate encima.
次は、その上にトマトを少々。

Y al final, un chorrito de aceite de sésamo.
最後に、ごま油を少々。

Muy fácil. ¡Y a comer!
とても簡単。では、食べてみましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

今回のタパスは、材料を準備できればすぐできます!
聞くスペイン語プレミアムの本にも、過去のタパスが収録されています。

]]>
/360-tapas-la-salvaje/feed/ 1
聞くスペイン語 第359回「桜の詩」 /359-la-poesia-de-los-cerezos/ Wed, 13 Apr 2016 22:50:30 +0000 /?p=2682
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Los cerezos ya empezaron a florecer
桜はもう咲き出した

y hoy les hemos venido a conocer
今日は彼らに会いに行った

Su flor es muy bonita de ver
彼らの花は見れば綺麗だ

y a uno lo pueden conmover
そして人を感動させる力がある

Nos anuncian que el invierno a su fin ha llegado
冬の終わったことを私たちに告げる

y que la primavera ya ha comenzado
そして春が始まること

Aunque las flores pronto desaparecerán
花は近いうちになくなるだろうけど

un bonito recuerdo nos dejarán
美しい思い出を残してくれるだろう

そして聞くスペイン語プレミアムの本の在庫が減っていくように、桜が散りました。

]]>
聞くスペイン語 第358回「なぞなぞ:水に浮かぶもの、なんでしょう?」 /358-adivinanza-flota-en-el-agua-que-es/ /358-adivinanza-flota-en-el-agua-que-es/#comments Wed, 06 Apr 2016 22:36:47 +0000 /?p=2679
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Adivina adivinanza…
このなぞなぞ、わかるかな?

¿Adónde mi saber alcanza?
僕の知恵はどこまででしょう?

Le gusta flotar encima del agua.
水に浮かぶのが好き。

¿Qué más?
あとは?

Cuando duerme esconde su cabeza.
寝る時は頭を隠す。

Mmm… ¿Qué más?
う~む・・・あとは?

No le gusta estar solo.
ひとりぼっちが嫌いだ。

¡Una pista más!
ヒントをもう一つ!

Y cuando habla hace “cua, cua”.
そして、しゃべる時は「グワッグワッ」と鳴く。

¡Ya lo sé! ¡Es el pato!
わかった!あひるだ!

¡Muy bien!
正解!

こういうなぞなぞが好きですか?もっと聞きたいですか?
太くて、赤くて、勉強になるものは何でしょう?
正解はここです

]]>
/358-adivinanza-flota-en-el-agua-que-es/feed/ 1
聞くスペイン語 第357回「牛乳の数え方」 /357-como-se-cuenta-la-leche/ /357-como-se-cuenta-la-leche/#comments Wed, 30 Mar 2016 22:44:11 +0000 /?p=2676
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Por qué no se puede comprar “dos leches”?
どうして「牛乳二つ」を買うことができないの?

Porque la leche no se puede contar así.
牛乳にはそういう数え方が使えないから。

¿Y cómo se cuenta?
じゃあ、どうやって数えるの?

Se cuenta por litros: “dos litros de leche”.
リットルでで数える:「牛乳を2リットル」。

¿Entonces la leche nunca se pone en plural?
そうだったら、lecheが複数になることがないの?

Normalmente no. Es un sustantivo que no se puede contar.
一般的には、ない。数えられない名刺だよ。

Por eso necesita unidades como litro, ¿no?
だからリットルみたいな単位が必要だよね?

Sí, al igual que “carne” o “agua”.
そう。「肉」とか「水」と同じように。

¿Y las unidades sí que se cuentan en plural?
単位こそは、複数になったりするよね?

Claro. Como “dos kilos de carne” o “dos litros de agua”.
もちろん。例えば「肉を2キロ」とか「水を2リットル」。

単位がないと数得ることができない単語があります!不可算名詞の数え方をわかりやすく説明します。

今週まで、セルバンテス文化センター東京にスポンサーになっていただいてありがとうございます!
セルバンテス文化センターと講座の詳細は僕たちが作ったこの動画で!

]]>
/357-como-se-cuenta-la-leche/feed/ 1
聞くスペイン語 第356回「どっちが似合う?」 /356-cual-me-queda-mejor/ /356-cual-me-queda-mejor/#comments Wed, 23 Mar 2016 22:42:22 +0000 /?p=2673
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué camiseta me queda mejor?
どのTシャツが似合う?

Creo que la azul te queda mejor.
青の方が似合うと思う。

¿Qué jersey me queda mejor?
どのセーターが似合う?

Creo que el amarillo te queda mejor.
黄色の方が似合うと思う。

¿Qué pantalón me queda mejor?
どのズボンが似合う?

Creo que el violeta te queda mejor.
紫の方が似合うと思う。

¡Muchas gracias por tu consejo, Magí!
アドバイスありがとう、マジ!

¡De nada, chavalín!
とんでもない!坊や!

色と洋服の単語と、何とも言えないやりとりです!

今週も、セルバンテス文化センター東京にスポンサーになっていただいてありがとうございます!
セルバンテス文化センターと講座の詳細は僕たちが作ったこの動画で!

]]>
/356-cual-me-queda-mejor/feed/ 1
聞くスペイン語 第355回「偶数か奇数」 /355-par-o-impar/ /355-par-o-impar/#comments Wed, 16 Mar 2016 22:37:24 +0000 /?p=2667
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Magí, tienes que ponerte una peluca.
マジ、ウィグをつけたほうが良い。

¿Para nuestros vídeos?
僕たちの動画のため?

Sí. Estarás más guapo.
うん。かっこよく見えるよ。

Vamos a decidirlo con el dado.
サイコロで決めよう。

Si sale par, te pones una peluca.
偶数が出たら、マジがウィグをつける。

¡Y si sale impar, te afeitas la cabeza!
そして、奇数が出たらアレが坊主にする!

¡Par! ¡Peluca!
偶数!ウィグ!

Vale. Compraré una peluca.
わかった。ウィグを買うよ。

¡No hace falta! Es una broma.
いいよ!冗談だよ。

Hay que ver…
やれやれ・・・

この動画は是非最後まで御覧ください。ロマンチックなサプライズがあります。

今回は、セルバンテス文化センター東京にスポンサーになっていただいてありがとうございます!
セルバンテス文化センターと講座の詳細は僕たちが作ったこの動画で!

]]>
/355-par-o-impar/feed/ 1
聞くスペイン語 第354回「タパス:ラ・サンタ」 /354-tapas-la-santa/ /354-tapas-la-santa/#comments Wed, 09 Mar 2016 22:43:22 +0000 /?p=2664
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Santa”.
「ラ・サンタ」と名付けた。

Para hacer la Santa necesitamos:
「ラ・サンタ」を作るのに必要なのは:

Palitos de pan,
ブレッドスティック、

queso cremoso,
クリームチーズ、

alcaparras,
ケーパー、

pimienta,
胡椒、

aceite de sésamo,
ごま油、

y pan tostado.
そしてトースト。

Primero cogemos el pan tostado,
まずはトーストを持って、

le untamos el queso cremoso,
クリームチーズをぬって、

le ponemos palitos de pan en forma de cruz,
ブレッドスティックを十字架型に付けて、

añadimos alguna alcaparra,
ケーパーを何個か乗せて、

un poco de pimienta por encima,
胡椒を少々かけて、

y al final un poco de aceite de sésamo.
最後にごま油を少々。

¡Y a comer!
では、食べてみましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

今回のタパスは、神タパスと言えるほどの味です!
教典は聞くスペイン語プレミアムの本にしようと思います。

]]>
/354-tapas-la-santa/feed/ 1
聞くスペイン語 第353回「僕の冷蔵庫にあるもの」 /353-cosas-que-hay-en-mi-nevera/ /353-cosas-que-hay-en-mi-nevera/#comments Wed, 02 Mar 2016 22:39:40 +0000 /?p=2658
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hay en tu nevera?
アレの冷蔵庫には、何があるの?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

Zumo de uva,
ぶどうジュース、

leche,
牛乳、

mantequilla,
バター、

tomates,
トマト、

plátanos,
バナナ、

un huevo,
卵一個、

y manzanas.
そして、りんご。

¡Qué hambre!
お腹すいたね!

「〜にある物」シリーズの最新は、アレの冷蔵庫の中身です!
聞くスペイン語プレミアムの本は、要冷蔵ではありません。

昨日から開催中の新宿伊勢丹「スペイン店」のウェブサイトの幾つかの動画とロゴを担当しました。ぜひ見てみてください!

]]>
/353-cosas-que-hay-en-mi-nevera/feed/ 3
聞くスペイン語 第352回「泥棒が入った」 /352-ha-entrado-un-ladron/ /352-ha-entrado-un-ladron/#comments Wed, 24 Feb 2016 22:43:07 +0000 /?p=2653
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

A ver qué hay por aquí.
この辺に何があるかな。

Dinero… No me gusta el dinero.
お金・・・お金が好きじゃない。

Una Game Boy… No sé jugar.
ゲームボーイ・・・遊び方がわからない。

Un pasaporte… Ya tengo.
パスポート・・・もう持っている。

¿Y esto? ¿Qué es esto?
これは?これはなんだ?

¡Chocolate!
チョコ!

Solo podrías ser tú el ladrón de chocolate.
チョコ泥棒はマジでしかありえない。

※これはスキットです。良い子はチョコを盗みません。

聞くスペイン語プレミアムの本も、盗みません。

]]>
/352-ha-entrado-un-ladron/feed/ 1
聞くスペイン語 第351回「謎のライダー」 /351-el-motorista-misterioso/ /351-el-motorista-misterioso/#comments Wed, 17 Feb 2016 22:37:31 +0000 /?p=2648
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Perdona.
すみません。

Dime.
はい。

¿Dónde está la oficina de Correos?
郵便局はどこですか?

Gira a la derecha en ese semáforo.
あの信号を右に曲がって。

¿Dónde está el ayuntamiento?
市役所はどこですか。

Sigue recto por aquí.
ここをまっすぐ。

¿Y dónde está tu casa?
そして、アレの家はどこですか?

¡Anda! ¡Si eres Magí!
びっくりした!マジだったんだ!

¿Qué te parece mi moto nueva?
僕の新しいバイク、どう思う?

¡Cómo mola! No te había reconocido.
かっこいい!マジってわからなかったよ。

アレの家の近所に現れた謎のライダー。
聞くスペイン語プレミアムの本の配達ではないでしょうか?

]]>
/351-el-motorista-misterioso/feed/ 1
聞くスペイン語 第350回「みんなの質問:グラシアス」 /350-vuestras-dudas-guraciasu/ /350-vuestras-dudas-guraciasu/#comments Wed, 10 Feb 2016 23:55:07 +0000 /?p=2642
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Yūsuke de Kitakyushu nos ha enviado un mensaje.
北九州のゆうすけさんがメッセージを送ってくれました。

“¡Guraciasu por los vídeos!”
「動画をグラシアス(ありがとう)!」

Muchas gracias a ti por tu mensaje.
こちらこそ、メッセージをありがとうございます。

Pero hay un error.
でも間違いはあります。

Esta u y esta u sobran.
このUとこのUは要らない。

Pero en katakana se escribe グラシアス.
でもカタカナではグラシアスと書くよ。

Sí, pero eso no es español.
そうだけど、それはスペイン語ではない。

Es verdad. Guraciasu no se entiende.
本当だ。Guraciasuとは分かってもらえないよね。

Nosotros lo entendemos porque estamos acostumbrados.
僕たちは慣れているのでわかります。

Pero un español que no ha venido a Japón no lo entiende.
でも、日本に来たことがないスペイン人は分かりません。

Tened cuidado con la pronunciación.
発音に気をつけて下さい。

スペイン語を本当に覚えたい人は、カタカナスペイン語をやめましょう!
発音に癖がつきますし、スペルまで間違えることがあるそうです。

ぜひ、聞くスペイン語プレミアムの本に付いてくる3枚のCDで発音の練習をしてください。

]]>
/350-vuestras-dudas-guraciasu/feed/ 1
聞くスペイン語 第349回「荷物が届きました」 /349-ha-llegado-un-paquete/ /349-ha-llegado-un-paquete/#comments Wed, 03 Feb 2016 23:34:54 +0000 /?p=2637
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Quién es?
誰ですか?

¡Traigo un paquete!
荷物を届けに来ました!

Déjelo en la entrada.
玄関に置いといてください。

¡Vale!
わかりました!

A ver qué es…
何が入っているかな・・・

¡Es un muñeco!
人形だ!

Parece un bebé de verdad.
本物の赤ちゃんみたい。

Sí. Está muy bien hecho.
うん。とてもよくできている。

あれの家に届いた不思議の荷物。中身はなんでしょう?
聞くスペイン語プレミアムの本の在庫でしょうか?

]]>
/349-ha-llegado-un-paquete/feed/ 1
聞くスペイン語 第348回「僕の庭にあるもの」 /348-cosas-que-hay-en-mi-jardin/ /348-cosas-que-hay-en-mi-jardin/#comments Wed, 27 Jan 2016 22:56:54 +0000 /?p=2634
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hay en tu jardín?
マジの庭には、何があるの?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

Un tendedero,
物干し、

una barabacoa,
バーベキュー、

una piscina,
プール、

un olivo,
オリーブの木、

un huerto,
畑、

y una jaula de pájaros.
そして、鳥かご、

¡Es un jardín increíble!
すごい庭だね!

久しぶりに「〜にある物」シリーズですが、今回はマジで、マジの実家の庭をご紹介します!

聞くスペイン語プレミアムの本も、よろしくお願いします!

]]>
/348-cosas-que-hay-en-mi-jardin/feed/ 2
聞くスペイン語 第347回「タパス:ラ・タラコ」 /347-tapas-la-tarraco/ Wed, 20 Jan 2016 22:22:54 +0000 /?p=2629
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Tarraco”.
「ラ・タラコ」と名付けた。

Para hacer la Tarraco necesitamos:
「ラ・タラコ」を作るのに必要なのは:

Sal,
食塩、

aceite de oliva,
オリーブオイル、

tomate rallado,
すりおそりトマト、

orégano,
オレガノ、

almendras tostadas,
素焼きアーモンド、

salami,
サラミ、

cebolla troceada,
みじん切りにした玉ねぎ、

y pan tostado.
そしてトースト。

Primero cogemos el pan tostado,
まずはトーストを持って、

le ponemos el tomate rallado por encima,
すりおろしトマトを乗せて、

añadimos un poquito sal,
塩を少々加えて、

luego ponemos la cebolla troceada encima,
そのあと、みじん切りにした玉ねぎを乗せて、

añadimos aceite de oliva,
オリーブオイルを加えて、

un poquito de orégano,
オレガノを少々、

y ponemos el salami encima.
サラミを乗せます。

Y al final, las almendras tostadas.
そして最後に、素焼きアーモンド。

¡Qué rico!
美味しそう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

今週は、マジが地元タラゴナ市にインスピレーションを受けたタパスです!
タラコとは、ローマ時代のタラゴナ市の名前です。
地中海を眺めながら食べてみたいですね!

聞くスペイン語プレミアムの本は、こちらからお買い求めいただけます。

]]>
聞くスペイン語 第346回「タラゴナ市の観光地」 /346-sitios-turisticos-de-tarragona/ Wed, 13 Jan 2016 22:52:13 +0000 /?p=2626
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tú eres de Tarragona, ¿verdad?
マジはタラゴナの人だよね?

Sí.
うん。

Y ¿qué sitios turísticos de Tarragona me recomiendas?
で、タラゴナのどの観光地がオススメ?

Venid todos a verlo.
みんなで見に行こう。

Este es el famoso Anfiteatro Tarraco del Siglo II.
ここは有名な2世紀のタラコ円形劇場。

Esta es la catedral de Tarragona,
ここはタラゴナ市の大聖堂。

llamada Catedral de Santa María.
聖母マリアの大聖堂と呼ばれている。

Ahora estamos en el Balcón del Mediterráneo,
今は地中海のバルコニーにいる。

al final de la Rambla Nova.
ランブラノヴァの終わりにある。

Este es el acueducto romano de las Ferreras del Siglo I,
ここはローマ時代の1世紀のラス・ファレラス水道橋で、

y aquí estoy yo.
僕がここにいるよ。

Me ha gustado mucho tu ciudad.
まじの地元、とても好きになった!

¡Me alegro mucho!
よかったよ!

地中海添えのマジの地元、タラゴナの観光地を紹介します!
ローマ時代の遺跡が多い、長い歴史の街です。

いつもご覧いただきありがとうございます。
聞くスペイン語プレミアムの本もよろしくお願いいたします。

]]>
聞くスペイン語 第345回「三賢者のパレード」 /345-la-cabalgata-de-los-reyes-magos/ Wed, 06 Jan 2016 22:24:57 +0000 /?p=2621
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

La noche del 5 de enero…
1月5日の夜・・・

En todas las ciudades de España…
スペインのあらゆるの街で・・・

¡Se celebra la cabalgata de reyes!
三賢者のパレードが行われます!

¿Y cómo es la cabalgata?
そのパレードは、どんな感じ?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

Es muy bonito y mágico, ¿verdad?
とても綺麗で神秘的だね。

¡Sí! ¡A mí me encanta!
うん。僕は大好き!

昨日、三賢者の日でした!そしてこれはマジが地元のタラゴナ市で撮影した映像です。いい子の皆さんはプレゼントをもらえたのでしょうか?

聞くスペイン語プレミアムの本をもらった人がいればすごく嬉しいと思います!

]]>
聞くスペイン語 第344回「今日は大晦日」 /344-hoy-es-nochevieja/ Thu, 31 Dec 2015 00:48:40 +0000 /?p=2617
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué vas a hacer en Nochevieja?
大晦日はどうする?

Voy a cenar en casa de mis padres.
実家で晩御飯を食べる。

¿Y luego?
そのあとは?

Luego voy a salir con mis amigos.
そのあとは友達と出かける。

Pues yo voy a ir a un hotel con mis amigos.
僕は友達とホテルに行く。

¿Para el cotillón?
年越しパーティーのため?

Sí. Las uvas, y luego barra libre.
うん。ぶどうのあとは飲み放題。

¡Pásalo muy bien en la fiesta!
パーティー楽しんでね!

¡Gracias! Tú también.
ありがとう!アレも。

皆さん、良いお年をお迎えください! ¡Feliz Año Nuevo!
先日の本は嘘でしたが、聞くスペイン語プレミアムの本は本物です!2016年もよろしくお願いいたします!

]]>
聞くスペイン語 速報「また新しい本を書きました!」 /nuestro-segundo-libro/ Mon, 28 Dec 2015 00:48:17 +0000 /?p=2610
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

聞くスペイン語プレミアムの本の次に発表する「聞くスペイン語」の本です!発売は1月14日になります。宜しくお願いします!

予約のご案内はこちら

あと、よい無邪気な子供たちの日をお過ごし下さい。

]]>
聞くスペイン語 第343回「今日はクリスマスイブ」 /343-hoy-es-nochebuena/ Wed, 23 Dec 2015 22:29:37 +0000 /?p=2606
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¡Hoy es Nochebuena!
今日はクリスマスイブだよ!

¡Qué rica estaba la cena!
晩御飯、美味しかったね!

Estoy llenísimo…
すごくお腹いっぱい・・・

¡Las gambas estaban buenísimas!
エビはすごく美味しかった!

Y los canelones también.
カネロニも。

¿Quieres postre?
デザートいる?

Sí. ¿Qué hay?
うん。何がある?

¡Turrón de Alicante!
アリカンテのトゥロン!

¡Qué bien, me encanta el turrón!
やった!トゥロン大好き!

みなさん、楽しいクリスマス・イブとクリスマスの日を過ごしてください!
¡Feliz Navidad!

クリスマスプレゼントがまだでしょうか?聞くスペイン語の本を是非この機会にどうぞお買い求めください!
聞くスペイン語プレミアムの本 ご案内

]]>
聞くスペイン語 第342回「セルバンテス文化センターと一緒に学ぶ」 /342-vuestras-dudas-cuando-se-usan-al-y-del/ Wed, 16 Dec 2015 22:27:10 +0000 /?p=2599
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¡Hola, amigos de Escucha español!
「聞くスペイン語」の友達、こんにちは!

Estamos en el Parque Yoyogi, en la Fiesta de España.
代々木公園、スペインフェスにいます!

Tenemos una amiga nueva. ¡Es Teresa, de Cádiz!
新しいお友達がいます。カディス出身のテレサさん!

¡Hola, Teresa!
テレサさん、こんにちは!

Ale, ¿quién es Teresa?
アレ、テレサさんは誰?

¡Es verdad! Cuéntanos algo de tu trabajo.
そうだね!お仕事のお話を聞かせてください。

Yo trabajo en el Instituto Cervantes.
私はセルバンテス文化センターで働いています。

¿Instituto Cervantes? ¿Qué es eso?
セルバンテス文化センター?何それ?

Es un organismo del Estado español
スペイン王国の機関で

donde damos clases de español.
スペインの授業を行っています。

Muy bien, clases de español.
いいね、スペイン語の授業。

¿Dónde está el Instituto Cervantes?
セルバンテス文化センターはどの木あるの?

¡Está aquí en Tokio!
この東京にあります!

En Tokio, qué bien.
東京か。いいね。

¿Qué nos vas a enseñar hoy, aquí?
今日、ここで何を教えてくれるのかな?

Hoy os voy a enseñar a comer pipas.
今日はピパスの食べ方を教えます。

¿Qué son las pipas?
ピパスって何?

Semillas de girasol.
ひまわりの種だよ。

¿Y cómo se comen las pipas?
で、ピパスの食べ方は?

Estas son pipas con sal.
これは塩焼きのピパスで、

A ver, enséñanos cómo se comen.
で、その食べ方は?

Se coge la pipa por la zona más plana,
ピパを一番平らなところから持って、

se muerde con los dientes,
歯で噛んで、

y se come solo lo de dentro, y te queda lo de fuera.
中身だけを食べます。外側は、残ります。

Parece un poco difícil.
ちょっと難しそうだね・・・

En el I.C. podéis aprender a comer pipas, y español.
センターではピパスの食べ方とスペイン語が学べます。

Muchas gracias.
どうもありがとうございます!

Nos vemos en el Instituto Cervantes,
セルバンテス文化センターで会おう!

Él y yo también queremos aprender español.
アレと僕もスペイン語を学びたよ。

¡Gracias! ¡Adiós!
ありがとう!さようなら!

¡Gracias, Teresa!
テレサ、ありがとう!

今日はセルバンテス文化センターのテレサさんが参戦します! ¡Muchas gracias, Teresa!

あと皆さん、聞くスペイン語プレミアムの本のお買い上げありがとうございます!

]]>
聞くスペイン語 第341回「東京では何をしてたの?」 /341-que-hicimos-en-tokio/ Wed, 09 Dec 2015 23:29:38 +0000 /?p=2595
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Hemos trabajado mucho en Tokio, ¿verdad?
東京では仕事をいっぱいしたね。

Sí. Pero ha sido muy divertido.
うん。でも、楽しかったね。

Hemos hecho 4 seminarios.
セミナーを4つした。

Y 2 clases de español en el escenario.
そして、ステージでスペイン語のレッスンを2つ。

También hemos presentado nuestro libro.
僕たちの本も発表したね。

Muchas gracias a todos los que habéis venido.
皆さん来てくれてありがとうございます。

¡Hasta el año que viene!
また来年!

東京で会いに来てくれた皆さん、ありがとうございます!
そして本を買ってくれた皆さん、¡muchas gracias!
「聞くスペイン語プレミアム」のコンテンツが全部収録されています。
聞くスペイン語プレミアムの本 ご案内

]]>
聞くスペイン語 第340回「みんなの質問:alとdelの使い方」 /340-vuestras-dudas-cuando-se-usan-al-y-del/ Wed, 02 Dec 2015 23:26:41 +0000 /?p=2582
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Nao de Yamaguchi nos ha enviado una pregunta.
山口県の直君が質問を送ってくれました。

¿Por qué es incorrecto “a el”?
「A el」とはどうして正しくないですか?

¡Buena pregunta!
いい質問ですね!

Por ejemplo, esto es incorrecto:
例えば、これは正しくないです:

“a el hotel”

¿Por qué?
なぜ?

Porque “a” y “el” se conectan en una palabra.
「A」と「el」が繋がって、一つの単語になるから。

¿Y dónde está la e?
で、「e」はどこ行った?

La e desaparece.
「E」は消えてしまうよ。

¿Y esto pasa con otras palabras?
これは他の単語でもあることなの?

Sí, “de” y “el” se convierten en “del”.
うん。「de」と「el」が「del」になる。

¡Muchas gracias por la pregunta, Nao!
直君、質問ありがとうございます!

12月27日のセルバンテス文化センター、28〜29日の代々木公園で会いに来てくださった皆さん、本当にありがとうございます!いっぱいのファンノァタとお話できたり、写真を撮ったりできてとても嬉しかったです。来られなかった皆さん、今度どこかでお会いしたいです!

今週末発売した聞くスペイン語プレミアムの本ですが、先月シーズンが終わった聞くスペイン語プレミアムのコンテンツが全部収録されています。ぜひお買い求めください!

聞くスペイン語プレミアムの本 ご案内

]]>
聞くスペイン語 第339回「明日、東京に行きます」 /339-manana-nos-vamos-a-tokio/ Wed, 25 Nov 2015 23:25:13 +0000 /?p=2577
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tenemos que madrugar mucho mañana.
明日はすごく早起きしないとね!

¡Estaré encantado de madrugar!
早起きして結構!

¡Sí! ¡Para ir a Tokio!
うん!東京に行くためだしね!

¿Metemos las cosas en la maleta?
スーツケースにものを入れようか?

Vale. Vamos.
わかった。やろう。

¿Tienes las fotocopias?
プリント持った?

Sí aquí están.
ここにあるよ。

¿Los regalos para los sorteos?
抽選のためのプレゼントは?

También están aquí.
それもここにあるよ。

¿El ordenador?
パソコンは?

¡El ordenador!
ぱそこんだよ!

¿El secador?
ドライヤーは?

Aquí está.
ここにあるよ。

¿Y el cepillo?
ヘアーブラッシュは?

¡Aquí lo tengo!
ここに持ってるよ!

下記は今週末の東京でのイベントの予定です!行ってきます!

セルバンテス文化センター 聞くスペイン語セミナー
11月27日(金)19:00〜20:30
申し込みはこちら

聞くスペイン語セミナーen代々木(代々木公園 Fiesta de España)
11月28日(土) 11:00〜11:40
申し込みはこちら
11月29日(日) 14:30〜15:10
申し込みはこちら

機会があれば、ぜひ会いに来てください。

]]>
聞くスペイン語 第338回「公園にある物」 /338-cosas-que-hay-en-un-parque/ Wed, 18 Nov 2015 23:33:38 +0000 /?p=2573
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hay en un parque?
公園には、何があるの?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

木が一本、
Un árbol,

長椅子が二つ、
dos bancos,

滑り台、
un tobogán,

二つのシーソー、
dos balancines,

ブランコ、
columpios,

そして、おじいちゃんがいっぱい!
¡y muchos abuelitos!

「〜にある物」シリーズの最新弾です!
工夫しながらたまにやりたいシリーズだと思いますがみなさんいかがでしょうか?

マジとアレは最近、月末の東京でのセミナーの下準備で忙しくしています!とても楽しみです!

セルバンテス文化センター 聞くスペイン語セミナー
11月27日(金)19:00〜20:30
申し込みはこちら

聞くスペイン語セミナーen代々木(代々木公園 Fiesta de España)
11月28日(土) 11:00〜11:40
申し込みはこちら
11月29日(日) 14:30〜15:10
申し込みはこちら

]]>
聞くスペイン語 第337回「お仕事は?」 /337-en-donde-trabajas/ /337-en-donde-trabajas/#comments Wed, 11 Nov 2015 23:27:24 +0000 /?p=2569
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿En dónde trabaja un carpintero?
大工の職場はどこ?

En una carpintería.
工房だ。

¿En dónde trabaja una enfermera?
看護師の職場はどこ?

En un hospital.
病院だ。

¿En dónde trabaja un profesor?
先生の職場はどこ?

En una escuela.
学校だ。

¿En dónde trabaja una cocinera?
料理人の職場はどこ?

En una cocina.
厨房だ。

¿En dónde trabajamos nosotros?
僕たちの仕事は?

¡En Escucha español!
聞くスペイン語だ!

月末の東京が近くなってきました!関東の皆さん、やっとご予約の案内ができるようになりました!

セルバンテス文化センター 聞くスペイン語セミナー
11月27日(金)19:00〜20:30
申し込みはこちら

聞くスペイン語セミナーen代々木(代々木公園 Fiesta de España)
11月28日(土) 11:00〜11:40
申し込みはこちら
11月29日(日) 14:30〜15:10
申し込みはこちら

是非会いましょう!

]]>
/337-en-donde-trabajas/feed/ 2
聞くスペイン語 第336回「文の順番」 /336-el-orden-de-las-frases/ /336-el-orden-de-las-frases/#comments Wed, 04 Nov 2015 23:06:10 +0000 /?p=2564
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

He comido paella hoy.
パエリヤを食べた、今日。

Hoy he comido paella.
今日はパエリヤを食べた。

¿Cuál es el orden correcto?
どれが正しい順番?

¡Los dos!
両方!

Comí macarrones ayer.
マカロニを食べた、昨日。

Ayer comí macarrones.
昨日はマカロニを食べた。

Empezaré a estudiar mañana.
勉強を始める、明日。

Mañana empezaré a estudiar.
明日は勉強を始める。

Qué facil, ¿verdad?
簡単でしょう?

¡Sí! Probadlo en casa.
そう!おうちでやってみて下さい。

今週で聞くスペイン語プレミアムの最初のシーズンが終わります。有料購読が6月〜10月の5ヶ月としますが、今からでもその期間のプレミアムコンテンツをお求めいただきます!

でも、まずは初回と今回(最終回)の分を無料でお楽しみください!聞くスペイン語プレミアムのサイトに登録されるとダウンロード可能になります。(お名前とメールアドレスだけをお伺いします。要らないメールをお送りしません。約束です。)

皆さん、「聞くスペイン語」をずっと応援していただいてありがとうございます!これからも宜しくお願いします。

]]>
/336-el-orden-de-las-frases/feed/ 2
聞くスペイン語 第335回「今日は何をした?」 /335-que-has-hecho-hoy/ /335-que-has-hecho-hoy/#comments Wed, 28 Oct 2015 22:46:23 +0000 /?p=2560
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué has hecho hoy?
今日は何をした?

Hoy he ido a Tenjin.
今日は天神に行った。

¿Para qué?
何をしに?

He comprado una nueva Game Boy.
新しいゲームボーイを買った。

¿Cuánto te ha costado?
いくらだった?

Me ha costado solo 100 yenes.
たった100円だったよ。

¿Y luego qué has hecho?
そのあとは何をした?

He vuelto a casa y he hecho la comida.
帰って料理した。

¿De verdad?
本当かよ?

¡No, yo no sé cocinar!
嘘!僕は料理できないよ!

今週の聞くスペイン語プレミアムでは、現在完了とスペインのゲームソフトのお話をします。
来週はみなさんにプレゼントありますので、無料アカウントを作っていない方も作ってください!

そして、11月27〜29日は東京に行きます!予定は:
11/27 セルバンテス文化センター 聞くスペイン語セミナー
11/28〜29 代々木公園 Fiesta de España

是非、東京で会いましょう!

]]>
/335-que-has-hecho-hoy/feed/ 1
聞くスペイン語 第334回「タパス:ラ・メディテラネア」 /334-tapas-la-mediterranea/ /334-tapas-la-mediterranea/#comments Wed, 21 Oct 2015 23:35:59 +0000 /?p=2556
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Mediterránea”.
「ラ・メディテラネア」と名付けた。

Para hacer la Mediterránea necesitamos:
「ラ・メディテラネア」を作るのに必要なのは:

Aceite de oliva,
オリーブオイル、

orégano,
オレガノ、

sal,
食塩、

tomate rallado,
すりおそりトマト、

pan tostado,
トースト、

aceitunas verdes en rodajas,
スライス グリーンオリーブ、

lechuga,
レタス、

pimiento verde,
ピーマン、

queso en tiras,
細長く切ったチーズ、

y jamón serrano.
そしてハモン・セラーノ。

Primero cogemos el pan tostado,
まずはトーストを持って、

lo untamos con el tomate rallado,
すりおろしトマトをぬって、

añadimos sal,
塩を加えて、

echamos aceite de oliva por encima,
オリーブオイルをかけて、

ponemos una hoja de lechuga encima,
レタスを一枚乗せて、

las aceitunas verdes en rodajas,
スライス グリーンオリーブも、

el pimiento verde también.
ピーマンも。

Enrollamos una tira de queso con una loncha de jamón serrano.
そしてハモン・セラーノのスライスで細長く切ったチーズを巻きます。

¡Y una lluvia de orégano!
そしてオレガノをふりかけます!

¡Y a comer!
では、いただきましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

今週の聞くスペイン語プレミアムでは、スペインの観光地を知ることができます!

そして11月は、東京で会いましょう!
11/27 セルバンテス文化センター 聞くスペイン語セミナー
11/28〜29 代々木公園 Fiesta de España

¡Hasta pronto!

]]>
/334-tapas-la-mediterranea/feed/ 1
聞くスペイン語 第333回「来月は、東京に行きます」 /333-el-mes-que-viene-vamos-a-tokio/ /333-el-mes-que-viene-vamos-a-tokio/#comments Wed, 14 Oct 2015 23:20:33 +0000 /?p=2553
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¡Qué susto! ¿Qué te pasa?
びっくりした!どうしたの?

¿Has visto una cucaracha?
ゴキブリでも見たのか?

¿Te has olvidado algo?
何か忘れ物した?

¿Quieres ir al baño?
トイレでも行きたいのか?

¿Qué?
何?

Vamos…
行くよ・・・

¿Vamos?
行くって?

A Tokio…
東京に・・・

¿Que vamos a Tokio?
東京に行くんだって?

En noviembre…
11月に・・・

¿¡Que vamos a Tokio en noviembre!?
11月に東京に行くんだって?

¡Sí!
そう!

11月27〜29日は、東京に行きます!予定は:
11/27 セルバンテス文化センター 聞くスペイン語セミナー
11/28〜29 代々木公園 Fiesta de España

東京で会いましょう!

]]>
/333-el-mes-que-viene-vamos-a-tokio/feed/ 2
聞くスペイン語 第332回「台所には、何があるの?」 /332-que-hay-en-una-cocina/ /332-que-hay-en-una-cocina/#comments Wed, 07 Oct 2015 22:23:02 +0000 /?p=2549
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hay en una cocina?
台所には、何があるの?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

Una sartén,
フライパン、

Utensilios para cocinar,
料理の道具、

Una olla,
鍋、

Un salero,
塩入れ、

Una tabla de cortar
まな板、

¡Y muchas cosas más!
そして他にもいろいろ!

¡Sí! Es verdad.
うん!本当だ!

今週の聞くスペイン語プレミアムでは、hayとestáの使い分けとスペインのブランドについてお話しします!是非ご購読を!

]]>
/332-que-hay-en-una-cocina/feed/ 2
聞くスペイン語 第331回「この動詞はスペイン語でなんていうの?」 /331-como-se-dice-este-verbo-en-espanol/ /331-como-se-dice-este-verbo-en-espanol/#comments Wed, 30 Sep 2015 22:15:43 +0000 /?p=2542
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cómo se dice 遊ぶ?
「遊ぶ」とはスペイン語でなんと言うの?

Se dice “jugar”.
「Jugar」と言います。

¿Cómo se dice 勉強する?
「勉強する」とはスペイン語でなんと言うの?

Se dice “estudiar”.
「Estudiar」と言います。

¿Cómo se dice 働く?
「働く」とはスペイン語でなんと言うの?

Se dice “trabajar”.
「Trabajar」と言います。

¿Cómo se dice 料理する?
「料理する」とはスペイン語でなんと言うの?

Se dice “cocinar”.
「Cocinar」と言います。

¿Cómo se dice 買う?
「買う」とはスペイン語でなんと言うの?

Se dice “comprar”.
「Comprar」と言います。

¿Cómo se dice 手伝う?
「手伝う」とはスペイン語でなんと言うの?

Se dice “ayudar”.
「Ayudar」と言います。

¿Cómo se dice 料理するのを手伝って?
「料理するのを手伝って」とはスペイン語でなんと言うの?

Se dice “ayúdame a cocinar”.
「Ayúdame a cocinar」と言います。

今週の聞くスペイン語プレミアムでは、質問に使える便利な単語を教えます!スペイン語の誕生のお話もあります。
ちなみに、Twitterではたまにプレミアムに収録されるオリジナルイラストを投稿しています。皆さんどう思いますか?

]]>
/331-como-se-dice-este-verbo-en-espanol/feed/ 1
聞くスペイン語 第330回「みんなの質問:yとeの置き換え」 /330-vuestras-dudas-cambiando-y-por-e/ /330-vuestras-dudas-cambiando-y-por-e/#comments Wed, 23 Sep 2015 22:58:53 +0000 /?p=2539
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Ayaka de Sapporo nos ha enviado una pregunta.
札幌のAyaさんが質問を送ってくれました。

¿Por qué a veces se cambia y por e, y o por u?
Yがeに、oがuになったりするのはなぜですか?

¡Una pregunta muy interesante!
とても興味深い質問です!

Por ejemplo, esto es incorrecto:
例えば、これは間違っています:

“Español y inglés”
「スペイン語と英語」

¿Por qué?
どうして?

Porque “y inglés” es difícil de pronunciar.
なぜならば「y inglés」は発音しにくいから。

¿Entonces se cambia y por e?
じゃあ、yがeに変わるの?

Sí. Lo correcto es “español e inglés”.
うん。正解は「español e inglés」。

Si la palabra después de la y griega empieza con i, se cambia por e.
Yの次の単語がiで始める時は、eに変わります。

今週の聞くスペイン語プレミアムでは、y/eだけではなくてo/uを徹底的に説明して、スペインの火山のお話もします!

]]>
/330-vuestras-dudas-cambiando-y-por-e/feed/ 2
聞くスペイン語 第329回「できる・できない」 /329-si-puedo-y-no-puedo/ /329-si-puedo-y-no-puedo/#comments Wed, 16 Sep 2015 22:22:08 +0000 /?p=2533
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Magí, ¿puedes hablar japonés ahora?
マジ、今、日本語しゃべれる?

Sí. Puedo hablar japonés.
うん。日本語しゃべれるよ。

¿Puedes conducir una motocicleta ahora?
今、バイクに乗れる?

Sí. Puedo conducir una motocicleta.
うん。バイクに乗れる。

¿Puedes comer pescado?
魚食べれる?

No puedo comer pescado.
魚は食べれない。

¿Puedes enseñarme español?
僕にスペイン語を教ることができる?

¡Sí, claro que sí!
うん。もちろん!

¿Puedes prestarme dinero?
お金を貸してくれることができる?

No, no puedo…
ううん。できない・・・

できる・できないは、いろいろありますね!自分が使うのは一つだけでも問題ないのですが、時間を教えてくれる人がどれを使うかわからないので、両方を理解したいですね。

今週の聞くスペイン語プレミアムでは、時間のことがますますわかりやすくなります!そして、スペイン文化コーナーはスペインの先史時代です。是非購読してください!

]]>
/329-si-puedo-y-no-puedo/feed/ 1
聞くスペイン語 第328回「ストレスがたまってる」 /328-tengo-mucho-estres/ /328-tengo-mucho-estres/#comments Wed, 09 Sep 2015 22:26:34 +0000 /?p=2529
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cómo estás?
元気?

Tengo mucho estrés.
ストレスがたまってる。

¿Trabajas demasiado?
仕事しすぎ?

Esta semana, sí.
今週はそう。

Es importante tener tiempo libre.
暇な時間が大事だよ。

¿Tú tienes mucho tiempo libre?
アレは暇な時間一杯ある?

Diez horas al día.
毎日10時間くらい。

¡Pues tú deberías trabajar más!
お前はもっと働いた方がいい!

¡No! ¡Trabajar me estresa!
いやだ!仕事はストレスがたまる!

今週の聞くスペイン語プレミアムではよく聞かれる「mucho」などが勉強になります!スペイン文化コーナーは「スペインの祝日と休み」です。
是非ご購読ください!

]]>
/328-tengo-mucho-estres/feed/ 1
聞くスペイン語 第327回「時間の言い方」 /327-formas-de-decir-la-hora/ /327-formas-de-decir-la-hora/#comments Wed, 02 Sep 2015 22:28:19 +0000 /?p=2525
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hora es?
今何時?

Son las cuatro en punto.
4時丁度です。

Son las cuatro y quince.
4時15分です。

Son las cuatro y cuarto.
4時15分です。

Son las cuatro y treinta.
4時30分です。

Son las cuatro y media.
4時半です。

Son las cuatro y cuarenta y cinco.
4時45分です。

Son las cinco menos cuarto.
5時15分前です。

時間の言い方は、いろいろありますね!自分が使うのは一つだけでも問題ないのですが、時間を教えてくれる人がどれを使うかわからないので、両方を理解したいですね。

今週の聞くスペイン語プレミアムでは、時間のことがますますわかりやすくなります!そして、スペイン文化コーナーはスペインの先史時代です。是非購読してください!

]]>
/327-formas-de-decir-la-hora/feed/ 1
聞くスペイン語 第326回「オリジナル絵本:迷子のÑ」 /326-la-ene-perdida/ /326-la-ene-perdida/#comments Wed, 26 Aug 2015 22:38:18 +0000 /?p=2522
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Un día, Eñe había perdido a sus hermanas.
あるひ、エニェちゃんが おねえちゃんたちから はぐれてしまいました。

Mientras las buscaba, el interrogante se acercó…
さがしていると、はてなさんが やってきました。

—”¿Qué te pasa Eñe? ¿Por qué estás tan triste?”
「どうしたのエニェちゃん?どうしてそんなに かなしいの?」

—”No encuentro a mis hermanas”— respondió la Ñ.
「おねえちゃんたちが みつからないの」とエニェちゃんが こたえました。

—”¿Cómo se llaman tus hermanas?”
「おねえちゃんたちの おなまえは?」

—”Una se llama S, otra se llama P…”
「ひとりはエセで、もうひとりはペで・・・」

—”Las gemelas se llaman A y la mayor se llama E.”
「ふたごはアで いちばんうえの おねえちゃんはエ。」

—”Mmmmm… ¡Las he visto por allí!”
「うむ・・・あのへんで みかけたよ!」

Eñe corrió hacia el diccionario a buscar a sus hermanas.
エニェちゃんが おねえちゃんたちをさがしに じしょのところへ はしりました。

Todas las letras se pusieron contentas, y se cogieron de la mano.
もじたちはみんな うれしくなって、てをつなぎました。

—”¡Nunca volveremos a separarnos!”
「もうにどとはぐれたりしないわ!」

こういうバイリンガルのオリジナル絵本はいかがでしょうか?二人だけで作りました!
今週の聞くスペイン語プレミアムの文法コーナーは再帰動詞です!そしてスペイン文化は「スペインでの夜の楽しみです」。お楽しみに!

]]>
/326-la-ene-perdida/feed/ 1
聞くスペイン語 第325回「タパス:ラ・センシヤ」 /325-tapas-la-sencilla/ /325-tapas-la-sencilla/#comments Wed, 19 Aug 2015 22:26:30 +0000 /?p=2518
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Sencilla”.
「ラ・センシヤ」と名付けた。

Hacer la Sencilla es muy sencillo y necesitamos:
「ラ・センシヤ」を作るのは簡単。必要なのは:

Galletas saladas,
クラッカー、

trozos de queso,
スライスチーズ、

nueces,
くるみ、

tomate en rodajas,
スライストマト、

aceite de sésamo,
ごま油、

albahaca y ¡mucho amor!
バジルと愛情をたっぷり!

Primero cogemos la galleta salada,
まずはクラッカーをとって、

ponemos un trozo de queso,
スライスチーズを乗せます、

le añadimos el tomate por encima,
その上にトマトを乗せます、

añadimos una nuez,
くるみを乗せます、

echamos un poco de aceite de sésamo,
ごま油を少々かけて、

y una lluvia de albahaca por encima.
バジルをふりかけます。

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

これで5回を達たタパス シリーズはいかがですか?
今週の聞くスペイン語プレミアムの文法編は、レシピに使われますがそれに限らずかなり便利です。そして、スペイン文化コーナーは懐かしい80年代のあるものです!お楽しみに。

]]>
/325-tapas-la-sencilla/feed/ 1
聞くスペイン語 第324回「一番好きなもの」 /324-lo-que-mas-me-gusta/ /324-lo-que-mas-me-gusta/#comments Wed, 12 Aug 2015 22:13:12 +0000 /?p=2513
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Te gusta la fruta?
果物は好き?

Me gustan las manzanas.
りんごが好き。

¿Qué te gusta más? ¿Las manzanas o las fresas?
どっちが好き?りんごかイチゴか。

Me gustan más las fresas que las manzanas.
イチゴがりんごより好き。

Pero ¿qué es lo que más te gusta?
でも、何が一番好き?

Lo que más me gusta es mi familia.
一番好きなのは家族だよ。

みなさんの一番好きなものは?難しいと思ったら今週の聞くスペイン語プレミアムの文法編をご参照ください!

]]>
/324-lo-que-mas-me-gusta/feed/ 2
聞くスペイン語 第323回「谷にある物」 /323-cosas-que-hay-en-un-valle/ /323-cosas-que-hay-en-un-valle/#comments Wed, 05 Aug 2015 22:24:50 +0000 /?p=2507
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hay en un valle?
谷には、何があるの?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

Edificios,
建物、

Árboles,
木、

Una antena,
アンテナ、

Una montaña,
山、

Campos de arroz,
田んぼ、

¡Y el cielo!
そして、空!

¡Me encanta esta vista!
この眺め、大好き!

第315回「駐車場にある物」で始まった新シリーズの第2弾です。
毎週の聞くスペイン語と関連した教材コンテンツ、イラストとスペイン文化の聞けるコラムを購読できる聞くスペイン語プレミアムもよろしくお願いします!

]]>
/323-cosas-que-hay-en-un-valle/feed/ 2
聞くスペイン語 第322回「聞くスペイン語プレミアムの調子は?」 /322-que-tal-escucha-espanol-premium/ /322-que-tal-escucha-espanol-premium/#comments Wed, 29 Jul 2015 22:17:10 +0000 /?p=2504
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Llevamos dos meses con Escucha español Premium.
聞くスペイン語プレミアムを2ヶ月やってきました。

Sí, ya hemos hecho diez episodios.
うん。もう、10回できました。

Hay mucho material nuevo cada semana.
毎週新しい資料がいっぱい。

Ayuda mucho a aprender.
とても勉強になるでしょう。

Todo hecho desde nuestro corazón…
全部気持ちを込めて作って・・・

¡Solo para vosotros!
皆さんだけのため!

Incluso la música y las ilustraciones.
音楽とイラストまでもです。

Tenemos alrededor de cien socios.
会員さんは100名くらい。

¡Y queremos muchos más!
まだまだ増えてほしい!

Apúntate y ayúdanos a continuar.
登録して、継続を支援してください。

¡Gracias por vernos cada semana!
毎週会いに来てくれてありがとうございます!

聞くスペイン語プレミアムを初めて、もう2ヶ月です!
すごく忙しくなったけど、皆さん応援してくれたら、楽しい仕事になります。ぜひ無料登録して、どなたもダウンロード第312回の資料を楽しんでください。他のは有料になります。
ぜひぜひ、よろしくお願いいたします!

]]>
/322-que-tal-escucha-espanol-premium/feed/ 2
聞くスペイン語 第321回「お日さまのうた」 /321-la-cancion-del-sol/ /321-la-cancion-del-sol/#comments Wed, 22 Jul 2015 12:49:06 +0000 /?p=2494
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Ale, quiero cantarle una canción a mi hija.
アレ、娘に歌を歌いたい。

¿Te enseño una?
一つ教えようか?

¡Sí por favor!
うん、お願い!

El sol está ahí arriba
太陽がこの上にある

El sol es muy bonito
太陽がとてもきれい

El sol, qué calentito
太陽がなんて暖かい

El sol se va a dormir
太陽が寝ちゃう

¡Qué bonita! ¿La cantamos juntos?
綺麗だね!一緒に歌おうか?

¡Claro que sí!
もちろん!

¡Muchas gracias, seguro que le encantará!
ありがとう!きっと気にいるよ。

新曲ですよ!みなさんいかがでしょうか?お子さまいらっしゃる方は是非ご家族で一緒に歌いましょう!
今までのオリジナル曲は、覚えていますか?

今週の聞くスペイン語プレミアムの文法はかわいい縮小辞です。

]]>
/321-la-cancion-del-sol/feed/ 2
聞くスペイン語 第320回「飲み物何にする?」 /320-que-quieres-beber/ /320-que-quieres-beber/#comments Wed, 15 Jul 2015 22:21:30 +0000 /?p=2489
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué bebida te traigo?
飲み物は何を持って来ようか?

Lo que sea.
なんでも良い。

Elige. Refresco de melón.
選んで。メロンソーダ。

Zumo de naranja.
オレンジジュース。

Zumo de manzana.
アップルジュース。

Té verde.
緑茶。

Café.
コーヒー。

Y té.
そして紅茶。

Gracias.
ありがとう。

皆さんの好きな飲みもには?6つでもいいですよ!
ちなみに今週の聞くスペイン語プレミアムの文法がためになると思います。「誰に?誰のため?」です。

]]>
/320-que-quieres-beber/feed/ 2
聞くスペイン語 第319回「時間どれくらいかかる?」 /319-cuanto-tiempo-se-tarda/ /319-cuanto-tiempo-se-tarda/#comments Wed, 08 Jul 2015 22:20:35 +0000 /?p=2483
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuánto se tarda en hervir un huevo?
卵を茹でるのにどれくらいかかる?

Diez minutos.
10分。

¿Cuánto se tarda en ir a España?
スペインに行くのにどれくらいかかる?

Dieciséis horas.
16時間。

¿Cuánto se tarda en correr un maratón?
マラソンを走るのにどれくらいかかる?

Dos horas y media.
2時間半。

¿Cuánto se tarda en hacer el Camino de Santiago?
サンティアゴ巡礼を歩くのにどれくらいかかる?

Treinta días.
30日。

¿Cuánto se tarda en construir la Sagrada Familia?
サグラダ・ファミリアを建てるのにどれくらいかかる?

Más de cien años.
100年以上。

皆さん、聞くスペイン語プレミアムの無料の資料をダウンロードするのにどれくらいかかりました?最初のですから、それ以来内容が面白くなって、イラストも上手くなっていろと思います。プレミアムメンバーの皆さん、成長がわかりますか?

]]>
/319-cuanto-tiempo-se-tarda/feed/ 4
聞くスペイン語 第318回「今日のアレは違う」 /318-ale-estas-diferente/ /318-ale-estas-diferente/#comments Wed, 01 Jul 2015 22:22:13 +0000 /?p=2478
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Hoy te veo un poco diferente.
今日はちょっと違うね。

¿De verdad?
本当に?

Sí, quizás es ¿el pelo?
うん。髪かな?

Lo llevo como siempre.
いつもと同じだよ。

¿Las gafas?
メガネ?

Son las mismas de siempre…
いつものだよ・・・

¿Has engordado?
太った?

Creo que no… Espera, que hay poca luz.
太ってないと思うけど・・・ちょっと待って。暗いね。

¿Mejor así?
この方がいい?

¡Ahora sí, te veo mejor!
うん!今は良く見える!

みなさん、誰だったと思いますか?

ところで今日からは聞くスペイン語プレミアムの2ヶ月目です。みなさん、購読済みですか?購読されている方には、朝一メールが届いてプレミアムコンテンツにアクセスできます。

]]>
/318-ale-estas-diferente/feed/ 5
聞くスペイン語 第317回「タパス:ラ・ペピニスタ」 /317-tapas-la-pepinista/ /317-tapas-la-pepinista/#comments Wed, 24 Jun 2015 22:11:43 +0000 /?p=2475
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Pepinista”.
「ラ・ペピニスタ」と名付けた。

Para hacer “la Pepinista” necesitamos:
「ラ・ペピニスタ」を作るに必要なのは:

pepino en rodajas,
スライス胡瓜と,

pimiento verde troceado,
ピーマンのみじん切りと、

cebolla troceada,
玉ねぎのみじん切りと、

aceitunas verdes en rodajas,
スライスグリーンオリーブと、

aceite de oliva,
オリーブオイルと、

sal,
塩と、

beicon troceado y frito,
細かく切って、炒ったベーコンと、

y pan tostado.
トースト。

Primero cogemos el pan tostado.
まずはトーストを手に取ります。

Le ponemos la cebolla troceada por encima.
玉ねぎのみじん切りを乗せます。

Añadimos el pimiento verde troceado.
ピーマンのみじん切りを加えます。

Añadimos sal.
塩を加えます。

Ponemos el pepino en rodajas encima.
スライス胡瓜を乗せます。

Las aceitunas verdes en rodajas.
スライスグリーンオリーブも。

Echamos aceite de oliva por encima…
オリーブオイルをかけて・・・

Y una lluvia de bacon troceado frito.
細かく切って、炒ったベーコンをふりかけます。

¡Y a comer!
では、いただきましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

初めての「プレミアムタパス」ですね!この回のプレミアムの資料と音声を作るのはとても楽しかったです。
今週の文法のテーマま、動詞の現在形の活用です。たくさんの例と問題で身につけてください。そしてスペイン文化コーナーは今週アレが担当で、スペインのトランプのお話です!スペイン語で聞けるし、日本語で読むことができます。
今週のプレミアムコンテンツは有料ですが、無料でダウンロードしてもらえるのもありますから、是非試してみてください!
皆さん、しないといけない事があるでしょう?
聞くスペイン語プレミアムをよろしくお願いいたします。

]]>
/317-tapas-la-pepinista/feed/ 2
聞くスペイン語 第316回「買い物しないと」 /316-tengo-que-comprar/ /316-tengo-que-comprar/#comments Wed, 17 Jun 2015 22:20:13 +0000 /?p=2471
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Me llevas al súper? Tengo que comprar.
スーパーまで連れて行ってくれる?買い物しないといけない。

Primero quiero ir a otro sitio.
まずは別のところに行きたい。

¿A dónde?
どこに?

A la gasolinera. Tengo que poner gasolina.
ガソリンスタンド。ガソリンを入れないといけない。

¡Vamos!
行こう!

皆さん、しないといけない事があるでしょう?
今週の聞くスペイン語プレミアムでは、スペイン語でも表現できるようになります!
聞くスペイン語プレミアムをまだ試していない方は、無料登録されたら無料体験レッスンをダウンロードしていただけます。皆さんのために頑張って作っていますので、是非是非登録してください!楽しい、勉強になるプレミアムコンテンツですよ。

]]>
/316-tengo-que-comprar/feed/ 4
聞くスペイン語 第315回「駐車場にある物」 /315-cosas-que-hay-en-un-aparcamiento/ /315-cosas-que-hay-en-un-aparcamiento/#comments Wed, 10 Jun 2015 22:19:26 +0000 /?p=2465
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué hay en un aparcamiento?
駐車場には、何があるの?

¡Vamos a verlo!
見に行こう!

Un coche,
車、

Una motocicleta,
オートバイク、

Una bicicleta,
自転車、

Una farola,
街灯、

Una valla,
柵、

¡Y una vista muy bonita!
そして、とてもいい眺め!

¡Sí! Es verdad.
うん!本当だ!

今日は新シリーズのデビューです!どんな場所でやってほしいと思いますか?

あと、プレミアムコンテンツについてご意見を伺いたいと思います。
どのレベルでも勉強になることがあってほしいと思いますが、簡単すぎる・難しすぎるコーナーがありますか?
練習の日本語版がほしい、絵が下手、音楽は眠くなるなど、ご意見・要望があれば教えて下さい!

まだプレミアム会員になっていない方には、無料で配布している1回目の第312回をダウンロードしていただければすごく嬉しいです!
聞くスペイン語プレミアムで無料アカウントを登録されればダウンロードできます。

]]>
/315-cosas-que-hay-en-un-aparcamiento/feed/ 3
聞くスペイン語 第314回「可愛い猫」 /314-gato-bonito/ /314-gato-bonito/#comments Wed, 03 Jun 2015 22:12:13 +0000 /?p=2461
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Dónde está el gato?
猫はどこ?

No es un gato, es una gata.
雄猫じゃなくて雌猫だよ。

¡Es verdad! Y es muy mona…
本当だ!そして、可愛い・・・

Sí, es muy bonita.
うん。とっても可愛い。

¿Dónde está?
どこだ?

Se ha ido con su novio a pasear.
彼氏さんとお散歩に出かけた。

プレミアム会員のみなさん!聞くスペイン語を応援していただいてありがとうございます。今日から配信が始まります!
マイページにアクセスして、今日のプレミアム資料と音声ファイルをダウンロードしてください。
(これからプレミアム会員になる方も、今日のコンテンツをダウロードしていただけます)

]]>
/314-gato-bonito/feed/ 2
聞くスペイン語 第313回「Zで始まる物」 /313-una-cosa-que-empieza-con-la-z/ /313-una-cosa-que-empieza-con-la-z/#comments Wed, 27 May 2015 22:16:41 +0000 /?p=2454
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la Z.
Zで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Zumo.
ジュース。

No.
違う。

Zanahoria.
人参。

No.
違う。

Zapato.
靴。

¡Muy bien!
正解!

「Veo veo」シリーズの最終回です!これからは音楽と単語集をどうしようかな?
実は聞くスペイン語プレミアムのためにオリジナルBGMを作っています。また、いろんな単語が出てくる資料もあります。でも、毎週の動画のためにも新しいシリーズを考えています。お楽しみに!

最初の1週間の間、いっぱいの人に登録していただいてすごく嬉しいです!
みなさんもぜひプレミアム会員になって聞くスペイン語応援してください!

]]>
/313-una-cosa-que-empieza-con-la-z/feed/ 2
聞くスペイン語 第312回「聞くスペイン語プレミアム」 /312-escucha-espanol-premium/ /312-escucha-espanol-premium/#comments Wed, 20 May 2015 22:37:37 +0000 /?p=2449
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

すごいニュースがある!
¡Tenemos una gran noticia!

聞くスペイン語プレミアムが始まろうとしています!
¡Va a empezar Escucha español Premium!

スペイン語を学べる教材が増えます。
Más material didáctico para aprender español.

毎週お送りします。
Os lo enviaremos cada semana.

読み物も聞き物もあります。
Habrá contenido escrito, y contenido para escuchar.

説明も例もあります。
Habrá explicaciones y ejercicios.

発音も練習します。
Y practicaremos la pronunciación también.

でも、スペイン語だけだろう?
¿Pero estará solo en español?

いや、全部日本語でもスペイン語でも書かれています。
No, estará todo en japonés y en español.

それは、いくらになるの?
Y ¿cuánto costará?

毎月たった500円!!デジタル版ですね。
¡¡Solo 500 yenes al mes!! La versión digital.

印刷物+CDは1800円です。
Y 1800 yenes al mes la versión física.

皆さん是非申し込んでください!
¡Apuntaos amigos!

やっと発表できました!長いこと下準備していて、コメントにも返事できないぐらい忙しかったです。
これからはスペイン語を楽しむ学びながら、アレとマジを応援できます!プレミアム会員になってくれるみなさんのおかげで聞くスペイン語プレミアムだけではなく、皆さんが無料で見られる聞くスペイン語の継続が保証されます!

プレミアムの内容ももちろんですが、挿絵、音楽、ウェブサイトも二人だけで作っています。ぜひ会員になって、無料で配布している今日の分をお楽しみください。

聞くスペイン語プレミアム
会員になって、聞くスペイン語応援してください!

]]>
/312-escucha-espanol-premium/feed/ 2
聞くスペイン語 第311回「タパス:ラ・マリネーラ」 /311-tapas-la-marinera/ /311-tapas-la-marinera/#comments Wed, 13 May 2015 22:23:06 +0000 /?p=2446
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la marinera”.
「ラ・マリネーラ」と名付けた。

Para hacer “la marinera” necesitamos:
「ラ・マリネーラ」を作るに必要なのは:

Orégano,
オレガノと、

pimienta,
胡椒と、

sal,
塩と、

aceitunas negras en rodajas,
スライスブラックオリーブと、

atún en lata,
ツナの缶詰と、

queso mozzarella en rodajas,
スライス モッツァレラチーズと、

tomate en rodajas,
スライストマトと、

y pan tostado.
トースト。

Primero cogemos el pan tostado.
まずはトーストを手に取ります。

Le ponemos una rodaja de tomate encima.
スライストマトを乗せます。

Añadimos sal.
塩を加えます。

Ponemos una rodaja de queso mozzarella.
スライス モッツァレラチーズを加えます。

Añadimos un poco de orégano.
オレガノを少々加えます。

Y pimienta por encima.
そして胡椒をかけます。

Ponemos el atún.
ツナを加えます。

Y algunas aceitunas negras en rodajas para decorar.
そしてデコレーションはブラックオリーブを幾つか。

¡Y a comer!
では、いただきましょう!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

魚介類が苦手なマジが、なんとツナに挑戦します!皆さんの「おいしい」のために犠牲になっても悔いはありません!

]]>
/311-tapas-la-marinera/feed/ 2
聞くスペイン語 第310回「アレの悪い夢」 /310-la-pesadilla-de-ale/ /310-la-pesadilla-de-ale/#comments Wed, 06 May 2015 22:17:03 +0000 /?p=2441
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Por qué estás cantando en inglés?
なんで英語で歌っているの?

What?

¿No me entiendes?
分からないのか?

What are you talking? Speak in English!

¡Esto es Escucha es-pa-ñol!
これは聞くス・ペ・イ・ン・語!

What’s wrong with you, man?

¡Tú no eres el Magí que yo conozco!
お前は僕の知っているまじじゃない!

What the heck?

¿Qué te pasa?
どうしたの?

Estaba soñando que solo hablabas inglés…
マジが英語ばかり喋る夢を見た・・・

¿Yo?
僕が?

¡No nos podíamos comunicar!
通じ合っていなかったよ!

¡Eso es imposible!
それはあり得ない!

¡Es verdad!
本当だ!

今度はアレの悪夢か?聞くスペイン語って大変ですね。

]]>
/310-la-pesadilla-de-ale/feed/ 2
聞くスペイン語 第309回「マジの誕生日」 /309-el-cumpleanos-de-magi/ /309-el-cumpleanos-de-magi/#comments Wed, 29 Apr 2015 22:17:44 +0000 /?p=2431
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Esto qué es?
何だこれ?

Hoy es tu compleaños, ¿verdad?
今日はお誕生日でしょう?

Cumpleaños feliz.
お誕生日おめでとう。

Cumpleaños feliz.
お誕生日おめでとう。

Te deseamos todos.
みんなからお祝い。

Cumpleaños feliz.
お誕生日おめでとう。

Y ahora, pide un deseo.
じゃあ、お願いをして。

今日はマジでマジのお誕生日です!おめでとう!

]]>
/309-el-cumpleanos-de-magi/feed/ 8
聞くスペイン語 第308回「お昼は何にする?」 /308-que-vas-a-comer/ /308-que-vas-a-comer/#comments Wed, 22 Apr 2015 22:13:34 +0000 /?p=2426
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué te has pedido?
何を頼んだ?

Pollo,
チキンと、

Una salchicha,
ウインナー、

Pescado empanado,
魚フライ、

Col,
キャベツ、

Arroz,
ご飯、

Maíz,
とうもろこし、

Y pan.
そしてパン。

¿Está bueno?
美味しい?

そうです。マジとアレはこのファミレスの常連なのです。

]]>
/308-que-vas-a-comer/feed/ 4
聞くスペイン語 第307回「Yで始まる物」 /307-la-pesadilla-de-magi/ /307-la-pesadilla-de-magi/#comments Wed, 15 Apr 2015 22:29:55 +0000 /?p=2422
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la Y.
Yで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Yen.
円。

No.
違う。

Yoyó.
ヨーヨー。

No.
違う。

Yema.
黄身。

¡Muy bien!
正解!

Veo veoシリーズがそろそろ終わりそうですが、皆さん飽きていませんか?歌が好きですか?目に見える単語に興味ありますか?

]]>
/307-la-pesadilla-de-magi/feed/ 4
聞くスペイン語 第306回「鶏のどこが好きですか?」 /306-que-parte-del-pollo-te-gusta-mas/ /306-que-parte-del-pollo-te-gusta-mas/#comments Wed, 08 Apr 2015 22:12:09 +0000 /?p=2418
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Te invito a pollo asado.
鶏の丸焼き、おごるよ。

¡Qué bien!
やった!

¿Qué parte te gusta más?
どの部位が好き?

El muslo.
もも。

¡Que aproveche!
どうぞ!

¿Pero esto qué es?
何だこれ?

この鶏には何か秘密がありそうですね。みなさんなら食べてみますか?

]]>
/306-que-parte-del-pollo-te-gusta-mas/feed/ 6
聞くスペイン語 第305回「Rはひとつかふたつか?」 /305-una-erre-o-dos-erres/ /305-una-erre-o-dos-erres/#comments Wed, 01 Apr 2015 22:31:52 +0000 /?p=2414
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿La erre fuerte se escribe con una o con dos erres?
巻き舌の書き方は?Rが一つ?二つ?

Si está entre dos vocales, dos erres.
母音の間の場合、Rが二つ。

Perro.
犬。

Si no, una sola erre.
それ以外の場合、Rが一つ。

Rápido.
速い。

Y ¿cómo se escribe la ere suave?
じゃあ、普通のRの書き方は?

Siempre una sola erre.
必ず、Rが一つ。

Cara.
顔。

¿Cómo se leen dos erres?
RRの読み方は?

Siempre erre fuerte.
必ず巻き舌のR。

Perro.
犬。

Y ¿cómo se lee una erre?
じゃあ、一つのRの読み方は?

Normalmente, ere suave.
だいたい普通のR。

Cara.
顔。

Si está a principio de palabra, erre fuerte.
単語の始まりの場合、巻き舌。

Rápido.
速い。

Y después de la ele, ene o ese, erre fuerte.
そしてL、N、Sの次なら巻き舌。

Sonrisa.
笑顔。

Rの発音?巻き舌か普通か?どう書けばいいか?Rに関する全ての疑問をまとめて解決できれば嬉しいです!

]]>
/305-una-erre-o-dos-erres/feed/ 6
聞くスペイン語 第304回「マジの悪い夢」 /304-la-pesadilla-de-magi/ /304-la-pesadilla-de-magi/#comments Wed, 25 Mar 2015 22:18:29 +0000 /?p=2411
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué?
何?

¡Que eres un vago!
お前は怠け者だって!

¡Pues tú siempre llegas tarde!
じゃあ、お前はいつも遅れてくる!

¡No quiero trabajar más contigo!
もう一緒に仕事しいたくない!

¡Y yo tampoco!
こっちもだ!

¡Adiós!
さようなら!

¿Qué te pasa?
どうしたの?

He soñado que dejábamos Escucha español.
聞くスペイン語を辞める夢を見た。

¡Eso es imposible!
それはありえない!

Es verdad.
本当だ。

本当に辞めると思った方、いたのでしょうか・・・?

]]>
/304-la-pesadilla-de-magi/feed/ 6
聞くスペイン語 第303回「タパス:ラ・カンペシナ」 /303-tapas-la-campesina/ /303-tapas-la-campesina/#comments Wed, 18 Mar 2015 22:47:45 +0000 /?p=2408
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はなんというタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Campesina”.
「ラ・カンペシナ」と名付けた。

Para hacer “la Campesina” necesitamos:
「ラ・カンペシナ」を作るに必要なのは:

pan tostado,
トースト、

aceite de oliva,
オリーブオイル、

sal,
塩、

pimienta,
胡椒、

queso feta,
フェタチーズ、

tomate en rodajas,
スライストマト、

espárragos verdes fritos,
炒めたグリーンアスパラガス、

y jamón serrano.
そしてハモン・セラーノ。

Primero cogemos el pan tostado.
まずはトーストをとって、

Le ponemos el tomate en rodajas por encima.
スライストマトを乗せます。

Añadimos sal y aceite.
塩とオイルを加えます。

Enrollamos un espárrago con una loncha de jamón serrano…
ハモン・セラーノ1枚でアスパラガスを巻いて…

…y lo añadimos encima.
・・・上に乗せます。

Ponemos el queso feta…
フェタチーズを乗せて・・・

…y la pimienta.
・・・胡椒をかけます。

¡Y a comer!
いただきます!

¡Qué buena pinta! Yo también quiero.
美味しそう!僕も欲しい。

前回のタパスの好評に応じえて第二弾です!ぜひ作ってください。美味しいです。

]]>
/303-tapas-la-campesina/feed/ 8
聞くスペイン語 第302回「背中が痛い」 /302-me-duele-la-espalda/ /302-me-duele-la-espalda/#comments Wed, 11 Mar 2015 22:42:12 +0000 /?p=2403
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Me duele un poco la espalda.
背中がちょっといたい。

¿Qué te ha pasado?
どうしたの?

Ayer me caí por las escaleras.
昨日階段で転んだ。

¿Te llevo al médico?
病院に連れて行こうか?

No, no estoy tan mal.
いや、そんなに悪くない。

¿Te hago un masaje?
マッサージしようか?

Sí, por favor.
うん。お願いね。

本当は転んでいないけど、背中が痛かったのは本当です!

]]>
/302-me-duele-la-espalda/feed/ 8
聞くスペイン語 第301回「朝はおはよう」 /301-por-la-manana-buenos-dias/ /301-por-la-manana-buenos-dias/#comments Wed, 04 Mar 2015 22:26:06 +0000 /?p=2397
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Por la mañana buenos días
朝はおはよう

Por la tarde buenas tardes
昼はこんにちは

Por la noche buenas noches
夜はこんばんは

Vamos a saludar
ご挨拶しましょう

¡Hola!
ヤー!

今日もまた新曲です!歌詞は簡単ですが初心者とお子様だけではなく、皆さんに楽しくおたっていただけたら嬉しいです!それと、もしかして聴いたことある人もいるかもしれません。それはなぜでしょうか?

]]>
/301-por-la-manana-buenos-dias/feed/ 8
聞くスペイン語 第300回「三百回」 /300-trescientos/ /300-trescientos/#comments Wed, 25 Feb 2015 22:37:23 +0000 /?p=2394
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué haces?
何してるの?

Un número.
数字。

¿Y qué número?
何の数字?

Uno muy especial.
とても特別なもの。

Dame una pista.
ヒントを出して。

¿Sabes qué episodio es este?
今日の動画は何回か分かる?

No me acuerdo.
思い出せない。

Aléjate y lo verás.
遠くから見たら分かる。

¡Trescientos!
300!

300週間一度も休まずに公開してきました!皆さん、いつも応援していただいてありがとうございます。おかげで続けることができました。
¡Muchas gracias, amigos!

]]>
/300-trescientos/feed/ 12
聞くスペイン語 第299回「Vで始まる物」 /299-una-cosa-que-empieza-con-la-v/ /299-una-cosa-que-empieza-con-la-v/#comments Wed, 18 Feb 2015 22:20:14 +0000 /?p=2390
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la V.
Vで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Vaso.
コップ。

No.
違う。

Vino.
ワイン。

No.
違う。

Vestido.
ドレス。

¡Muy bien!
正解!

「Veo veo」シリーズはもうちょっとで終わりそうですね。第300回ももうすぐ来ますよね・・・これから「聞くスペイン語」がどうなるのですか!?

]]>
/299-una-cosa-que-empieza-con-la-v/feed/ 2
聞くスペイン語 第298回「三目並べ」 /298-tres-en-raya/ /298-tres-en-raya/#comments Wed, 11 Feb 2015 22:23:08 +0000 /?p=2387
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Jugamos al tres en raya?
三目並べやる?

Vale. Yo las blancas.
いいよ。僕は白。

Yo las negras.
僕は黒。

Empieza tú.
アレから。

Siempre pierdes…
マジはいつも負けるよね・・・

¡He ganado!
僕の勝ちだ!

¡Qué rabia!
悔しい!

三目並べが引き分けにならないのは珍しいですね。皆さん、ボードゲームが好きですか?カードゲームは?ヨーロッパではとても流行っています。

]]>
/298-tres-en-raya/feed/ 8
聞くスペイン語 第297回「大文字の使い方」 /297-uso-de-las-mayusculas/ /297-uso-de-las-mayusculas/#comments Wed, 04 Feb 2015 22:11:20 +0000 /?p=2380
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuándo se escribe con mayúscula?
大文字はいつ使うの?

A principio de frase.
文頭と、

Y a principio de nombre propio.
固有名詞の始まり。

¿Y “viernes” no se escribe con mayúscula?
「金曜日」は大文字が付かないの?

No. “Viernes” no es un nombre propio.
違う。「金曜日」は固有名詞じゃない。

¿Y “español”?
「スペイン語」は?

“Español” tampoco.
「スペイン語」も違う。

Pues es muy diferente del inglés.
じゃあ英語とぜんぜん違うね。

大文字の使い方に慣れていますか?英語と違うところが幾つかありますよ!例えば曜日(lunes等)、月の名前(enero等)、言語(español等)、住民の呼称(español等)がスペイン語で大文字が付きません。

]]>
/297-uso-de-las-mayusculas/feed/ 8
聞くスペイン語 第296回「寝てしまう」 /296-me-duermo/ /296-me-duermo/#comments Wed, 28 Jan 2015 23:09:44 +0000 /?p=2376
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Hoy os vamos a enseñar a jugar al parchís.
今日はパルチスの遊び方を教えます。

El parchís es un juego…
パルチスというゲームは・・・

¡Eh! ¡Que te duermes!
おい!寝ちゃうよ!

Sí. Me duermo.
うん。寝てしまう。

¿Y por qué te duermes?
なんで寝てしまうの?

Anoche no dormí mucho.
昨夜はあまり寝なかった。

¿Quieres un café?
コーヒー飲む?

Sí. Gracias.
うん。ありがとう。

皆さん、電車などで居眠りすることありますか?収録中だけはしたくないですよね!

]]>
/296-me-duermo/feed/ 6
聞くスペイン語 第295回「タパス:La Torera」 /295-tapas-la-torera/ /295-tapas-la-torera/#comments Wed, 21 Jan 2015 21:56:43 +0000 /?p=2372
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tapa nos vas a enseñar hoy?
今日はどんなタパスを教えてくれるの?

La he llamado “la Torera”.
「ラ・トレラ」と名付けた。

Para hacer “la Torera” necesitamos:
「ラ・トレラ」を作るに必要なのは:

pan tostado,
トースト、

tomate rallado,
すりおろしたトマト、

sal,
塩、

aceite de oliva,
オリーブオイル、

queso rallado,
ピザ用チーズ、

jamón dulce troceado,
小さく切ったハム、

aceitunas verdes troceadas,
小さく切ったグリーンオリーブ、

y orégano.
そしてオレガノ。

Cogemos el pan tostado.
トーストをとって、

Lo untamos con el tomate rallado.
すりおろしたトマトをつけます。

Le añadimos sal.
塩を加えます。

Aceite de oliva.
オリーブオイル。

Queso rallado.
ピザ用チーズ。

Jamón dulce troceado.
小さく切ったハム。

Aceitunas verdes troceadas.
小さく切ったグリーンオリーブ。

Y un poquito de orégano.
そしてオレガノを少し。

¡Y a comer!
では食べましょう!

¡Buen provecho!
いただきます!

これは、自分たちで言うのもなんですけど、美味しかったです。
皆さん、料理は自信ありますか?
ぜひ作ってみてください。

]]>
/295-tapas-la-torera/feed/ 10
聞くスペイン語 第294回「Pelotaのスペル」 /294-deletreando-pelota/ /294-deletreando-pelota/#comments Wed, 14 Jan 2015 22:23:50 +0000 /?p=2368
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cómo se deletrea “pelota”?
「ボール」のスペル、わかる?

Pe e ele o te a. Pelota.
P E L O T A。 ボール。

Haz una frase con esta palabra.
この単語で文を作ってみて。

¿Tienes una pelota?
ボール持ってる?

Ahora tú.
次はアレ。

Tengo una pelota roja.
赤いボール持ってる。

皆さん、スペルが得意ですか?綴りも意味もわかる新シリーズ!

]]>
/294-deletreando-pelota/feed/ 8
聞くスペイン語 第293回「ハーブティーの種類」 /293-tipos-de-infusiones/ /293-tipos-de-infusiones/#comments Thu, 08 Jan 2015 02:45:39 +0000 /?p=2364
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Quieres una infusión?
ハーブティー要る?

Sí. ¿Qué tienes?
うん。何があるの。

Para relajarte, tila.
リラックスするには、ライムブロッサム。

Para el dolor de barriga, manzanilla.
お腹の痛みには、カモミール。

Para la digestión, poleo.
消化には、ミント。

Para el dolor de garganta, tomillo.
喉の痛みには、タイム。

Pues… Un tomillo, por favor.
じゃあ・・・タイムティーでお願い。

Gracias.
ありがとう。

スペインではいろんな種類のハーブティーを飲みますけど、皆さん全部知っていたのでしょうか?また、その他のハーブティーを知っていますか?

]]>
/293-tipos-de-infusiones/feed/ 8
聞くスペイン語 第292回「Uで始まる物」 /292-una-cosa-que-empieza-con-la-u/ /292-una-cosa-que-empieza-con-la-u/#comments Wed, 31 Dec 2014 22:36:16 +0000 /?p=2357
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la U.
Uで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Uno.
一。

No.
違う。

Uña.
爪。

No.
違う。

Última.
最後。

¡Muy bien!
正解!

スペインでは、8時間の時差を迎えます。
皆さん、明けましておめでとうございます!
¡Feliz Año Nuevo!

]]>
/292-una-cosa-que-empieza-con-la-u/feed/ 6
聞くスペイン語 番外編「マジおめでとう」 /felicidades-magi/ /felicidades-magi/#comments Sun, 28 Dec 2014 08:59:22 +0000 /?p=2353
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tenemos una noticia muy importante.
大事なニュースがあります。

A Magí le ha tocado la lotería de Navidad.
マジはクリスマス宝くじが当たりました。

Y ya no va a hacer Escucha español.
聞くスペイン語をやめることになりました。

Lo va a sustituir Alberto.
アルベルトに代わってもらいます。

¡Hola, amigos!
皆さん、こんにちは!

Y le deseamos lo mejor a Magí.
マジの幸せを祈ります。

少し残念なお知らせですが、嬉しい知らせでもあります。
マジのファンの方も、よい無邪気な子供たちの日をお過ごし下さい。

アレの弟、アルベルトからよろしくお願いしますとのことです。

]]>
/felicidades-magi/feed/ 6
聞くスペイン語 第291回「Qの使い方」 /291-como-usar-la-q/ /291-como-usar-la-q/#comments Wed, 24 Dec 2014 22:58:41 +0000 /?p=2350
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Sabes cómo se lee esto?
これはどう読むかわかる?

¿”Cueso”?
「クエソ」?

¡No! La “u” no se pronuncia.
違う!「U」は発音しない。

Pero siempre va con la “q”.
でも、いつも「Q」と一緒だ。

Entonces… ¡queso!
じゃあ・・・チーズ!

¡Y caqui!
そして柿!

¿Y con las otras vocales?
他の母音とは?

No. Solo se escribe “q” con la “e” y con la “i”.
いや。「Q」は「E」と「I」としか使わない。

*****

]]>
/291-como-usar-la-q/feed/ 4
聞くスペイン語 第290回「僕たちのクリスマス」 /290-nuestra-navidad/ /290-nuestra-navidad/#comments Wed, 17 Dec 2014 21:55:46 +0000 /?p=2345
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Navidad, Navidad(クリスマス、クリスマス)
Once meses te esperé(11ヶ月待った)
Navidad, Navidad(クリスマス、クリスマス)
Hay que disfrutar(楽しまないと)

Con las cenas de Navidad(忘年会で)
Estoy muy ocupado(とても忙しい)
No sé cuándo voy a comprar(いつ買えるかな?)
Todos los regalos(みんなのプレゼントを)

Navidad, Navidad(クリスマス、クリスマス)
Once meses te esperé(11ヶ月待った)
Navidad, Navidad(クリスマス、クリスマス)
Hay que disfrutar(楽しまないと)

Quiero comprar un buen turrón(いいトゥロンが買いたい)
Y muchos polvorones(ポルボロンもいっぱい)
También un poco de jamón(ハムも少し)
Y un par de chuletones(そしてステーキを二つ)

Navidad, Navidad(クリスマス、クリスマス)
Once meses te esperé(11ヶ月待った)
Navidad, Navidad(クリスマス、クリスマス)
Hay que disfrutar(楽しまないと)

皆さん、良いクリスマスをお過ごし下さい!
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
5年前のクリスマスのオリジナル曲もお楽しみください。

ちなみに、聞くスペイン語には冬休みがありません。来週も宜しくお願いします!

]]>
/290-nuestra-navidad/feed/ 6
聞くスペイン語 第289回「東京はどうだった?」 /289-que-tal-tokio/ /289-que-tal-tokio/#comments Thu, 11 Dec 2014 00:17:53 +0000 /?p=2341
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Lo pasamos muy bien en Tokio, ¿verdad?
東京は楽しかった。ね?

Sí. Conocimos a mucha gente que nos ve.
うん。いつも観てくれる、たくさんの人に会えた。

Y muchos se hicieron fotos con nosotros.
一緒に写真を撮った人も多かったね。

Gracias por venir al Instituto Cervantes.
セルバンテス文化センターに来てくれて、ありがとうございます。

Y a la Fiesta de España.
フィエスタ・デ・エスパーニャにも。

¡Hasta la próxima!
また会いましょう!

東京で会いに来てくれた皆さん、本当にありがとうございます!
ステージの動画はShu RossiさんのInstagramからお借りしました。皆さんもTwitterFacebookなどで #聞くスペイン語 を付けて色々シェアされたら嬉しいです!

]]>
/289-que-tal-tokio/feed/ 8
聞くスペイン語 第288回「Altoの2つの意味」 /288-los-dos-significados-de-alto/ /288-los-dos-significados-de-alto/#comments Wed, 03 Dec 2014 22:30:06 +0000 /?p=2337
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Mia, de Fukuoka, nos ha enviado esta pregunta:
福岡の美愛さんが、この質問を送ってくれました。

¿“Alto” tiene dos significados?
「Alto」には2つの意味があるのですか?

Sí. El “alto” de altura y…
そうです。高さの「alto」と・・・

El “alto” de pararse.
止まれの「alto」。

Se pronuncian igual.
発音は一緒です。

Pero son significados distintos.
でも意味はそれぞれです。

¡Enviadnos muchas preguntas!
質問をいっぱい送って下さい!

¡Que no os dé vergüenza!
恥ずかしがらないで下さい!

先週末、東京でのいろんなイベントにご参加くださった皆さん、ありがとうございます!
主催の方々とスタッフも、感謝の言葉しかありません。
来週は東京出張をテーマにした回を予定しています!

PS:
今週末、聞くスペイン語アプリのコードが当たった方へ:印刷に問題があって、ダウンロードしようとすると「コードが無効です」と出ます。申し訳ございませんが、お持ちのコードをお伝えください。使っていただけるコードでお返事します。 ¡Perdón!

]]>
/288-los-dos-significados-de-alto/feed/ 10
聞くスペイン語 第287回「運動靴を選ぶマジ」 /287-magi-elige-zapatillas-deportivas/ /287-magi-elige-zapatillas-deportivas/#comments Wed, 26 Nov 2014 22:27:42 +0000 /?p=2330
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué quieres comprar, Magí?
何が買いたい、マジ?

Unas zapatillas de deporte.
運動靴。

¡Mira! Una tienda deportiva.
見て!スポーツ店。

¡Vamos!
行こう!

Estas blancas son bonitas.
白いのは綺麗だね。

¡Pero son de mujer! ¿Y estas negras?
でも、女物だよ!黒いのは?

Son muy caras.
高いよ。

¡Mira! Estas rojas son baratas.
見て!赤いのは安いよ。

¡Me encantan!
最高だ!

El rojo te queda bien.
赤が似合うよ。

明日から東京に行きます!
セミナーの内容はそれぞれ違いますので、是非全部に参加していただきたいです。

セルバンテス文化センター
11月28日(金)
19:00〜20:30 聞くスペイン語セミナー (要予約)

フィエスタ・デ・エスパーニャ
11月29日(土)
11:30〜12:00 ステージでスペイン語ミニ講座
14:15〜15:00 聞くスペイン語セミナー (予約不要)
11月30日(日)
11:30〜12:00 ステージでスペイン語ミニ講座
16:00〜16:45 聞くスペイン語セミナー (予約不要)

]]>
/287-magi-elige-zapatillas-deportivas/feed/ 4
聞くスペイン語 第286回「Tで始まる物」 /286-una-cosa-que-empieza-con-la-t/ /286-una-cosa-que-empieza-con-la-t/#comments Wed, 19 Nov 2014 22:25:03 +0000 /?p=2324
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la T.
Tで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Tijeras.
はさみ。

No.
違う。

Taza.
マグカップ。

No.
違う。

フォーク。
Tenedor.

¡Muy bien!
正解!

来週の週末!東京に行きます!
セミナーの内容はそれぞれ違いますので、是非全部に参加していただきたいです。

セルバンテス文化センター
11月28日(金)
19:00〜20:30 聞くスペイン語セミナー (要予約)

フィエスタ・デ・エスパーニャ
11月29日(土)
11:30〜12:00 ステージでスペイン語ミニ講座
14:15〜15:00 聞くスペイン語セミナー (予約不要)
11月30日(日)
11:30〜12:00 ステージでスペイン語ミニ講座
16:00〜16:45 聞くスペイン語セミナー (予約不要)

]]>
/286-una-cosa-que-empieza-con-la-t/feed/ 4
聞くスペイン語 第285回「フィエスタ・デ・エスパーニャ2014」 /285-fiesta-de-espana-2014/ /285-fiesta-de-espana-2014/#comments Wed, 12 Nov 2014 22:32:27 +0000 /?p=2309
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¡Tengo una buena noticia!
いいニュースあるよ!

¿Qué?
何?

Este año también iremos a la Fiesta de España.
今年もフィエスタ・デ・エスパーニャに行くよ。

¿La del Parque Yoyogi?
代々木公園の?

¡Sí! Y seremos presentadores.
うん!司会もやるよ。

¿Y haremos seminarios también?
セミナーもするの?

Sí. El sábado y el domingo.
うん。土曜日と日曜日。

¡Qué bien!
よかったね!

去年MCとセミナーした代々木公園のフィエスタ・デ・エスパーニャに、今年も行きます。
29日も30日もMCとセミナーを行います。内容はそれぞれ違うので全部にご参加下さい!
日時は下記です:

11月29日(土)
11:30〜12:00 ステージでスペイン語ミニ講座
14:15〜15:00 聞くスペイン語セミナー

11月30日(日)
11:30〜12:00 ステージでスペイン語ミニ講座
16:00〜16:45 聞くスペイン語セミナー

アクセスなど詳細はこちらです。
代々木公園で会いましょう!

]]>
/285-fiesta-de-espana-2014/feed/ 4
聞くスペイン語 第284回「セルバンテス文化センター」 /284-instituto-cervantes/ /284-instituto-cervantes/#comments Wed, 05 Nov 2014 22:16:37 +0000 /?p=2284
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Últimas noticias
ニュース速報

Escucha español hará un seminario el viernes 28/11
「聞くスペイン語」が11月28日(金)に

en el Instituto Cervantes de Tokio.
東京のセルバンテス文化センターでセミナーを行う予定です。

El estudio y la diversión se darán la mano en este acto cultural.
学びと娯楽が融合する文化イベントになるでしょう。

Y hasta aquí las noticias. Buenas noches.
以上、ニュース速報でした。ごきげんよう。

¡Ale! ¡Tengo una noticia!
アレ!ニュースがあるよ!

¿Qué?
何?

¡Que haremos un seminario en el Instituto Cervantes!
セルバンテス文化センターでセミナーをすることになった!

¡Ya lo sé!
分かってるよ!

東京の皆さん!11月28日(金)はセルバンテス文化センター地図)でお待ちしています!
予約を忘れずに)

]]>
/284-instituto-cervantes/feed/ 8
聞くスペイン語 第283回「エンジンがかからない」 /283-el-coche-no-arranca/ /283-el-coche-no-arranca/#comments Wed, 29 Oct 2014 22:30:09 +0000 /?p=2279
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Venga, que llegamos tarde a la universidad.
早く!大学に遅れるよ。

¿Qué pasa?
どうしたの?

No arranca.
エンジンがかからない。

¿Qué le pasa?
何があった?

No tiene batería. ¿Puedes empujar?
バッテリーが切れてる。押してくれる?

Venga.
いいよ。

¡Ya ha arrancado! ¡Adiós!
かかったよ!またね!

昨日、福岡大学でセミナーを行いました!
スタッフの皆さん、参加者の皆さん、¡muchas gracias!

※ 参加者の皆さん、撮った写真などを共有していただいたら嬉しいです!TwitterFacebookなどでよろしくお願いします。

]]>
/283-el-coche-no-arranca/feed/ 4
聞くスペイン語 第282回「Zで始まる単語」 /282-palabras-que-empiezan-con-la-z/ /282-palabras-que-empiezan-con-la-z/#comments Wed, 22 Oct 2014 22:43:01 +0000 /?p=2275
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Zapato (靴)
Zumo (果汁)
Zorro (キツネ)
Zoo (動物園)
Zigzag (ジグザグ)
Zona (地帯)
Zambullirse (潜る)
Zafiro (サファイア)

いよいよ「〇〇で始まる単語シリーズ」の終わりですね!ここまでやると思いませんでした。
しかし、これからの「聞くスペイン語」はどうなるのでしょうか?

]]>
/282-palabras-que-empiezan-con-la-z/feed/ 4
聞くスペイン語 第281回「スペインソーセージ」 /281-embutido-espanol/ /281-embutido-espanol/#comments Wed, 15 Oct 2014 22:22:28 +0000 /?p=2271
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Del cerdo ¿solo se hace jamón?
ブタからはハムしかできないの?

No. También se hace mucho embutido. Mira.
いや。エンブティードもいっぱいできるよ。ほら。

Es un tipo de salchicha, ¿verdad?
ソーセージの一種だよね?

Sí. Se puede comprar entero o cortado.
うん。丸ごとでもカットでも買える。

¿Y es caro?
高いの?

Los hay baratos muy buenos.
安くて美味しいのもあるよ。

¡Un euro! ¡Qué barato!
1ユーロ!安いね!

スペインのソーセージ系は、何が一番美味しいと思いますか?

]]>
/281-embutido-espanol/feed/ 6
聞くスペイン語 第280回「複数形の作り方」 /280-como-formamos-el-plural/ /280-como-formamos-el-plural/#comments Wed, 08 Oct 2014 22:33:07 +0000 /?p=2267
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Ale, ¿cómo se hace el plural?
アレ、複数形の作り方は?

Es muy fácil, Magí.
とても簡単だよ、マジ。

Si la palabra termina en consonante, ponemos “es”.
単語が子音で終わる場合は、「es」を付ける。

¿Y si termina en vocal?
母音で終わる場合は?

Si termina en vocal, ponemos una “s”.
母音で終わる場合は、「s」を付ける。

¿Hay excepciones?
例外、ある?

Sí. Las verás cuando aprendas palabras nuevas.
うん。新しい単語を覚えるときに出会うでしょう。

¡Muchas gracias!
マジでありがとう!

本当にいろんな例外のパターンがあって、複雑なのです。そういう単語に出会ったたびにメモっておけば十分なのかも知れません。どなたか、出会ったことありますか?

]]>
/280-como-formamos-el-plural/feed/ 6
聞くスペイン語 第279回「Sで始まる物」 /279-una-cosa-que-empieza-con-la-s/ /279-una-cosa-que-empieza-con-la-s/#comments Wed, 01 Oct 2014 22:09:54 +0000 /?p=2262
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la S.
Sで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Sacacorchos.
栓抜き。

No.
違う。

Salsa.
ソース。

No.
違う。

Sobre.
封筒。

¡Muy bien!
正解!

日本語の「ソース」はデフォルトでウースターソースになりますが、スペイン語のsalsaには特に決まりがありません。スペイン料理店に行った場合、メニューにsalsaと書いてあったら「¿qué salsa es?」と聞いてみましょう!

]]>
/279-una-cosa-que-empieza-con-la-s/feed/ 6
聞くスペイン語 第278回「沖縄のお土産」 /278-regalo-de-okinawa/ /278-regalo-de-okinawa/#comments Wed, 24 Sep 2014 21:51:52 +0000 /?p=2254
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Fuiste a Okinawa?
沖縄に行ったの?

Sí. Y me lo pasé muy bien.
うん。楽しかったよ。

¿Qué hiciste?
何してきた?

Estuve todo el día en la playa.
一日中海にいた。

¿Me has traído algo?
何かもってきてくれた?

¡Sí! ¿Te gusta el azúcar moreno?
うん!黒砂糖好き?

Me encanta. ¡Gracias!
大好きだよ。ありがとう!

ちなみに皆さん、スペインのお土産は何がいいですか?

]]>
/278-regalo-de-okinawa/feed/ 6
聞くスペイン語 第277回「たまにすること」 /277-cosas-que-hacemos-a-veces/ /277-cosas-que-hacemos-a-veces/#comments Wed, 17 Sep 2014 22:54:19 +0000 /?p=2249
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Comes mucho jamón?
ハムをよく食べる?

A veces.
たまに。

¿Juegas mucho con la Game Boy?
ゲームボーイでよく遊ぶ?

A veces.
たまに。

¿Duermes la siesta normalmente?
普段昼寝する?

A veces.
たまに。

¿Ves mucho Escucha español?
「聞くスペイン語」をよく見る?

¡Siempre!
毎回!

こういう分かりやすい、使いやすい表現をたまに紹介したいです!
初心者に便利だと思いますし、会話なので上級者にとって面白いことも収録されているのかもしれません。
皆さん、今日の回で勉強になったところがありましたか?

]]>
/277-cosas-que-hacemos-a-veces/feed/ 11
聞くスペイン語 第276回「Yで始まる単語」 /276-palabras-que-empiezan-con-la-y/ /276-palabras-que-empiezan-con-la-y/#comments Wed, 10 Sep 2014 22:33:47 +0000 /?p=2245
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Yugular (頸静脈)
Yate (ヨット)
Yegua (雌馬)
Yema (黄身)
Yen (日本円)
Yerno (娘婿)
Yoyó (ヨーヨー)
Yogur (ヨーグルト)

Yから始まる単語が少なくて、ちょっと難しい単語集になりました!いい単語を大体使い尽くしたつもりですので、皆さんはYがどこでも付く単語を思い出せましたらコメントで書いて下さい!

]]>
/276-palabras-que-empiezan-con-la-y/feed/ 5
聞くスペイン語 第275回「「Sí」と「si」の違い」 /275-la-diferencia-entre-si-y-si/ /275-la-diferencia-entre-si-y-si/#comments Wed, 03 Sep 2014 22:26:45 +0000 /?p=2238
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuándo se escribe “sí” con acento?
「Sí」はいつアクセントが付くの?

Cuando el “sí” es una respuesta a una pregunta.
「Sí」が質問の答えの場合だよ。

¿Y cuándo se escribe “si” sin acento?
そして「si」はいつアクセントがないの?

Cuando el “si” está en una condición.
「Si」が条件の中の場合だよ。

¿Por ejemplo?
例えば?

¿Tienes hambre?
お腹空いた?

Sí.
うん。

Si quieres, comemos.
食べたいなら、食べようか。

皆さん、アクセントが付くか付かないかによって完全に変わる単語があること、知っていました?よく使われるのがいっぱいありますよ!

]]>
/275-la-diferencia-entre-si-y-si/feed/ 14
聞くスペイン語 第274回「どんな仕事がいい?」 /274-que-trabajo-quieres/ /274-que-trabajo-quieres/#comments Wed, 27 Aug 2014 22:14:52 +0000 /?p=2233
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Estoy buscando trabajo.
仕事を探している。

¿Buscamos aquí?
ここで探そうか?

¡Buena idea!
いい考えだ!

¿Qué te parece una droguería?
ドラッグストアはどう?

Mmmh… No sé.
ん・・・どうかな?

¿Y una gasolinera?
ガソリンスタンドは?

Creo que no es para mí.
向いていないと思う。

¿Y una librería?
本屋は?

¡Sí! Me encantan los libros.
いいね!本が大好き!

¿Te digo el número de teléfono?
電話番号を教えようか?

Vale. Voy a llamar ahora mismo.
分かった。今すぐ電話してみる。

この間第212回で仕事探しというテーマに触れたときはふざけた会話だったので、今回はちゃんとした就職活動のお話を用意しました!皆さんの理想のお仕事は何ですか?

]]>
/274-que-trabajo-quieres/feed/ 6
聞くスペイン語 第273回「Rで始まる物」 /273-una-cosa-que-empieza-con-la-r/ /273-una-cosa-que-empieza-con-la-r/#comments Wed, 20 Aug 2014 22:18:13 +0000 /?p=2228
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la R.
Rで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Reloj.
時計。

No.
違う。

Revista.
雑誌。

No.
違う。

Rotulador.
マーカー。

¡Muy bien!
正解!

Rからの単語は割と簡単でしょ?コメント欄で皆さんからの単語をお待ちしています。
「Rで始まる単語」の回に出てくるのもOKですよ!

]]>
/273-una-cosa-que-empieza-con-la-r/feed/ 8
聞くスペイン語 第272回「Tシャツをサインします」 /272-firmamos-las-camisetas/ /272-firmamos-las-camisetas/#comments Thu, 14 Aug 2014 06:10:09 +0000 /?p=2221
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Ale, hemos vendido otra camiseta.
アレ、Tシャツがもう1つ売れたよ!

¿Sí? ¡Qué bien!
本当?良かったね!

Es una chica que se llama Mio.
美緒さんという女の子だよ。

¿De manga larga o de manga corta?
長袖?半袖?

De manga corta y firmada.
半袖。そして、サイン入り。

¿Le escribimos algo más?
他に何か書いてあげようか?

Sí. Un mensaje.
うん。メッセージね。

Este: “¡ánimo, Mio!”
これ:「美緒さん頑張って!」

以前から、サイン入りTシャツ購入希望の方がいらっしゃいますが、今後、ご希望であれば、「聞くスペイン語」Tシャツにサインします!
ご注文の際、備考欄にサイン希望とご記入ください。
また、スペイン語のメッセージもご希望であれば書きます!メッセージはリクエストでもお任せでも承ります。

夏は「聞くスペイン語」Tシャツを着て出かけましょう!

]]>
/272-firmamos-las-camisetas/feed/ 6
聞くスペイン語 第271回「Hの発音」 /271-como-se-pronuncia-la-h/ /271-como-se-pronuncia-la-h/#comments Wed, 06 Aug 2014 22:34:09 +0000 /?p=2218
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Sabes cómo se pronuncia esto?
これの読み方、分かる?

Huevo, ahora.
卵、今。

¿No se dice *Juevo, *aJora?
ホゥエボ、アホラじゃない?

No. La h no se pronuncia.
違う。Hは発音しない。

¿Nunca?
絶対に?

Bueno, cuando es ch sí.
CHの場合は発音する。

Por ejemplo, coche.
例えば、車。

Entendido.
分かった。

スペイン語には、日本語の「は」みたいな発音がありません。
(一番近いのはスペイン語のJの発音になります。)
HはCH以外、発音しません。

]]>
/271-como-se-pronuncia-la-h/feed/ 12
聞くスペイン語 第270回「Xがつく単語」 /270-palabras-con-la-x/ /270-palabras-con-la-x/#comments Wed, 30 Jul 2014 22:33:28 +0000 /?p=2156
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Boxeo (ボクシング)
Extranjero (外国人)
Texto (文章)
Examen (試験)
Éxito (成功)
Saxo (サックス)
Conexión (接続)

Xで始まる単語は珍しすぎて、Xがどこにでも付く単語にしました!皆さん、他に知っていますか?

]]>
/270-palabras-con-la-x/feed/ 10
聞くスペイン語 第269回「この瓶はどうする?」 /269-que-hacemos-con-estos-botes-de-cristal/ /269-que-hacemos-con-estos-botes-de-cristal/#comments Wed, 23 Jul 2014 22:15:19 +0000 /?p=2150
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Me han regalado esto.
これをもらった。

¡Qué bonitos! ¿Y qué vas a poner?
綺麗だね!何を入れるの?

Pues no lo sé.
それが分からないんだけど。

Tengo una idea. ¡Vamos a la playa!
いい考えがあるよ。海に行こう!

¡Ah! Arena…
そうか!砂・・・

¿Sabes dónde hay flores?
花があるところ、知らない?

¡Ahí!
そこ!

¿Qué te parece?
どう?

Magí, ¡eres genial!
最高だよ、マジ!

¡Gracias!
ありがとう!

今回は海もあり花もあり綺麗でしょう?夏はいいですね!

]]>
/269-que-hacemos-con-estos-botes-de-cristal/feed/ 14
聞くスペイン語 第268回「輪ゴム2本で手品」 /268-magia-con-dos-gomas/ /268-magia-con-dos-gomas/#comments Wed, 16 Jul 2014 22:15:12 +0000 /?p=2146
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Te hago un truco de magia?
手品を見せようか?

¡Sorpréndeme!
驚かせて!

¿Tienes dos gomas?
輪ゴム2本ある?

Claro. Toma.
もちろん。どうぞ。

Por aquí no se puede.
ここは通れない。

Por aquí tampoco.
ここもダメ。

Entonces frotamos, soplamos…
じゃあこすって、吹いて・・・

Y… ¡Tachán!
そして・・・じゃじゃん!

マジの手品は始めてじゃないですが、いつも新鮮です!
皆さん、驚きました?

]]>
/268-magia-con-dos-gomas/feed/ 6
聞くスペイン語 第267回「Qで始まる物」 /267-una-cosa-que-empieza-con-la-q/ /267-una-cosa-que-empieza-con-la-q/#comments Wed, 09 Jul 2014 22:25:54 +0000 /?p=2139
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la Q.
Qで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Queso.
チーズ。

No.
違う。

Quince.
15。

No.
違う。

¡Quieto!
じっとしてて!

¡Muy bien!
正解!

前にQで始まる単語をやったときに思ったのですが、Qはちょっと珍しそうな文字でありながら単語が実はいっぱいあるのですね。

でもquesoは一番好きです!

]]>
/267-una-cosa-que-empieza-con-la-q/feed/ 6
聞くスペイン語 第266回「トレマの使い方」 /266-como-se-usa-la-dieresis/ /266-como-se-usa-la-dieresis/#comments Wed, 02 Jul 2014 22:27:32 +0000 /?p=2136
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Esto qué es?
これは何だ?

Se llama diéresis.
トレマという。

¿Y para qué sirve?
何に使うの?

Para que la u se pronuncie aquí.
Uがここで発音されるため。

Cigüeña.
コウノトリ。

Pingüino.
ペンギン。

¿Y si no está?
もしなかったら?

Si no está se, pronuncia gue y gui.
なかったら「ゲ」「ギ」と発音する。

*Cigueña.
※シゲニャ。

*Pinguino.
※ピンギノ。

Pero esto no es correcto.
でもこれは正しくありません。

¿Y hay muchas palabras con diéresis?
トレマが付く単語は多い?

No, hay muy pocas.
いいえ、とても少ない。

先週も今週も「日本語で意味を教えましょう」コーナーがない字幕だけの特別編が続いていますが、来週は普通の形式に戻ります!

]]>
/266-como-se-usa-la-dieresis/feed/ 6
聞くスペイン語 第265回「ボールの世界」 /265-el-mundo-de-las-bolitas/ /265-el-mundo-de-las-bolitas/#comments Wed, 25 Jun 2014 22:12:20 +0000 /?p=2132
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

En el mundo de las bolitas
ボールの世界には

Hay muchos colores
色がいっぱい

Unos flotan arriba
上で浮く色があれば

Otros flotan abajo
下で浮くのもある

Pero a la hora del baile
でもダンスの時間は

Todos se mezclan
みんな混ざる

En el mundo de las bolitas
ボールの世界には

Solo hay alegría
幸せばかりある

今日の回では絵本という雰囲気を作ってみました。いかがだったでしょうか?

]]>
/265-el-mundo-de-las-bolitas/feed/ 6
聞くスペイン語 第264回「Vで始まる単語」 /264-palabras-que-empiezan-con-la-v/ /264-palabras-que-empiezan-con-la-v/#comments Wed, 18 Jun 2014 22:13:26 +0000 /?p=2129
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Vaso (コップ)
Vino (ワイン)
Verde (緑)
Verdura (野菜)
Voz (声)
Vaca (牛)
Verbo (動詞)
Viaje (旅行)

Vからのスペイン語の単語はまあまああります!皆さんご存知の単語は?

]]>
/264-palabras-que-empiezan-con-la-v/feed/ 4
聞くスペイン語 第263回「絵本を持って来た」 /263-he-traido-un-cuento/ /263-he-traido-un-cuento/#comments Wed, 11 Jun 2014 22:42:34 +0000 /?p=2125
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Lees cuentos con tu hija?
子どもと絵本を呼んだりする?

Sí. Le gusta mucho.
うん。大好きだよ。

¡Pues le he traído un cuento nuevo!
新しい絵本を持ってきたよ!

¿De verdad? ¿Cuál?
本当?どれ?

El Rey León.
ライオン・キング。

¡Gracias! Se pondrá muy contenta.
ありがとう!とても喜ぶよ。

Era mi película favorita.
あの映画は一番好きだった。

A mí también me gustaba mucho.
僕も大好きだった。

皆さん、ディズニーの映画はどれが一番好きですか?

]]>
/263-he-traido-un-cuento/feed/ 8
聞くスペイン語 第262回「Qの発音」 /262-como-se-pronuncia-la-q/ /262-como-se-pronuncia-la-q/#comments Wed, 04 Jun 2014 22:04:46 +0000 /?p=2121
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Ale, ¿Cómo se lee esto?
アレ、これの読み方分かる?

¿“Cuince *”?
「クインセ*」?

¡No! ¡La U no se pronuncia!
違う!Uは発音しない!

¿Por qué?
なんで?

Esto se lee “que” y “qui”.
これはケとキと読む。

¿La Q solo se usa para eso?
Qはそれにしか使わないの?

¡Sí! Y siempre va con una U.
そう!後、Uは絶対付いている。

Entonces, ¿esto se lee “quince”?
じゃあ、これは「キンセ」と読むのか?

¡Sí! ¡Muy bien!
そう!正解!

皆さん知っていました?Qの発音はスペイン語の中でちょっとした例外ですが、その用途しかないので分かりやすいですよ!

]]>
/262-como-se-pronuncia-la-q/feed/ 4
聞くスペイン語 第261回「Pで始まる物」 /261-una-cosa-que-empieza-con-la-p/ /261-una-cosa-que-empieza-con-la-p/#comments Wed, 28 May 2014 22:51:08 +0000 /?p=2118
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la P.
Pで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Patatas.
じゃがいも。

No.
違う。

Pelota.
ボール。

No.
違う。

Pijama.
パジャマ。

¡Muy bien!
正解!

Pで始まる単語はいっぱいありますよ!何か思い出せました?
コメントで教えて下さい!

]]>
/261-una-cosa-que-empieza-con-la-p/feed/ 7
聞くスペイン語 第260回「どんな車を買ったらいい?」 /260-que-coche-me-compro/ /260-que-coche-me-compro/#comments Wed, 21 May 2014 22:12:43 +0000 /?p=2114
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

No sé qué coche comprarme.
どんな車を買ったらいいか分からない。

¿Cuánto te quieres gastar?
いくら使いたい?

Menos de dos millones.
200万以内。

¿Lo quieres grande?
大きいのがいい?

Normal.
普通。

¿Para cuántas personas?
何人用?

Para 5.
5人用。

¿De qué color lo quieres?
何色がいい?

Marrón o negro.
茶色か黒ね・・・

Yo creo que para ti mejor el marrón.
マジは茶色がいいと思うよ。

Gracias.
ありがとう。

マジは本当に車を買ったよ。皆さんも色が気になるでしょう?

]]>
/260-que-coche-me-compro/feed/ 7
聞くスペイン語 第259回「好きなスポーツは?」 /259-cual-es-tu-deporte-favorito/ /259-cual-es-tu-deporte-favorito/#comments Wed, 14 May 2014 22:29:22 +0000 /?p=2110
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Magí, ¿cuál es tu deporte favorito?
マジ、好きなスポーツは?

El fútbol.
サッカーだ。

¿Y qué te gusta del fútbol?
サッカーの好きなところは?

Que siempre hay acción.
いつもアクションがあっていること。

Y el ambiente del campo.
そして、スタジアムの雰囲気。

¡Ah! Muy interesante.
なるほど!面白そうだね。

¿Quieres que veamos un partido juntos?
一緒に試合を見ようか。

¡Sí! Serà divertido.
うん!楽しそう。

マジはスポーツに詳しいけど、アレは特に興味がありません。
だからこそ、いつかスタジアムで一緒に観戦してみたいです!面白そうです。

]]>
/259-cual-es-tu-deporte-favorito/feed/ 8
聞くスペイン語 第258回「Uで始まる単語」 /258-palabras-que-empiezan-con-la-u/ /258-palabras-que-empiezan-con-la-u/#comments Wed, 07 May 2014 22:25:52 +0000 /?p=2105
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Único (唯一)
Universidad (大学)
Universo (宇宙)
Uva (ぶどう)
Usar (使う)
Uña (爪)
Usted (貴方)
Utopía (ユートピア)

Uで始まるスペイン語の単語は多いイメージですか?
実はそこそこありますが、よく使われるのが珍しくて今日の単語集をまとめるのも楽しかったです。
他に知っていますか?

]]>
/258-palabras-que-empiezan-con-la-u/feed/ 8
聞くスペイン語 第257回「アレの両親が来日」 /257-los-padres-de-ale-en-japon/ /257-los-padres-de-ale-en-japon/#comments Wed, 30 Apr 2014 22:43:43 +0000 /?p=2102
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuándo habéis llegado a Fukuoka?
いつ福岡に到着しましたか?

Hace tres días.
三日前。

¿Os gusta la comida japonesa?
日本料理が好きですか?

¡Sí! Me encantan los dulces tradicionales japoneses.
うん!和菓子が大好き。

Y a mí me gusta mucho el ramen de Fukuoka.
私は福岡のラーメンが大好き。

¿Y qué otras cosas os interesan de Japón?
他に興味がある日本の物は?

Los templos sintoístas.
神社。

Y la arquitectura moderna japonesa.
日本の現代建築。

¡Qué bien! Pues disfrutad mucho.
いいですね!楽しんで下さい。

Gracias.
ありがとう。

今、アレの両親が福岡に遊びに来ています!
すごく楽しみにしていました。

]]>
/257-los-padres-de-ale-en-japon/feed/ 6
聞くスペイン語 第256回「Zの使い方」 /256-cuando-se-usa-la-z/ /256-cuando-se-usa-la-z/#comments Wed, 23 Apr 2014 22:25:47 +0000 /?p=2098
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuándo se usa la Z?
Zはいつ使うの?

La zeta siempre se pronuncia igual:
Zはいつも同じように発音します:

Za ze zi zo zu.

Pero cuando quieres escribir ce y ci,
でも「ce」や「ci」が書きたいときは、

Normalmente se usa la letra C.
普通はCを使います。

Ce ci.

Pero hay algunas excepciones.
ただし、いくつかの例外があります。

Por ejemplo: zepelín, zigzag.
例えば:ゼッペリン、ジグザグ。

今日の会話自体はちょっと難しかったら、一度スペイン語を無視して日本語字幕に集中して聞いてみて下さい。内容だけで何か勉強になることがあるかも知れません!また、いつものレベルが低いという人にとっては、ちょうどいい会話レベルになれば嬉しいと思います。

動画ではze、ziを使う例外を紹介しますけど、皆さん普通にce、ciを含める単語をしていますか?コメントで教えて下さい!

]]>
/256-cuando-se-usa-la-z/feed/ 4
聞くスペイン語 第255回「引っ越した」 /255-me-he-mudado/ /255-me-he-mudado/#comments Wed, 16 Apr 2014 23:23:14 +0000 /?p=2091
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Me he mudado.
引っ越した。

Ah, ¿sí? ¿A dónde?
本当?どこに?

Cerca del zoo.
動物園の近く。

¿Es muy grande el piso?
広い部屋なの?

Sí. Tiene tres habitaciones.
うん。3LDK。

¿Se puede aparcar?
車留められる?

Sí. Hasta dos coches.
うん。2台まで。

Pues el domingo iremos a veros.
じゃあ、日曜日は遊びに行くよ。

マジが本当に広いお部屋に引っ越しましたよ!
よかったね、マジ!

]]>
/255-me-he-mudado/feed/ 10
聞くスペイン語 第254回「Oで始まる物」 /254-una-cosa-que-empieza-con-la-o/ /254-una-cosa-que-empieza-con-la-o/#comments Wed, 09 Apr 2014 22:19:05 +0000 /?p=2086
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la O.
Oで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Oso.
熊。

No.
違う。

Orca.
シャチ。

No.
違う。

Oreja.
耳。

¡Muy bien!
正解!

知っていました?「veo veo」シリーズより進んでいる「○で始まる単語」シリーズでは、Oは既にやりました!

]]>
/254-una-cosa-que-empieza-con-la-o/feed/ 4
聞くスペイン語 第253回「文字でゲーム」 /253-juego-de-letras/ /253-juego-de-letras/#comments Wed, 02 Apr 2014 22:13:59 +0000 /?p=2082
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Hacemos un juego de letras?
文字で遊ぼうか?

Vale, empieza tú.
いいよ。アレから。

J, u, e, g, o: juego.
J, u, e, g, o: ゲーム。

L, e, t, r, a, s: letras.
L, e, t, r, a, s: 文字。

¡Juego de letras!
文字でゲーム!

¡Muy bien!
素晴らしい!

このアルファベットのおもちゃを見つけたときは、
これ使える!とすぐ思いました。
皆さん、どんな文字の遊びやゲームが好きですか?

]]>
/253-juego-de-letras/feed/ 6
聞くスペイン語 第252回「文法豆知識:性別の確認」 /252-notas-gramaticales-averiguar-el-genero/ /252-notas-gramaticales-averiguar-el-genero/#comments Wed, 26 Mar 2014 23:32:06 +0000 /?p=2078
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cómo sé el género de una palabra?
単語の性別はどうやって分かる?

Es útil mirar la última letra.
最後の文字を確認するのが便利。

Si acaba en A, casi siempre es femenina.
Aで終わるのは、大体女性。

¿Y las demás son masculinas?
それ以外は全部男性?

Normalmente sí.
大体そうだよ。

¿Esto siempre es así?
これは絶対そうなの?

No. Hay muchas excepciones.
いや。例外はいっぱいある。

¿Por ejemplo?
例えば?

El sofá, o la mano.
ソファとか、手とか。

単語の性別はスペイン語の鬼のひとつとして知られていますけど、最近触れていなかったのですね。少しずつ身に付いたら鬼でも何でもありませんから、たまに性別の話をしたいと思います!

過去に性別の話をした回:

]]>
/252-notas-gramaticales-averiguar-el-genero/feed/ 2
聞くスペイン語 第251回「Tで始まる単語」 /251-palabras-que-empiezan-con-la-t/ /251-palabras-que-empiezan-con-la-t/#comments Wed, 19 Mar 2014 22:39:11 +0000 /?p=2074
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tambor (太鼓)
Talento (才能)
Tarta (ケーキ)
Tenis (テニス)
Tortuga (亀)
Túnel (トンネル)
Trabajo (仕事)
Tren (電車)

Tから始まるスペイン語単語はいっぱいあると思いますよ!
是非ひとつでもコメントでみんなと共有して下さい。
皆さんのコメント、いつも勉強になります!
よろしくお願いします。

]]>
/251-palabras-que-empiezan-con-la-t/feed/ 4
聞くスペイン語 第250回「スペインに行くのに必要な物」 /250-cosas-necesarias-para-ir-a-espana/ /250-cosas-necesarias-para-ir-a-espana/#comments Wed, 12 Mar 2014 22:32:31 +0000 /?p=2069
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tengo un amigo que quiere ir a España.
スペインに行きたい友達がいる。

Un amigo japonés, ¿verdad?
日本人のお友達だね?

Sí. ¿Qué necesita para ir?
うん。行くのに何が要るの?

¿Tiene pasaporte?
パスポートはある?

Sí. ¿Necesita algún visado?
あるよ。ビザは要る?

¿Va a hacer turismo?
観光するの?

Sí, solo eso.
うん。それだけ。

Pues no necesita nada más.
だったら他に何も要らない。

観光にもビザが要る国に行ったことありますか?
スペインは遠いですけど、まだ行きやすい方なのかもも知れませんね。

]]>
/250-cosas-necesarias-para-ir-a-espana/feed/ 2
聞くスペイン語 第249回「このピザに何が乗っている?」 /249-que-ingredientes-tiene-esta-pizza/ /249-que-ingredientes-tiene-esta-pizza/#comments Wed, 05 Mar 2014 23:47:43 +0000 /?p=2066
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué ingredientes tiene esta pizza?
このピザの材料は?

Queso.
チーズ。

Tomate.
トマト。

Champiñones.
マッシュルーム。

Beicon.
ベーコン。

Cebolla.
タマネギ。

Aceitunas.
オリーブ。

¿Y mayonesa?
マヨネーズは?

¡No! ¡Mayonesa no!
いや!マヨネーズはやめて!

ピザが好きですか?地中海の者として、日本のピザの中には違和感を感じる種類もあります。

皆さん、どのピザが好きですか?

]]>
/249-que-ingredientes-tiene-esta-pizza/feed/ 4
聞くスペイン語 第248回「Nで始まる物」 /248-una-cosa-que-empieza-con-la-n/ /248-una-cosa-que-empieza-con-la-n/#comments Wed, 26 Feb 2014 23:40:02 +0000 /?p=2060
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la N.
Nで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Nata.
生クリーム。

No.
違う。

Novela.
小説。

No.
違う。

Nariz.
鼻。

¡Muy bien!
正解!

TwitterFacebookで単語を共有してくれる方がいっぱいいますので、そちらも見てみて下さい!

]]>
/248-una-cosa-que-empieza-con-la-n/feed/ 2
聞くスペイン語 第247回「どんなバイクを買ったらいい?」 /247-que-moto-me-compro/ /247-que-moto-me-compro/#comments Wed, 19 Feb 2014 23:19:13 +0000 /?p=2055
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Quiero comprarme una moto.
バイクを買おうと思う。

¿Para qué la vas a usar?
何のために使う?

Para ir a trabajar.
通勤に。

¿Está muy lejos?
遠い?

A unos 3 kilómetros.
3キロぐらい。

Pues cómprate un ciclomotor.
じゃあ原付を買ったらいいと思う。

Vale. ¡Gracias!
分かった。ありがとう!

マジはバイクに詳しいので、こういう話を是非2人でお贈りしたかったのです!

]]>
/247-que-moto-me-compro/feed/ 6
聞くスペイン語 第246回「どんな夢を見た?」 /246-que-has-sonado/ /246-que-has-sonado/#comments Wed, 12 Feb 2014 22:25:17 +0000 /?p=2048
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué soñaste anoche?
夕べどんな夢を見た?

Que vivía en una Game Boy gigante.
巨大なゲームボーイの中に住んでいた。

Qué guay.
すごいね。

¿Y tú?
マジは?

Tuve una pesadilla.
悪い夢を見た。

¿Qué has soñado?
どんな夢を見た?

Que ya no había yakiniku en Japón.
焼き肉が日本から消えていた。

Menos mal que era un sueño.
夢で良かったね。

¿Vamos a comer yakiniku?
焼き肉食べに行こうか?

今回は旅先でよく使う、夢の話をするシーンです。
そんなに使わないかも知れませんけど、新鮮なテーマを出すとモチベーションが上がりますね!
皆さんの夢は何ですか? ¿Cuál es tu sueño?

]]>
/246-que-has-sonado/feed/ 6
聞くスペイン語 第245回「Sで始まる単語」 /245-palabras-que-empiezan-con-la-s/ /245-palabras-que-empiezan-con-la-s/#comments Wed, 05 Feb 2014 22:33:11 +0000 /?p=2042
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Silla (椅子)
Sol (太陽)
Sopa (スープ)
Sombra (影)
Sabor (味)
Sur (南)
Seis (六)
Semilla (種)

Sで始まる単語はいっぱいあるじゃないですか?
例えばスペイン・・・いや!スペインは違いますよね。

]]>
/245-palabras-que-empiezan-con-la-s/feed/ 8
聞くスペイン語 第244回「文法豆知識:Y」 /244-notas-gramaticales-la-ye-o-i-griega/ /244-notas-gramaticales-la-ye-o-i-griega/#comments Wed, 29 Jan 2014 22:33:02 +0000 /?p=2036
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué letra es la ye?
「イェ」ってどの文字だっけ?

La ye es la i griega.
「イェ」はYだよ。

¡Ah! ¿La ye es la i griega?
そうか!「イェ」はYなのか?

Sí. Desde 2010 el nombre oficial es ye.
うん。2010年から正式な名前は「イェ」。

¿Y el nombre i griega de dónde viene?
それで、ギリシア語のIという名前はどこから?

Del alfabeto griego.
ギリシア文字からだよ。

Ya veo.
なるほど。

スペイン語のアルファベット、言えますか?
全ての文字の名前は第89回を見れば分かります!
「Y」はスペイン語圏のいろんな国で様々の名前を持ちますけど、今回はスペインで主に使われる2つをご紹介しました。

]]>
/244-notas-gramaticales-la-ye-o-i-griega/feed/ 6
聞くスペイン語 第243回「ワニさんの小話」 /243-el-chiste-del-cocodrilo/ /243-el-chiste-del-cocodrilo/#comments Wed, 22 Jan 2014 22:27:36 +0000 /?p=2032
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

El niño cocodrilo le dice al papá cocodrilo.
ワニの子がワニのお父さんに言いました。

¡Papá, papá! Cuando sea mayor
お父さん!お父さん!大きくなったら

Voy a tener mucho dinero.
お金持ちになるよ。

Y el papá le pregunta:
そしてお父さんが:

¿Qué vas a ser?
何になるの?

Y el hijo le responde:
そしてワニの子が:

¡Cartera, papá! ¡Cartera!
財布よ、お父さん!財布!

皆さん、小話が好きですか?好きな小話があれば教えて下さい。
こういう回は、好評だったらまたやりたいと思います!

]]>
/243-el-chiste-del-cocodrilo/feed/ 6
聞くスペイン語 第242回「Mで始まる物」 /242-una-cosa-que-empieza-con-la-m/ /242-una-cosa-que-empieza-con-la-m/#comments Wed, 15 Jan 2014 22:25:27 +0000 /?p=2028
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la M.
Mで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Macarrones.
マカロニ。

No.
違う。

Mantequilla.
バター。

No.
違う。

Medicina.
薬。

¡Muy bien!
正解!

今年初めてこの歌を歌ってみました!
歌もいいけど、実物を見せながら単語を教えるのも好きです。
みんなでMで始まる単語を共有しましょう!

]]>
/242-una-cosa-que-empieza-con-la-m/feed/ 2
聞くスペイン語 第241回「レストランを探す」 /241-buscando-un-restaurante/ /241-buscando-un-restaurante/#comments Wed, 08 Jan 2014 22:32:48 +0000 /?p=2025
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Paramos para comer?
とまってお昼にする?

Vale, pero no veo ningún restaurante.
いいけど、レストランは見当たらないよ。

Pues avísame cuando veas uno.
じゃあ、見かけたら教えて。

¡Ah! Allí hay uno.
あ!あそこにあったよ。

¡Qué bien! Vamos a parar.
やった!とまろうぜ。

¡A comer!
食べよう!

今日はみんなでドライブに行きませんか?お店があまりないみたいですけど・・・

]]>
/241-buscando-un-restaurante/feed/ 2
聞くスペイン語 第240回「文法豆知識:uno」 /240-notas-gramaticales-uno/ /240-notas-gramaticales-uno/#comments Thu, 02 Jan 2014 01:06:09 +0000 /?p=2019
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿El uno siempre se dice “uno”?
一つはいつも”uno”なの?

Si es femenino, se dice “una”.
女性なら”una”だよ。

“Una flor.” ¿Y si es masculino?
「お花一つ」。男性なら?

Si va con un sustantivo es “un”.
名詞についていたら”un”。

“Un perro.” ¿Y cuando va solo?
「犬一匹」。単独で登場する場合は?

Cuando va solo se dice “uno”.
単独なら”uno”だよ。

¡Gracias, Magí!
マジありがとう!

¡Feliz año nuevo!
あけましておめでとうございます!

たまには文法にちょっとでも触れようと思って、この回を撮ってみました。この形式が分かりやすかったら、シリーズにしたいと思います。

Acueductoを読む機会があれば、スペインフェアの話を読んでみて下さい。僕たちから投稿したコラムもあります!

]]>
/240-notas-gramaticales-uno/feed/ 4
聞くスペイン語 番外編「新しいスポンサー」 /nuevo-patrocinador/ /nuevo-patrocinador/#comments Sat, 28 Dec 2013 10:34:43 +0000 /?p=2001
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tenemos una noticia.
お知らせがあります。

Hemos encontrado patrocinador.
スポンサーが見つかりました。

Bien…
やった・・・

Es embarazoso.
恥ずかしいです。

Pero es el único que hemos encontrado.
でもこれしか見つかりませんでした。

Es una marca de ropa interior femenina.
女性用下着メーカーです。

Y se llama La Sensual.
La Sensualと言います。

Podéis comprar desde la web.
ウェブサイトからお買い求めいただけます。

聞くスペイン語の大事なスポンサーの商品をぜひともお買い求め下さい:

La Sensual

よろしくお願いいたします。

PS: 今夜、NHKの「特ダネ!投稿DO画」に出ます!放送:総合テレビ 22:00〜22:43。是非見てみて下さい。

]]>
/nuevo-patrocinador/feed/ 6
聞くスペイン語 第239回「Rで始まる単語」 /239-palabras-que-empiezan-con-la-r/ /239-palabras-que-empiezan-con-la-r/#comments Wed, 25 Dec 2013 23:32:10 +0000 /?p=1996
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Radio (ラジオ)
Ratón (ネズミ)
Reloj (時計)
Río (川)
Robar (盗む)
Roca (岩)
Ropa (服)
Rumor (噂)

皆さん、いいクリスマスを過ごしましたか?
僕たちはクリスマスの歌を歌って楽しく過ごしました。

それでは、Rで始まる単語をコメントで共有しましょう!
¡Rápido! (早く!)

]]>
/239-palabras-que-empiezan-con-la-r/feed/ 5
聞くスペイン語 第238回「甘いクリスマス」 /238-dulce-navidad/ /238-dulce-navidad/#comments Wed, 18 Dec 2013 22:00:09 +0000 /?p=1987
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Navidad, Navidad,
クリスマス、クリスマス、

dulce Navidad.
甘いクリスマス。

La alegría de este día
この日の喜び

hay que celebrar.
祝うべきだ。

今日はクリスマスまで最後の聞くスペイン語の回になりますから、有名なクリスマスの歌のスペイン語版をご紹介します。曲は多分ご存知かと思いますので、是非歌ってみて下さい!

そして、楽しいクリスマスをお過ごし下さい。
¡Feliz Navidad!

PS: 前作ったクリスマスのオリジナル歌はこちらで聞くことができます。

]]>
/238-dulce-navidad/feed/ 2
聞くスペイン語 第237回「代々木に行ってきました」 /237-ya-hemos-vuelto-de-yoyogi/ /237-ya-hemos-vuelto-de-yoyogi/#comments Wed, 11 Dec 2013 21:14:32 +0000 /?p=1984
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¡Oye, no hemos cantado!
あれ?歌ってないね!

¡Mira, mira!
見て、見て!

¿Cuánta gente vino a la fiesta?
フィエスタには何人来た?

Más de cien mil personas.
10万人以上。

Estuvimos presentando en el escenario.
ステージで司会しました。

También hicimos dos seminarios.
セミナーも2回やりました。

Y nos hicimos muchas fotos con nuestros fans.
ファンの皆さんと写真をいっぱい撮りました。

Muchas gracias a todos.
皆さんどうもありがとうございます!

フィエスタ・デ・エスパーニャ2013、楽しかったです!
セルバンテス文化センターのステージの司会を見てくれた皆さん、土曜日と日曜日の聞くスペイン語セミナーに参加していただいた皆さん、岬んちのブースの皆さん、¡muchas gracias!

]]>
/237-ya-hemos-vuelto-de-yoyogi/feed/ 2
聞くスペイン語 第236回「Lで始まる物」 /236-una-cosa-que-empieza-con-la-l/ /236-una-cosa-que-empieza-con-la-l/#comments Wed, 04 Dec 2013 22:35:02 +0000 /?p=1977
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la L.
Lで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Lata.
缶。

No.
違う。

Leche.
牛乳。

No.
違う。

Llave.
鍵。

¡Muy bien!
正解!

久しぶりにこの歌を聞きますね!11月はイベントが多かったので、シリーズの続きがちょっとした延期になりました。

動画の最後に登場する「labios」の意味は分かりますか?他にLで始まる単語を知っていますか?コメントで教えて下さい!

]]>
/236-una-cosa-que-empieza-con-la-l/feed/ 9
聞くスペイン語 第235回「新しいTシャツが入荷しました」 /235-ya-tenemos-la-nueva-camiseta/ /235-ya-tenemos-la-nueva-camiseta/#comments Thu, 28 Nov 2013 03:54:16 +0000 /?p=1940
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Hola, Magí. ¿Ves algo nuevo?
こんにちはマジ。何か新しいものが見えないか?

¡Una camiseta nueva de Escucha español!
聞くスペイン語の新しいTシャツ!

Sí. ¡Ya ha llegado! Mira.
そう。届いたよ!見て。

¡Que mona! Y pone Escucha español.
可愛いね!聞くスペイン語と書いてある。

Es la camiseta Escucha espanol 2013!
聞くスペイン語Tシャツ2013年だ!

¿Y cuánto cuesta?
それで、いくらかかる?

Solo mil ochocientos yenes.
たった1,800円だ。

¡Qué bien, la compro!
いいね!買う!

東京は楽しかったです!ステージでの司会も、聞くスペイン語セミナーも2日連続行いましたし、いろんな方と一緒に写真を撮ることができて嬉しかったです。

今日ご紹介するのは、フィエスタ・デ・エスパーニャ2013で発売された聞くスペイン語の長袖Tシャツです!従来の半袖Tシャツも長袖も小さいサイズから大きいサイズまで在庫ありますし、両方ともとても安くなっております!

聞くスペイン語Tシャツ2013

在庫に限りがございますので、早めにご注文されて聞くスペイン語を応援して下さい。

]]>
/235-ya-tenemos-la-nueva-camiseta/feed/ 8
聞くスペイン語 第234回「大阪に行ってきました」 /234-ya-hemos-vuelto-de-osaka/ /234-ya-hemos-vuelto-de-osaka/#comments Wed, 20 Nov 2013 23:35:26 +0000 /?p=1917
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Explicamos cómo fue la Spain Fair?
スペインフェアがどうだったか話そうか?

Conocimos a mucha gente.
いろんな人に出会いました。

Había mucha comida española.
スペイン料理がいっぱいありました。

Bailamos flamenco.
フラメンコ踊りました。

Sorteamos muchos regalos.
いろんな景品を抽選しました。

Y todo gracias a Adelante.
全てがアデランテのおかげです。

¡Muchas gracias, Adelante!
アデランテ、どうもありがとうございます!

やっと大阪で行われたスペインフェアの様子をおおくりできます!
主催のスペイン文化協会・有限会社ADELANTEに感謝です。 ¡Muchas gracias, amigos!
この下はスペインフェアの写真と、今週末の東京でのイベントの情報。

スペインフェア2013

スペインフェア2013

スペインフェア2013

フィエスタ・デ・エスパーニャ2013

今週末代々木公園で開催される巨大なスペイン祭りです!詳細はイベントの公式サイトでご確認できますけど、僕たちの出番はここにまとまっています。それでは、東京で会いましょう!

時間 アレとマジの出番 場所
11月23日 土曜日
10:00〜10:30 オープニング ステージ
12:30~13:00 聞くスペイン語 セミナーen代々木 文化テント
13:45~14:30 セルバンテスステージ 司会 ステージ
14:30~14:45 聞くスペイン語 ちょこっとレッスン ステージ
11月24日 日曜日
10:15~10:30 聞くスペイン語 ちょこっとレッスン ステージ
13:00~15:00 セルバンテスステージ 司会 ステージ
]]>
/234-ya-hemos-vuelto-de-osaka/feed/ 7
聞くスペイン語 第233回「マリアテレサでセミナー」 /233-seminario-en-maria-teresa/ /233-seminario-en-maria-teresa/#comments Wed, 13 Nov 2013 22:26:07 +0000 /?p=1913
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¡Oye, no hemos cantado!
あれ?歌ってないね!

¡Mira, mira!
見て、見て!

¿Te gustó el seminario?
セミナーはどうだった?

Me encantó la gente.
みんなすごく良かったよ。

Fueron muy simpáticos y amables.
とてもフレンドリーで親切だった。

Participaron mucho.
いっぱい参加してくれた。

Y todos hablaban muy bien español.
そして、みんなスペイン語上手だった。

Muchas gracias.
どうもありがとうございます!

神戸に行ってきました!主催のマリアテレサ スペイン語スクールの皆さんと、集まってくれたもなさんに感謝です!歌を歌ってくれたときは感動しました。

既にご覧になっているかも知れませんが、これはイベントを紹介するために作った動画です。

皆さん、是非またお会いしましょう! ¡Nos volveremos a ver!

]]>
/233-seminario-en-maria-teresa/feed/ 8
聞くスペイン語 第232回「Qで始まる単語」 /232-palabras-que-empiezan-con-la-q/ /232-palabras-que-empiezan-con-la-q/#comments Wed, 06 Nov 2013 22:29:45 +0000 /?p=1910
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Quinto (5番目)
Quimono (着物)
Queso (チーズ)
Quemar (燃やす)
Quién (誰)
Quijote (キホーテ)
Química (化学)
Querer (欲しがる)

「着物」はQで書くことに驚いたでしょう?アルファベット表記はそれぞれの言語で違うかもしれないということですね。スペインでこういう外来語の綴りを決めている機関はRAEと言います。

Quijoteは、分かる人がコメントで教えてくれるかな?

連休の大阪でのスペインフェア2013と神戸のマリアテレサ スペイン語スクールでの聞くスペイン語セミナーは、すごく楽しかったです!見てくれている方にいっぱい声をかけてもらってとても嬉しかったです。一緒に撮っていただいた写真を投稿された方はコメント、Twitter、Facebookなどで共有してくれたら嬉しいです。

]]>
/232-palabras-que-empiezan-con-la-q/feed/ 14
聞くスペイン語 第231回「スペイン情報誌アクエドゥクト」 /231-acueducto-la-revista-sobre-espana/ /231-acueducto-la-revista-sobre-espana/#comments Wed, 30 Oct 2013 23:43:39 +0000 /?p=1904
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué estás leyendo?
何読んでるの?

La revista Acueducto.
アクエドゥクトという情報誌

¿De la Asociación Cultural Española?
スペイン文化協会の?

Sí. Habla de gastronomía…
うん。載っているのは料理の話と・・・

De historia…
歴史の話と・・・

El príncipe de Japón vino a España este año.
皇太子様が今年スペインにいらっしゃったよ。

¡Mira! Somos nosotros.
見て!僕たちだ。

¡Es verdad! Somos los presentadores de la fiesta.
本当だ!僕たちがパーティーの司会者だ。

日曜日はやっと大阪で皆さんにお会いできます!下記「スペインフェア2013」の詳細をもう一度載せさせていただきます。司会をやります!

スペインフェア2013
開催日時: 10時30分OPEN / 11時30分プログラム開始〜20時30分
会場: ドーンセンター(大阪府立男女共同参画・青少年センター)
大阪府大阪市中央区大手前1丁目3−49
入場料: ショーチャージ(1タパス付) / 大人2,000円、小学生以下1,000円(全500席自由)
ホール前の飲食エリアは入場無料
主催: スペイン文化協会・有限会社ADELANTE

また、もう一つお知らせですが、
神戸のマリアテレサスペイン語スクールで聞くスペイン語イベントを行います!
11月4日(月)祝日 11:00~12:30。参加無料・要予約です。
プロモーションビデオを是非ご覧下さい

今週、関西で皆さんにお会いできるのを楽しみにしています!

]]>
/231-acueducto-la-revista-sobre-espana/feed/ 4
聞くスペイン語 第230回「フィエスタ・デ・エスパーニャ2013」 /230-fiesta-de-espana-2013/ /230-fiesta-de-espana-2013/#comments Wed, 23 Oct 2013 22:36:20 +0000 /?p=1900
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Hola, Ale.
こんにちは、アレ。

Hola Magí, ¿qué haces aquí?
こんにちは、マジ。なぜこんなところに?

¿Nos vamos a Tokio?
東京に行こうか?

¿Para qué?
なんで?

A la Fiesta de España 2013.
フィエスタ・デ・エスパーニャ2013のため。

¡Ah! ¿En el Parque Yoyogi?
そうか!代々木公園で?

Sí, el 23 y el 24 de noviembre.
そう、11月23日と24日。

Pues… ¿vamos a presentar en el escenario?
じゃあ・・・ステージで何かの司会をしようか?

Vale. Súbete a la moto y vamos.
いいね。バイクに乗って、行こう。

日本スペイン交流400周年を記念して、日本で史上最大のスペインをテーマにした祭りが東京で、11月23〜24日に開催されます。そのイベントで僕たちが司会をさせていただきます!フィエスタ・デ・エスパーニャ2013のウェブサイトで詳細を確認して下さい。

]]>
/230-fiesta-de-espana-2013/feed/ 6
聞くスペイン語 第229回「Kで始まる物」 /229-una-cosa-que-empieza-con-la-k/ /229-una-cosa-que-empieza-con-la-k/#comments Thu, 17 Oct 2013 04:06:32 +0000 /?p=1896
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la K.
Kで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Kiwi.
キウイ。

No.
違う。

Karaoke.
カラオケ。

No.
違う。

Ketchup.
ケチャップ。

¡Sí!
正解!

久しぶりに告知ではない動画です!新しい、嬉しいお知らせはまた近いうちにありますけど。
ちなみにスペイン語の「kilos」はキログラムに限るので、スペイン語でキロメートルのことを「kilos」ということがありません。

それでは、今日もテレビでお会いしましょう

]]>
/229-una-cosa-que-empieza-con-la-k/feed/ 8
聞くスペイン語 第228回「NHKにまた出ます」 /228-salimos-de-nuevo-en-la-nhk/ /228-salimos-de-nuevo-en-la-nhk/#comments Wed, 09 Oct 2013 22:20:34 +0000 /?p=1888
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Qué bien lo pasamos cuando fuimos a la NHK.
NHKに行ったとき、楽しかったね。

Todos fueron muy amables y simpáticos.
みんなは優しくて、フレンドリーだった。

Hicimos unos vídeos muy divertidos.
とても面白い映像ができたね。

Qué bien poder verlos otra vez.
また見れてよかったね。

¡No os los perdáis!
見逃さないで下さい!

先週から、去年のテレビでスペイン語の再放送が行われています。今日のお昼には第1回が放送されて、夜には第2回が放送されます。僕たちも毎週出ますので、良かったらご覧下さい!

]]>
/228-salimos-de-nuevo-en-la-nhk/feed/ 4
聞くスペイン語 第227回「スペインフェア」 /227-spain-fair/ /227-spain-fair/#comments Thu, 03 Oct 2013 00:03:31 +0000 /?p=1882
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

A ver cuándo traen la comida.
ご飯が早く来ないかな。

¿Tienes hambre?
腹減った?

¡Anda! ¡Mira!
あれ!?これ見て!

¡Somos nosotros!
僕たちだ!

¡Es el Spain Fair de Osaka!
大阪のスペインフェアだ!

Es verdad. Será el tres de noviembre.
本当だ。11月3日だ。

¿Y dónde tenemos que ir?
どこに行けばいい?

Al Dawn Center.
ドーンセンターだ。

¡Pues nos vemos allí!
そこで会いましょう!

前からうすうす告知していますけど、11月3日の日曜日は大阪で開催されるスペインフェア2013に行きます!ライブ音楽とダンスなどを楽しめますし、スペインを代表する食べ物と飲み物もあります。僕たちは司会を担当します。
一日中いますので、是非会いに来て下さい!

スペインフェア2013
開催日時: 10時30分OPEN / 11時30分プログラム開始〜20時30分
会場: ドーンセンター(大阪府立男女共同参画・青少年センター)
大阪府大阪市中央区大手前1丁目3−49
入場料: ショーチャージ(1タパス付) / 大人2,000円、小学生以下1,000円(全500席自由)
ホール前の飲食エリアは入場無料
主催: スペイン文化協会・有限会社ADELANTE

それと!今週から2012年のNHK「テレビでスペイン語」が再放送されます。
今夜22:25からです。僕たちも出ます!是非見てみてください。

]]>
/227-spain-fair/feed/ 2
聞くスペイン語 第226回「どの映画を見る?」 /226-que-pelicula-vemos/ /226-que-pelicula-vemos/#comments Wed, 25 Sep 2013 22:26:39 +0000 /?p=1879
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué película vemos?
どの映画を見る?

¿Una de miedo?
ホラーは?

No… ¿Y una de acción?
いや・・・アクションは?

No… ¿Y una de amor?
いや・・・恋愛ものは?

No… ¿Y una de aventuras?
いや・・・冒険ものは?

Sí. ¿El laberinto del fauno?
うん。パンズ・ラビリンス?

¡Vale! ¡Vamos!
いいね!行こう!

皆さん、どんな映画ジャンルが一番好きですか?

]]>
/226-que-pelicula-vemos/feed/ 6
聞くスペイン語 第225回「Pで始まる単語」 /225-palabras-que-empiezan-con-la-p/ /225-palabras-que-empiezan-con-la-p/#comments Wed, 18 Sep 2013 22:21:43 +0000 /?p=1876
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Puerta
ドア

Puerto

Peluca
カツラ

Padre

Perro

Pijama
パジャマ

Pollo

Parar
止まる

Pから始まるスペイン語の単語は多い方だと思いますけど、皆さんのコメントでいくつ集まるか楽しみです!

]]>
/225-palabras-que-empiezan-con-la-p/feed/ 4
聞くスペイン語 第224回「スペインの夏」 /224-el-verano-en-espana/ /224-el-verano-en-espana/#comments Wed, 11 Sep 2013 22:11:48 +0000 /?p=1871
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Hola, Magí.
こんにちは、マジ。

Hola Ale. ¿Qué tal?
こんにちは、アレ。元気?

¿Ya has llegado a España?
スペインに到着した?

Sí, y hace muy buen tiempo.
うん。天気はとてもいいよ。

¿Hace tanto calor como en Fukuoka?
福岡程暑い?

No. No hay tanta humedad.
いや。それほど蒸し暑くない。

¡Qué suerte! Disfruta del viaje.
いいな!旅行を楽しんでね。

Gracias. Hasta pronto.
ありがとう。じゃあまた。

夏のスペインに言ったことありますか?
いろんな場所にはいろんな気候がありますが、平均的には日本ほど暑く感じないと思います。
でもやっぱり、海沿いをお勧めします!

]]>
/224-el-verano-en-espana/feed/ 4
聞くスペイン語 第223回「飲み物を混ぜてみた」 /223-mezclando-bebidas/ /223-mezclando-bebidas/#comments Wed, 04 Sep 2013 23:41:11 +0000 /?p=1867
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Me puedes traer algo para beber?
飲み物を持って来てもらっていい?

Sí.
うん。

Voy a ponerle zumo de naranja.
オレンジジュースを入れよう。

Y ahora refresco de melón.
次はメロンソーダ。

Y ahora zumo de uva.
次はぶどうジュース。

Toma. ¿Sabes qué es?
はい。何だと思う?

¡Naranja, melón y uva! ¡Qué rico!
オレンジとメロンとぶどう!美味しい!

¿De verdad te gusta?
本当に美味しい?

僕たちが小さかった頃のスペインの小学生の誕生会では、こんな飲み物を作るのが割と流行っていました。こういう、ある物を全部混ぜるカクテルの名前は”cumpleaños”(誕生日という意味)という名前でした。代表的なcumpleañosは、コーラとオレンジソーダとレモンソーダでしょう。

今の子どもも作っているかな?

]]>
/223-mezclando-bebidas/feed/ 6
聞くスペイン語 第222回「Jで始まる物」 /222-una-cosa-que-empieza-con-la-j/ /222-una-cosa-que-empieza-con-la-j/#comments Wed, 28 Aug 2013 22:43:17 +0000 /?p=1862
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la J.
Jで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Jirafa.
キリン。

No.
違う。

Jabón.
石けん。

No.
違う。

Juego.
ゲーム。

¡Muy bien!
正解!

歌うのが大好きです!
みなさん、どれがいいですか?

  • Jirafa
  • Jabón
  • Juego
]]>
/222-una-cosa-que-empieza-con-la-j/feed/ 4
聞くスペイン語 第221回「この本、何の話?」 /221-de-que-va-este-libro/ /221-de-que-va-este-libro/#comments Wed, 21 Aug 2013 22:25:11 +0000 /?p=1858
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cuál es tu libro favorito?
一番好きな本は?

Este.
これ。

¿De qué va?
何の話?

Es un cuento.
絵本だ。

¿Por qué te gusta tanto?
なんでそんなに好きなの?

Porque me lo regaló mi madre.
お母さんにもらったから。

¿Me lo dejas?
借りてもいい?

Sí. Toma.
いいよ。どうぞ。

Gracias.
ありがとう。

皆さんの一番好きは本は何ですか?
¿Cuál es vuestro libro favorito?

]]>
/221-de-que-va-este-libro/feed/ 6
聞くスペイン語 第220回「Oで始まる単語」 /220-palabras-que-empiezan-con-la-o/ /220-palabras-que-empiezan-con-la-o/#comments Thu, 15 Aug 2013 00:22:24 +0000 /?p=1854
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Ocho (八)
Ola (波)
Olor (匂い)
Oscuro (暗い)
Oso (熊)
Oficina (事務所)
Otorrinolaringólogo (耳鼻咽喉科)
Orgullo (プライド)
OVNI (ユーフォ)
Ombligo (おへそ)

“Ojo”(目)は「気をつけて」や「注目」の意味でも使います。何かを「目」で見てほしいからです!

]]>
/220-palabras-que-empiezan-con-la-o/feed/ 5
聞くスペイン語 第219回「間違い電話」 /219-se-han-equivocado/ /219-se-han-equivocado/#comments Thu, 08 Aug 2013 03:49:49 +0000 /?p=1850
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Diga?
もしもし?

¿Quién?
誰?

Creo que se ha equivocado.
間違い電話だと思います。

¿Quién era?
誰だった?

No sé. Una señora.
わからない。どこかのおばさん。

¿Qué quería?
何のようだった?

No sé. Se ha equivocado.
わからない。間違いだった。

Vale.
なるほど。

こういう間違い電話は端末の連絡先記憶機能のおかげで減ってきましたが、これは覚えておきたい表現なのかも知れません!

]]>
/219-se-han-equivocado/feed/ 2
聞くスペイン語 第218回「僕の眼鏡はどこ行った?」 /218-donde-estan-mis-gafas/ /218-donde-estan-mis-gafas/#comments Wed, 31 Jul 2013 22:48:26 +0000 /?p=1846
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué estás buscando?
何を探している?

Mis gafas. No las encuentro.
眼鏡。見つからないんだ。

¿Has buscado en tus bolsillos?
ポケットは探した?

No. Aquí no están.
いや。ここにはない。

¿Las tenéis vosotros?
誰か持っていないかな?

Parece que no. ¿Dónde estarán?
持っていないみたい。どこにあるんだろう?

¡Las tienes en la cabeza!
頭の上だ!

¡Es verdad!
本当だ!

本当はアレは一日中眼鏡をかけてるから、分からなくなったりしません。
そんだけ目が悪いです!

]]>
/218-donde-estan-mis-gafas/feed/ 6
聞くスペイン語 第217回「Iで始まる物」 /217-una-cosa-que-empieza-con-la-i/ /217-una-cosa-que-empieza-con-la-i/#comments Wed, 24 Jul 2013 22:44:13 +0000 /?p=1843
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la I.
Hで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Isla.
島。

No.
違う。

Iglesia.
教会。

No.
違う。

Índice.
人差し指。

¡Muy bien!
正解!

単語メモ:

  • “Índice”には2つの意味があって「人差し指」以外にも「目次」という意味でも使われます。

告知:
大阪のスペイン文化協会ADELANTEが主催すスペインフェアにマジとアレが行きます。
11月3日は、大阪で会いましょう!

]]>
/217-una-cosa-que-empieza-con-la-i/feed/ 10
聞くスペイン語 第216回「パンを持って来た」 /216-te-he-traido-un-pan/ /216-te-he-traido-un-pan/#comments Wed, 17 Jul 2013 22:59:58 +0000 /?p=1839
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Te he traído un pan.
パンを持って来た。

¡Gracias! ¿Dónde lo has comprado?
ありがとう!どこで買った?

Lo he hecho yo.
僕が作ったよ。

¿Qué? ¿Y cómo lo has hecho?
えっ?どうやって作った?

Con una panificadora.
パン焼き機で。

¿Una pani… qué?
ぱんや・・・何?

Una máquina de hacer pan.
パンを作る機械。

Pues muchas gracias.
ありがとうね。

「聞くスペイン語」のサイトのデザインは4年以上そのままでしたので、今年少しずつ新しいのを作ってきました。不具合等見つかりましたらTwitter、コメントなどで教えていただけるとありがたいです。
スマートフォンやタブレットで見やすくなったはずですのでお試し下さい!

]]>
/216-te-he-traido-un-pan/feed/ 4
聞くスペイン語 第215回「どの文字で書く?」 /215-con-que-letra-se-escribe/ /215-con-que-letra-se-escribe/#comments Wed, 10 Jul 2013 23:00:26 +0000 /?p=1820
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cómo se escribe “hola”?
“Hola”とはどう書くの?

“Hola” empeza con H.
“Hola”はHで始まる。

Pero esta palabra es el saludo “hola”.
でもこの単語は挨拶の”hola”だね。

¿Cómo se escribe la ola del mar?
海の”ola”はどう書くの?

¡Ah! La ola del mar se escribe sin H.
そうか!海の波はHが付かない。

¡No hay olas! ¿Nos bañamos?
波がないよ!泳ごうか?

今週もまた海で「聞くスペイン語」ですよ!
¡Escucha español en la playa!
同音異義語とは、スペイン語でどう言うのでしょうか?
“Homónimos”です!難しいでしょう?
日本語でも、同音異義語という単語が難しいですよ。

]]>
/215-con-que-letra-se-escribe/feed/ 6
聞くスペイン語 第214回「Ñがつく単語」 /214-palabras-con-la-n/ /214-palabras-con-la-n/#comments Thu, 04 Jul 2013 03:38:15 +0000 /?p=1816
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Muñeca (人形)
Niña (少女)
Uña (爪)
Araña (クモ)
Ñoqui (ニョッキ)
Teñir (染める)
Otoño (秋)
Piña (パイナップル)

今日の面白いポイントは「muñeca」という単語に全く違う2つの意味があることです!
レッスンで紹介しているのは「人形」で、もう一つは「手首」です。
昔のスペイン語の「凸」という意味の「muñeca」からそれぞれ進化してきたようです。

]]>
/214-palabras-con-la-n/feed/ 4
聞くスペイン語 第213回「どの字で書く?」 /213-con-que-letra-se-escribe/ Thu, 27 Jun 2013 03:41:41 +0000 /?p=1810
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Boca se escribe con V?
「Boca」はVで書く?

No. Se escribe con B.
違う。Bで書く。

¿Corona se escribe con L?
「Corona」はLで書く?

No, se escribe con R.
違う。Rで書く。

¿Azul se escribe con S?
「Azul」はSで書く?

No, se escribe con Z.
違う。Zで書く。

¿Coger se escribe con J?
「Coger」はJで書く?

No, se escribe con G.
違う。Gで書く。

聞くスペイン語」でありながら、
「書く」時にもたまにある間違いに注意してもらいたいと思います!
スペイン語にはBとV、RとL、ZとS、GとJなど発音が一緒であったり、
似ていたりする字のペアがいくつかあります。
暗記しようとしてもきりがないので、ちょっと意識しながらいろいろ
読んだり書いたりすることによって身につけるのがいいかも知れません。

]]>
聞くスペイン語 第212回「お仕事探し」 /212-buscando-trabajo/ /212-buscando-trabajo/#comments Wed, 19 Jun 2013 22:58:11 +0000 /?p=1806
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué haces?
何しているの?

Estoy buscando trabajo.
仕事を探している。

¿Trabajo de qué?
どんな仕事?

De lo que sea. Necesito dinero.
何でもいい。お金が必要。

¡Pues toma dinero!
お金ならどうぞ!

¡No quiero tu sucio dinero!
お前の汚い金が要らない!

今日の話もあまり真剣に考えないで下さい。
後半の流れも、特に最後の台詞はスペインでの普段の会話を代表していません。

]]>
/212-buscando-trabajo/feed/ 9
聞くスペイン語 第211回「Hで始まる物」 /211-una-cosa-que-empieza-con-la-h/ /211-una-cosa-que-empieza-con-la-h/#comments Thu, 13 Jun 2013 03:38:09 +0000 /?p=1799
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la H.
Hで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Huevo.
卵。

No.
違う。

Hamburguesa.
ハンバーガー。

No.
違う。

Hipo.
しゃっくり。

¡Muy bien!
正解!

Hで始まる単語は割と難しい課題ですよね・・・
この間やった「Hで始まる単語」を参考にして下さい!

]]>
/211-una-cosa-que-empieza-con-la-h/feed/ 10
聞くスペイン語 第210回「収録はどうだった?」 /210-que-tal-la-grabacion/ /210-que-tal-la-grabacion/#comments Wed, 05 Jun 2013 22:19:50 +0000 /?p=1791
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué tal el programa?
番組はどうだった?

Fue muy divertdo.
楽しかったよ。

Takehiro es muy simpático, ¿verdad?
タケヒロはフレンドリーだよね。

Sí, y es muy guapo también.
そうだね。そして、ハンサム。

Está haciendo una serie de samuráis.
サムライのドラマをやっているね。

Sí. En ese papel impone mucho.
うん。あの役は迫力あるね。

¡Te deseamos mucha suerte en tu carrera!
お仕事での幸運を祈っています!

¡Hasta pronto, Take!
またね、タケ!

マジの一昔の筋肉に感動する平岳大さん。

アレとハリーポッター(小さい頃のアレ)と一緒に写真を撮る平岳大さん。

NHKの先週の「テレビでスペイン語」に出演しましたが、
まだ見ていない方は今日のお昼が最後のチャンスになるかも知れません。
是非お見逃しなく!
再放送 6月6日 12:00〜12:25

¡Y ánimo, Take!

]]>
/210-que-tal-la-grabacion/feed/ 4
聞くスペイン語 第209回「時差ぼけ」 /209-el-desfase-horario/ /209-el-desfase-horario/#comments Thu, 30 May 2013 03:30:57 +0000 /?p=1785
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Anteayer volví de España.
一昨日、スペインから帰った。

¿Qué tal el desfase horario?
時差ぼけはどんな感じ?

Muy mal. Aún no me he acostumbrado.
全然ダメ。まだ慣れていない。

¿Cuál es la diferencia horaria?
時差はどのぐらい?

En verano siete horas menos.
夏は7時間引く。

¿Y en invierno?
冬は?

En invierno ocho.
冬は8時間。

¡Ánimo!
頑張れ!

時差ぼけとは、スペインでは普段カタカナ英語のように”jet lag”をスペイン風発音で使いますが、ここはちゃんとしたスペイン語を教える聞くスペイン語です!

今日の夜、NHKの番組「テレビでスペイン語」出演します!是非観て下さい。
5月30日 22:25〜22:50
再放送 6月6日 12:00〜12:25
お見逃しなく! ¡No os olvidéis de verlo!

]]>
/209-el-desfase-horario/feed/ 10
聞くスペイン語 第208回「髪を切ったね」 /208-te-has-cortado-el-pelo/ Thu, 23 May 2013 03:35:29 +0000 /?p=1782
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¡Ya te has cortado el pelo!
髪を切ったね!

Sí. ¿Te gusta?
うん。気に入った?

Sí. Te queda mucho mejor.
うん。こっちの方が似合う。

Gracias.
ありがとう。

¿Dónde te lo has cortado?
どこで切った?

En Tenjin.
天神で。

¿Cuánto te ha costado?
いくらだった?

Muy barato. Solo mil yenes.
安かったよ。1000円だけ。

去年、NHKの番組「テレビでスペイン語」に頻繁に出ていたのは覚えていますか?
今年はそんなに出ていませんけど、来週は出演しますから是非観てみて下さい!
5月30日 22:25〜22:50
お見逃しなく! ¡No os olvidéis de verlo!

]]>
聞くスペイン語 第207回「Nで始まる単語」 /207-palabras-que-empiezan-con-la-n/ /207-palabras-que-empiezan-con-la-n/#comments Wed, 15 May 2013 22:56:29 +0000 /?p=1778
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Navidad (クリスマス)
Niño (男の子)
Nombre (名前)
Nudo (結び目)
Novio (彼氏)
Negro (黒)
Nabo (大根)
Nacer (生まれる)

単語集のときはコメント、TwitterやFacebookで新しい単語を教えてもらえるとすごく嬉しいです。
¡Ánimo! 頑張って下さい!

]]>
/207-palabras-que-empiezan-con-la-n/feed/ 12
聞くスペイン語 第206回「髪を切らないと」 /206-tienes-que-cortarte-el-pelo/ /206-tienes-que-cortarte-el-pelo/#comments Thu, 09 May 2013 03:41:49 +0000 /?p=1775
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Tienes el pelo muy largo.
髪が長いね。

¿Te gusta?
気に入った?

No.
いや。

¿Por qué?
なんで?

Deberías afeitarte la cabeza.
頭を剃った方がいいよ。

¿Tienes envidia?
羨ましいのか?

Sí, un poco.
ちょっとね。

¡Pues te doy un poco!
じゃあちょっと分けようか!

それから、アレが髪を切っています。
頭を剃っては、いません。

]]>
/206-tienes-que-cortarte-el-pelo/feed/ 6
聞くスペイン語 第205回「これを修理できる?」 /205-puedes-arreglar-esto/ /205-puedes-arreglar-esto/#comments Thu, 02 May 2013 03:15:41 +0000 /?p=1771
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué ha pasado?
どうした?

Se ha roto.
壊れちゃった。

¿Puedes arreglarlo?
これ、直せる?

Déjame ver.
見せて。

Ya está arreglado.
直ったよ。

¡Muchas gracias!
マジでありがとう!

会話には皆さんのお役に立ちそうな表現を入れていきたいと思います。
昔のゲームボーイではなくても、何かが壊れた時に使えるのではないでしょうか?

]]>
/205-puedes-arreglar-esto/feed/ 6
聞くスペイン語 第204回「Gで始まる物」 /204-una-cosa-que-empieza-con-la-g/ /204-una-cosa-que-empieza-con-la-g/#comments Thu, 25 Apr 2013 03:08:15 +0000 /?p=1768
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la G.
Gで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Gorro.
帽子。

No.
違う。

Gusano.
芋虫。

No.
違う。

Grande.
大きい。

¡Sí!
正解!

叫び! ¡Grito!
アレはヘヴィメタルが大好きです。
皆さん、ロックが好きですか?

]]>
/204-una-cosa-que-empieza-con-la-g/feed/ 13
聞くスペイン語 第203回「弟の写真」 /203-una-foto-de-mi-hermano/ /203-una-foto-de-mi-hermano/#comments Thu, 18 Apr 2013 04:21:44 +0000 /?p=1765
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Cómo está tu hermano?
弟は元気?

Muy bien. Ahora está en Nigeria.
元気だよ。今はナイジェリアにいる。

¿Y qué hace en Nigeria?
ナイジェリアで何をしているの?

Ha puesto un bufete de abogados.
法律事務所を始めた。

¡Qué bien! ¿Y tiene muchos clientes?
よかったね!お客さんが多い?

De momento ninguno.
まだ一人もいない。

¡Ánimo, Alberto!
頑張って、アルベルト!

うそです!アレの弟はナイジェリアに行っていません。

]]>
/203-una-foto-de-mi-hermano/feed/ 16
聞くスペイン語 第202回「ジュースの材料」 /202-ingredientes-del-zumo/ /202-ingredientes-del-zumo/#comments Wed, 10 Apr 2013 23:27:50 +0000 /?p=1762
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué ingredientes tiene este zumo?
このジュースの素材は?

Zanahoria (にんじん)
Espinacas (ほうれん草)
Calabaza (かぼちゃ)
Brécol (ブロッコリ)
Berenjena (なす)
Manzana (りんご)
Naranja (オレンジ)
Y limón (レモン)

¿Me das un poco?
ちょっともらっていい?

野菜ジュースにはいろんな野菜と果物が入っていますね。
¡Verdura y fruta! ¡Qué bueno!
皆さんの好きなジュースは? ¿Cuál es tu zumo favorito?

]]>
/202-ingredientes-del-zumo/feed/ 21
聞くスペイン語 第201回「Mで始まる単語」 /201-palabras-que-empiezan-con-la-m/ /201-palabras-que-empiezan-con-la-m/#comments Wed, 03 Apr 2013 23:53:28 +0000 /?p=1759
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Madrid (マドリッド)

Metro (メーター)

Marido (夫)

Mango (マンゴー)

Madre (母)

Mono (猿)

Murciélago (コウモリ)

Música (音楽)

200回のお祝いの言葉、ありがとうございます!
これからも楽しく頑張ります!
¡Muchas gracias!

Mで始まる単語はいっぱいあると思います。
皆さん、コメントしてみますか?

]]>
/201-palabras-que-empiezan-con-la-m/feed/ 10
聞くスペイン語 第200回「200回」 /200-doscientos-episodios/ /200-doscientos-episodios/#comments Thu, 28 Mar 2013 03:48:23 +0000 /?p=1756
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Bueno, Ale…
じゃあ、アレ・・・

Bueno, Magí…
じゃあ、マジ・・・

Ya tenemos doscientos episodios.
200回になったよ。

¿Cuántas semanas son 200 episodios?
200回って何週間かな?

Pues… doscientas semanas.
それは・・・200週間だろう。

Claro, porque…
そうだよ。だって・・・

No hemos descansado ninguna semana.
1週間も休んでいないからね。

Hemos estado cada semana con vosotros.
毎週皆さんと一緒でした。

Y nos hemos divertido mucho.
それも楽しかったよ。

Nos encanta estar con vosotros.
皆さんと一緒になるのが楽しいですよ。

Queremos hacer muchos más vídeos.
まだ動画をいっぱい作りたい。

Nos encantaría conoceros a todos.
できれば皆さんにお会いしたいね。

¿Cuánta gente tenemos de suscriptores?
購読者は何人いるかな?

Gente que nos sigue por muchos canales.
いろんなチャンネルでフォローしてくれる皆さん。

El podcast de los vídeos.
動画のポッドキャスト。

Este número de personas.
この人数。

1.509 personas.
1,509人。

Un montón de gente.
人がいっぱいだね。

¿Y ya está?
それだけ?

Tenemos otros canales.
別のチャンネルもある。

Twitter y Facebook.
ツイッターとフェイスブック。

¿Cuál te digo primero?
どっちを先に言おうかな?

Twitter por favor.
ツイッターの方で。

Ya sé por qué quieres Twitter.
なんでツイッターを選んだか知っているよ。

En Twitter tenemos muchísima gente.
ツイッターには人がいっぱいいる。

2.331 personas.
2,331人。

¿Y en Facebook?
フェイスブックは?

Menos pero estoy muy contento también.
これほどじゃないけどとても嬉しいよ。

1.196 personas.
1,196人。

¡Cuántos amigos tenemos ya!
お友達がいっぱい増えたね!

Qué alegría. Queremos conoceros a todos ya.
嬉しいね。皆さんにお会いしたいね。

Y queremos tener más amigos todavía.
それと、これからもお友達を増やしたい。

Y tenemos algo especial para ellos.
皆さんに特別の何かがあるよね。

Un proyecto nuevo que estamos preparando.
今準備中のプロジェクトがある。

¿Se lo decimos? No…
教えようか?いや・・・

Todavía no está preparado.
まだ準備ができていない。

Tenéis que esperar un poco.
ちょっと待ってもらわないといけない。

Creo que os va a gustar mucho.
喜んでもらえると思う。

Va a ser una sorpresa fantástica.
素晴らしいサプライズになるでしょう。

¿Brindamos por los 200 episodios?
200回を祝して乾杯しようか?

Y vamos a brindar por ellos también.
皆さんにも、乾杯しよう。

Por todos vosotros.
皆さんに。

Gracias.
ありがとうございます。

¡Salud!
乾杯!

※ 今回は台本なしで収録したため、字幕は会話の全てを含めていません。

]]>
/200-doscientos-episodios/feed/ 16
聞くスペイン語 第199回「電話がなっている」 /199-esta-sonando-el-telefono/ /199-esta-sonando-el-telefono/#comments Wed, 20 Mar 2013 22:40:55 +0000 /?p=1750
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Diga? ¿De parte de quién? Un momento.
もしもし?どなたですか?ちょっと待って下さい。

Es Juan Carlos.
Juan Carlosさんだ。

¿El rey de España?
スペインの国王?

No, tu vecino.
違う。近所の。

Ah, vale.
そうか。

Hola, Juan Carlos.
こんにちはJuan Carlos。

Pensaba que eras el rey.
王様かと思ったよ。

スペイン国王にお会いしたことがありません。

]]>
/199-esta-sonando-el-telefono/feed/ 26
聞くスペイン語 第198回「ビタミン飲んでみて」 /198-tomate-unas-vitaminas/ /198-tomate-unas-vitaminas/#comments Wed, 13 Mar 2013 22:27:38 +0000 /?p=1744
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué haces ahí tumbado?
何をしているの、寝転がって?

¡Levántate, que tenemos que grabar!
起きて!収録しないと!

¡Hay que hacer Escucha español!
「聞くスペイン語」を作らないと!

¿Qué pasa? ¿No te apetece?
どうした?やる気がないの?

¿Estás cansado?
疲れているの?

¡Tengo una idea!
これはどうだ!

Son vitaminas para animarte.
元気を出すためのビタミンだ。

¿Te encuentras mejor?
気分が良くなった?

Me alegro.
よかった。

今日はまたちょっとした新しい形式を使ってみました!
今回は日本語字幕がありませんけど、いつもと違う意味で勉強になるのでは?
もちろん、これから毎週この形式ということにはなりません。
ご感想を、コメントでお願いします!

]]>
/198-tomate-unas-vitaminas/feed/ 16
聞くスペイン語 第197回「Fで始まる物」 /197-una-cosa-que-empieza-con-la-f/ /197-una-cosa-que-empieza-con-la-f/#comments Thu, 07 Mar 2013 00:01:02 +0000 /?p=1735
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la F.
Fで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Flecha.
矢印。

No.
違う。

Flor.
花。

No.
違う。

¡Flaco!
細い!

¡Muy bien!
正解!

先週からいろいろ技術的なところを変えていますが、大丈夫みたいでほっとしています。
何かの問題に気が付いたら教えて下さい!

今日の最後の例”fíjate”は”fijarse”という再帰動詞の命令形で、
一番使われる意味は「(これに)注目!」なのかもしれません。

再帰動詞じゃない動詞”fijar”の意味は固定することです。
“Fijarse”とは視線や意識を固定することでしょうか?

]]>
/197-una-cosa-que-empieza-con-la-f/feed/ 15
聞くスペイン語 第196回「パエリアには何を入れる?」 /196-que-le-ponemos-a-la-paella/ /196-que-le-ponemos-a-la-paella/#comments Wed, 27 Feb 2013 22:38:46 +0000 /?p=1729
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Qué le ponemos a la paella?
パエリアには何を入れる?

Pollo.
鶏肉。

Pimiento verde.
ピーマン。

Alcachofa.
アーティチョーク。

Cebolla.
タマネギ。

Guisantes.
グリーンピース。

Garbanzos.
ひよこ豆。

Ajo.
ニンニク。

パエリア食べたくなりました!

でも今日はそれより、いい報告があります。
HD動画のポッドキャストも購読できるようになりました。購読するにはこちらへ

また、皆さんから前からご要望があった各回とそのダウンロードリンクの一覧も用意しました。各回の文章をテキストファイルという形でダウンロードすることもできます。どうぞ覗いててみて下さい

皆さん、過去の回で好きなのがありますか?

]]>
/196-que-le-ponemos-a-la-paella/feed/ 13
聞くスペイン語 第195回「さいころを投げる」 /195-tirar-los-dados/ /195-tirar-los-dados/#comments Thu, 21 Feb 2013 03:59:33 +0000 /?p=1495

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Sabes leer los números?
数字は読める?

El cuatro y el uno, cuarenta y uno.
4に1は41。

El cero y el uno, uno.
0に1は1。

El tres y el seis, treinta y seis.
3に6は36。

El uno y el uno, once.
1に1は11。

El siete y el tres, setenta y tres.
7に3は73。

数字の練習の仕方は、数えきれないぐらいありますね。
Hay innumerables maneras de practicar los números.

これからは、ダウンロードリンクなどを動画のすぐ下に書くようにします。

]]>
/195-tirar-los-dados/feed/ 6
聞くスペイン語 第194回「Lについての疑問」 /194-dudas-sobre-la-l/ /194-dudas-sobre-la-l/#comments Thu, 14 Feb 2013 04:18:45 +0000 /?p=1487

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hemos decidido contestar algunos comentarios del blog en forma de vídeo.
ブログのコメントをたまに動画という形で答えてみようと思います。

¿Con qué vídeo empezamos?
どの動画から始めようか?

Con el de palabras que empiezan con la L.
「Lで始まる単語」の方。

Nos habéis enseñado muchas palabras con la L.
Lで始まる単語をいっぱい教えてもらった。

Por ejemplo, Mio escribió la palabra “llena”.
例えば、Mioさんが「llena」という単語を書いてくれた。

¡Pero llena es con elle!
でもllenaはLLでしょ!

Sí, empieza con elle o doble ele, pero en el diccionario sale en la L.
そう。LLで始まるけど、辞書ではL行だよ。

¡Es verdad! Que desde hace poco la elle no es una letra.
そうだった!最近からLLが一つの文字として認められなくなったね。

Exacto, lo han cambiado en el diccionario.
そうだ。辞書でも変わっている。

今日は新しい形式の「聞くスペイン語」ですよ!
ブログで投稿していただいたコメントをお答えしていますので話が少し難しくなります。
でも、言っているスペイン語が全部分からなくても大丈夫ですからご安心下さい!
分からないレベルも含めて、いろんなレベルのスペイン語が耳に入るのも大事だと思います。
スペイン語をがんばりましょう!そして、これからも疑問をどうぞコメントで書いて下さい。

]]>
/194-dudas-sobre-la-l/feed/ 4
聞くスペイン語 第193回「Lで始まる単語」 /193-palabras-que-empiezan-con-la-l/ /193-palabras-que-empiezan-con-la-l/#comments Wed, 06 Feb 2013 23:39:09 +0000 /?p=1480

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

León
ライオン

Limón
レモン

Lobo
オオカミ

Lupa
虫メガネ

Listo
賢い

Linterna
懐中電灯

Lugar
場所

Luciérnaga
ホタル

Lも好きですよね。
気分転換に、Lで終わる単語を考えましょうか?
例: español
ここまで来てこれが初めてというのはすごいですね。
まだやっていないことがいっぱいあります!
¡Bien!

]]>
/193-palabras-que-empiezan-con-la-l/feed/ 4
聞くスペイン語 第192回「雪が降った」 /192-ha-nevado/ /192-ha-nevado/#comments Thu, 31 Jan 2013 06:16:35 +0000 /?p=1475

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Qué frío hace hoy!
今日は寒いね!

Hay mucha nieve, ¿has visto?
雪がいっぱい積もってるね。見た?

¡Sí! Está todo nevado.
うん!どこも雪でいっぱいだ。

Me encanta la nieve. ¿Y a ti?
雪が大好きだ!アレは?

¡A mí también! ¿Hacemos un muñeco de nieve?
僕も!雪だるまを作るか?

¡Vale!
いいよ!

日本の冬は寒いですね!
スペインの緯度とはそんなに違わないのに、
僕たちの地元である地中海側は今でも18度あったりします。

]]>
/192-ha-nevado/feed/ 3
聞くスペイン語 第191回「Eで始まる物」 /191-una-cosa-que-empieza-con-la-e/ /191-una-cosa-que-empieza-con-la-e/#comments Thu, 24 Jan 2013 03:44:43 +0000 /?p=1471

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la E.
Eで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Espaguetis.
スパゲッティ。

No.
違う。

Especias.
スパイス。

No.
違う。

¡Espalda!
背中!

やはり歌が入る回はやってて楽しいです!
皆さんと一緒に歌いたいと思います。子供さんも!
¡Vamos a cantar!

]]>
/191-una-cosa-que-empieza-con-la-e/feed/ 6
聞くスペイン語 第190回「ボールペンを貸してくれる?」 /190-me-dejas-un-boli/ /190-me-dejas-un-boli/#comments Thu, 17 Jan 2013 03:54:06 +0000 /?p=1467

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Me dejas un boli?
ボールペンを貸してくれる?

Toma.
はい。

¿Me dejas un rotulador?
ペンを貸してくれる?

Toma.
はい。

¿Me dejas una regla?
定規をかしてくれる?

¿Me dejas en paz?
ほっといてくれる?

Vale…
わかった・・・

“Dejar”という動詞は「貸す」という意味があって、
「放る」という意味もあります。
最後の表現の”déjame en paz”は「平和に放って」(直訳)
とか「ほっといて」という意味です。
言われたくない台詞ですが覚えておきましょう :)

]]>
/190-me-dejas-un-boli/feed/ 11
聞くスペイン語 第189回「ワンちゃんのお話」 /189-el-cuento-de-los-perritos/ /189-el-cuento-de-los-perritos/#comments Thu, 10 Jan 2013 03:43:53 +0000 /?p=1462

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Luna y Sol se conocieron en un bosque.
ルナとソルは森で出会いました。

Se enamoraron y se casaron.
彼らは恋に落ち、結婚しました。

Querían tener hijos pero no podían.
こどもを欲しがりましたが、できませんでした。

Porque eran dos perros de juguete.
彼らはおもちゃのワンちゃんだったからです。

Pero un día vieron a un hada.
しかしある日彼らは妖精に出会いました。

El hada les concedió un deseo.
その妖精は彼らの願いを一つ叶えてくれました。

Y ellos le pidieron tener perritos.
彼らは子犬をお願いしました。

El hada los llevó a una cueva mágica.
妖精は彼らを魔法の洞窟へ連れて行きました。

Y al día siguiente tenían:
そして次の日彼らのもとにいたのは:

Un cachorrito,
子犬一匹、

Dos cachorritos,
子犬二匹、

Tres cachorritos,
子犬三匹、

Y cuatro cachorritos.
子犬四匹。

Fueron muy felices y comieron perdices.
みんなで幸せに暮らしましたとさ。

久しぶりにおとぎ話です。
よかったらご家族でお楽しみ下さい!

]]>
/189-el-cuento-de-los-perritos/feed/ 4
聞くスペイン語 第188回「Kで始まる単語」 /188-palabras-que-empiezan-con-la-k/ /188-palabras-que-empiezan-con-la-k/#comments Thu, 03 Jan 2013 01:01:05 +0000 /?p=1453

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Ketchup (ケチャップ)
Koala (コアラ)
Kiwi (キウィ)
Caqui (柿)
Karaoke (カラオケ)
Kárate (空手)
Kilo (キログラム)
Kilómetro (キロメートル)

スペイン語のKで始まる単語は少ない!
でもまめ知識がいっぱいあります。

  • 「Caqui」は「kaki」とも書けて、発音は同じです。どちらも辞書に載っていますが、一番進められているのは「caqui」の方です。
  • スペインでは河童があまり知られていませんが、「Kappa」というギリシア語の文字「κ」は「kappa」と書きます。
  • 日本語で「キロ」といえば「キログラム」か「キロメートル」か文脈でしか分かりませんが、スペイン語では「kilo」がほとんどの場合「km」のことです。「Kilo」は「キロメートル」と通じないので注意しましょう。

PS: 28日に公開した「新しいアプリの発表」は冗談です!スペインの伝統なので許して下さい。

]]>
/188-palabras-que-empiezan-con-la-k/feed/ 5
聞くスペイン語番外編 新しいアプリの発表 /una-aplicacion-nueva/ /una-aplicacion-nueva/#comments Fri, 28 Dec 2012 01:32:00 +0000 /?p=1446

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Conoces la nueva aplicación de Escucha español?
聞くスペイン語の新しいアプリを知っていますか?

No. ¿Cuál es?
いや、どんなアプリかな?

Es una aplicación de Game Boy.
ゲームボーイアプリです。

¿Se puede ver vídeos?
動画を見られますか?

No…
いや・・・

¿Se puede enviar palabras a Twitter?
Twitterに単語を投稿できますか?

No…
いや・・・

¿Funciona en Android?
Androidで動きますか?

No…
いや・・・

¿Entonces qué se puede hacer?
じゃあ何ができる?

Se puede escuchar la pronunciación.
発音を聴くことができる。

Ah, qué guay…
そうか、すごいね・・・

「聞くスペイン語」アプリ第二弾をやっと公開できました!
幅広くご利用いただけるように、誰でも
持っていそうな端末にしました。
興味ある方は手紙を下さい。手紙を待っています!

]]>
/una-aplicacion-nueva/feed/ 1
聞くスペイン語 第187回「飛行時間」 /187-horas-de-vuelo/ /187-horas-de-vuelo/#comments Thu, 27 Dec 2012 00:27:14 +0000 /?p=1440

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Me voy a España mañana.
明日からスペインに行く。

¿Sí? Yo el domingo.
本当?僕は日曜日から。

¿Cuántas horas dura tu viaje?
全部で何時間かかる?

Veinte horas. ¿Y el tuyo?
20時間。アレは?

Veinticuatro horas.
24時間。

¿Tanto?
そんなに?

Es que tengo cuatro vuelos.
4本に乗るから。

Pobrecito.
大変だね。

スペインから、よい年末年始をお過ごし下さい!
¡Feliz año nuevo!

]]>
/187-horas-de-vuelo/feed/ 4
聞くスペイン語 第186回「今日の僕たちは違う」 /186-hoy-estamos-diferentes/ /186-hoy-estamos-diferentes/#comments Thu, 20 Dec 2012 00:06:38 +0000 /?p=1435

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hoy estás un poco diferente.
今日のマジはなんか違うね。

Sí. Es que soy el dedo de Magí.
うん。マジの指だよ。

Tú también estás diferente. ¿Por qué?
アレも違うね。なんで?

Porque yo soy el dedo de Ale.
アレの指だから。

¿Ah, sí? ¡Qué divertido!
そうか?面白いね!

¡Ja, ja, ja, ja, ja!
ハハハハハ!

今日の回は本当に新鮮です!
指人形より指そのままです。
どんな回になるか見てみて下さい!

]]>
/186-hoy-estamos-diferentes/feed/ 2
聞くスペイン語 第185回「Dで始まる物」 /185-una-cosa-que-empieza-con-la-d/ /185-una-cosa-que-empieza-con-la-d/#comments Wed, 12 Dec 2012 19:32:54 +0000 /?p=1431

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la D.
Dで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Desodorante.
デオドラント。

No.
違う。

Destornillador.
ドライバー。

No.
違う。

¡Delgado!
細い!

¡Muy bien!
正解!

初めてこんな早い時間に公開するかも知れません。
「聞くスペイン語」はクリスマス、お正月に関わらず毎週木曜日に公開します!

]]>
/185-una-cosa-que-empieza-con-la-d/feed/ 2
聞くスペイン語 第184回「雑誌に載った」 /184-salimos-en-una-revista/ Wed, 05 Dec 2012 23:35:54 +0000 /?p=1425

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Hola! ¿Qué revista es esa?
やあ!それどういう雑誌?

Mira, sale Escucha español.
見て、聞くスペイン語が載ってる。

Es verdad. Me hicieron una entrevista.
本当だ。インタビューされた。

Habláis de Escucha español, ¿verdad?
聞くスペイン語の話をするでしょう?

Sí. Es la revista de Zenkyōken.
うん。全教研の雑誌だ。

Sí, me la dieron en una academia.
そうだね。塾でもらった。

全教研という福岡を中心にした塾チェーンの教育情報誌「VICTORY」に、
アレのインタビューが載っています。
機会があったら読んでみて下さい!

]]>
聞くスペイン語 第183回「要らない椅子があるけど」 /183-tengo-una-silla-que-no-necesito/ /183-tengo-una-silla-que-no-necesito/#comments Thu, 29 Nov 2012 03:38:00 +0000 /?p=1417

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Necesitas una silla?
椅子要らない?

¿Por qué?
なんで?

Tengo una silla que no necesito.
要らない椅子がある。

¿Qué tipo de silla es?
どんな椅子?

Es una silla de escritorio.
デスクチェアだ。

¿Puedo sentarme?
座ってみてもいい?

Claro. Adelante.
もちろん。どうぞ。

¡Es muy cómoda! ¡Me la quedo!
座りやすい!この椅子、もらった!

この椅子、本当に座りやすいですよ!
といっても椅子は売っていないですがTシャツならありますよ。よかったら買ってください
聞くスペイン語のiPhoneアプリも、使ってみてください。

]]>
/183-tengo-una-silla-que-no-necesito/feed/ 2
聞くスペイン語 第182回「Jで始まる単語」 /182-palabras-que-empiezan-con-la-j/ /182-palabras-que-empiezan-con-la-j/#comments Thu, 22 Nov 2012 03:38:45 +0000 /?p=1412

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Jarrón (花瓶)
Jamón (生ハム)
Jabalí (イノシシ)
Jabón (石けん)
Juez (裁判官)
Jersey (セーター)
Juego (ゲーム)
Jazmín (ジャスミン)

スペイン語のJの発音は気持ちいいですね。
思いっきり強調して発音してみましょう! ¡Juntos!

]]>
/182-palabras-que-empiezan-con-la-j/feed/ 4
聞くスペイン語 第181回「どっちにする?」 /181-en-que-quedamos/ /181-en-que-quedamos/#comments Thu, 15 Nov 2012 03:47:43 +0000 /?p=1407

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Quieres galletas o patatas?
ビスケットとポテチ、どっちがいい?

¡Galletas, por favor!
ビスケット下さい!

Toma. Son de coco.
どうぞ。ココナッツ味だよ。

No, perdona. Mejor patatas.
いや、ごめん。ポテチがいい。

¿En qué quedamos?
どっちにする。

Patatas. De verdad.
ポテチ、マジで。

Vale.
分かった。

収録が終わったら、二人でポテチをいただきました。
¡Muy buenas!

]]>
/181-en-que-quedamos/feed/ 4
聞くスペイン語 第180回「お客さんがいる」 /180-tenemos-un-invitado/ /180-tenemos-un-invitado/#comments Thu, 08 Nov 2012 03:55:00 +0000 /?p=1398

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo te llamas?
お名前は?

Me llamo Christian.
クリスチャンと申します。

¿De dónde eres?
どこ出身ですか?

Soy de Chile.
チリから来ました。

¿Y dónde está Chile?
チリはどこにありますか?

En Sudamérica.
南米にあります。

¿Que idioma se habla en Chile?
チリでは何語を喋りますか?

En Chile se habla español.
チリではスペイン語を喋ります。

¿En qué trabajas?
お仕事は?

Soy profesor de universidad.
大学の先生です。

¿Dónde vives?
お住まいは?

En Fukuoka.
福岡です。

今日ご紹介するのは僕たちのチリ人の友達クリス。
彼が所属するクリエイティブ団体インバソールのサイトは日本語版もあります。
そして、僕たち3人で配信しているポッドキャストShinkan3もご覧いただけます。
早口スペイン語で日本の話をします!

今日はいつもと違う場所で収録したので画質も音質も少し悪くなってしまいましたが、
クリスと一緒にできたのは嬉しいです!

]]>
/180-tenemos-un-invitado/feed/ 4
聞くスペイン語 第179回「Cで始まる物」 /179-una-cosa-que-empieza-con-la-c/ /179-una-cosa-que-empieza-con-la-c/#comments Thu, 01 Nov 2012 03:47:10 +0000 /?p=1393

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la C.
Cで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Corbata.
ネクタイ。

No.
違う。

Cafetera.
コーヒーメーカー。

No.
違う。

¡Colega!
仲間!

子供に大人気シリーズ(?)「見える見える」ですよ!
スペインの歌を使って、もっといろいろしたいですね。

]]>
/179-una-cosa-que-empieza-con-la-c/feed/ 3
聞くスペイン語 第178回「かっこいいTシャツだね」 /178-que-camiseta-tan-chula/ /178-que-camiseta-tan-chula/#comments Wed, 24 Oct 2012 12:56:43 +0000 /?p=1389

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

¿Dónde te has comprado esta camiseta?
このTシャツはどこで買った?

Me la regaló mi mujer. ¿Te gusta?
妻に貰った。どう思う?

Sí. Es muy chula.
かっこいいね。

Tu camiseta también es muy chula.
マジのTシャツもかっこいいね。

Me la trajo mi padre de Cancún.
お父さんがカンクンから持って来てくれた。

Me gusta el tiburón.
このサメが好き。

¡Gracias!
ありがとう!

たまにこういう日常的な極普通の会話もするマジとアレです。
皆さん、いい思いでのあるTシャツなどありませんか?

]]>
/178-que-camiseta-tan-chula/feed/ 4
聞くスペイン語 第177回「スペインのダンス」 /177-bailes-de-espana/ /177-bailes-de-espana/#comments Wed, 17 Oct 2012 23:49:40 +0000 /?p=1385

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

スペインにどんな伝統的なダンスがありますか?
¿Qué bailes típicos hay en España?

La sardana (サルダーナ)
La jota (ホタ)
El bolero (ボレロ)
Las sevillanas (セビジャーナス)
El pasodoble (パソドブレ)
La muñeira (ムニェイラ)
El aurresku (アウレスク)
El fandango (ファンダンゴ)

フォークダンスに興味ありますか?
スペインにはもちろんいろいろあります。
フラメンコというジャンルの中にもいろんな種類があって、
例えばセビジャーナスがフラメンコのダンスのひとつで、
ファンダンゴもフラメンコと関係しています。

]]>
/177-bailes-de-espana/feed/ 2
聞くスペイン語 第176回「Iで始まる単語」 /176-palabras-que-empiezan-con-la-i/ /176-palabras-que-empiezan-con-la-i/#comments Wed, 10 Oct 2012 23:40:16 +0000 /?p=1379

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Interesante (面白い)
Idea (アイデア)
Insecto (昆虫)
Inspiración (インスピレーション)
Invierno (冬)
India(インド)
Inglés (英語)
Ingeniero (エンジニア)
Invento (発明)
Internet (インターネット)

今日はノリノリ単語集です!
皆さん、他に”I”で始まるスペイン語単語を知っていますか?

]]>
/176-palabras-que-empiezan-con-la-i/feed/ 6
聞くスペイン語 第175回「足し算と引き算」 /175-sumar-y-restar/ /175-sumar-y-restar/#comments Thu, 04 Oct 2012 03:15:45 +0000 /?p=1373

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cuánto es nueve más cuatro?
9+4は?

Trece.
13。

¿Cuánto es diecisiete más treinta y uno?
17+31は?

Cuarenta y ocho.
48。

¿Cuánto es seis menos uno?
6-1は?

Cinco.
5。

¿Cuánto es setenta y nueve menos diez?
79-10は?

Sesenta y nueve.
69。

数学にも言語がありますよ!
簡単な計算をスペイン語で言えるようになりましょう。

動画に誤字があってすみません!9+4は13ですよ。

]]>
/175-sumar-y-restar/feed/ 5
聞くスペイン語 第174回「聞くスペイン語のTシャツ」 /174-la-camiseta-de-escucha-espanol/ /174-la-camiseta-de-escucha-espanol/#comments Fri, 28 Sep 2012 00:29:20 +0000 /?p=1367

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo es la camiseta?
どういうTシャツですか?

Es una camiseta roja.
赤いTシャツです。

Con nuestro logo en amarillo.
僕たちのロゴマークが黄色で付いている。

Por delante tiene el logo en grande,
前のロゴマークが大きくて、

Y por detrás tiene el logo completo.
後ろはフル・ロゴマークになっています。

Me gusta mucho nuestra camiseta.
僕たちのTシャツが大好きだ。

¿Quieres comprar una?
ひとつ買わないか?

聞くスペイン語のTシャツを販売しています。
二人で頑張って作りました。よかったら買って下さい!
¡Compradla, por favor!

「聞くスペイン語」のロゴはkogatayaさんのデザインです。

]]>
/174-la-camiseta-de-escucha-espanol/feed/ 6
聞くスペイン語 第173回「聞くスペイン語のアプリ」 /173-la-aplicacion-de-escucha-espanol/ /173-la-aplicacion-de-escucha-espanol/#comments Thu, 20 Sep 2012 04:06:14 +0000 /?p=1363

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo es la aplicación?
どういうアプリですか?

Tiene ocho lecciones de vocabulario.
単語のレッスンが8つあって、

Cada lección tiene 10 palabras.
各レッスンに10単語があります。

Y cada palabra tiene mucha información.
単語ひとつひとつに情報がいっぱい付いています。

Se puede escuchar la pronunciación y ejemplos.
発音と例文を聞くことができます。

Y hay un vídeo en cada lección.
そして、各レッスンに動画が付いています。

¿Quieres ver un vídeo?
その動画、ひとつ観てみる?

聞くスペイン語のiPhone、iPod touch用アプリが販売中です。
二人で頑張って作りました。よかったら使ってみて下さい!
¡Usadla, por favor!

]]>
/173-la-aplicacion-de-escucha-espanol/feed/ 4
聞くスペイン語 第172回「Bで始まる物」 /172-una-cosa-que-empieza-con-la-b/ /172-una-cosa-que-empieza-con-la-b/#comments Wed, 12 Sep 2012 23:58:02 +0000 /?p=1357

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la B.
Aで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Biberón.
哺乳瓶。

No.
違う。

Bañador.
海パン。

No.
違う。

¡Barbilla!
あご!

¡Muy bien!
正解!

この歌も、たまに出てくるシリーズにしたいと思います!

聞くスペイン語アプリ聞くスペイン語Tシャツをよろしくお願いします。
¡Gracias a todos!

]]>
/172-una-cosa-que-empieza-con-la-b/feed/ 7
聞くスペイン語 第171回「スペイン語由来のアメリカの地名」 /171-ciudades-de-estados-unidos-en-espanol/ /171-ciudades-de-estados-unidos-en-espanol/#comments Thu, 06 Sep 2012 02:49:44 +0000 /?p=1351

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Conoces ciudades de Estados Unidos que estén en español?
スペイン語になっているアメリカの地名を知っているか?

A ver…
どうだろう・・・

Los Ángeles
ロサンゼルス

Las Vegas
ラスベガス

San Francisco
サンフランシスコ

Sacramento
サクラメント

Toledo
トレド

San Diego
サンディエゴ

Y hay muchas más.
他にもいっぱいあるよ。

Pero ¿sabes por qué están en español?
でも、なんでスペイン語なのか知ってる?

No. ¿Por qué?
いや、なんでだ?

Porque estos nombres los pusieron los colonos españoles.
こういう地名はスペインの開拓者が付けたんだよ。

¡Aaaah! Ahora lo entiendo.
なるほど!今わかった。

出て来た地名のスペイン語での意味を説明します!

  • Los Ángeles: Ángel = 天使(男性人名でもある)
  • Las Vegas: Vega = 肥沃な草原
  • San Francisco: キリスト教の聖人(Franciscoは男性人名)
  • Sacramento: 秘跡
  • Toledo: スペインにもToledo市がある
  • San Diego: キリスト教の聖人(Diegoは男性人名)
  • Colorado: 赤

お知らせです!東京で行ったセミナーで聞くスペイン語アプリの引換券を渡した方の中に、
まだアプリのダウンロードコードを送っていない方がいます。是非ご連絡下さい!

また、聞くスペイン語Tシャツの在庫があります。
Tシャツを買って「聞くスペイン語」を応援してはいかがですか?
¡Muchas gracias!

]]>
/171-ciudades-de-estados-unidos-en-espanol/feed/ 8
聞くスペイン語 第170回「世界の国旗」 /170-banderas-del-mundo/ /170-banderas-del-mundo/#comments Thu, 30 Aug 2012 01:24:42 +0000 /?p=1345

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué bandera es esta?
どこの国旗ですか?

Esta es la bandera de Estados Unidos.
この国旗はアメリカのです。

Esta es la bandera de Brasil.
この国旗はブラジルのです。

Esta es la bandera de Suecia.
この国旗はスウェーデンのです。

Esta es la bandera de Japón.
この国旗は日本のです。

Esta es la bandera de China.
この国旗は中国のです。

Esta es la bandera del Reino Unido.
この国旗は英国のです。

Esta es la bandera de Corea del Sur.
この国旗は韓国のです。

Esta es la bandera de Alemania.
この国旗はドイツのです。

今日は、いろんな国旗が登場します。
皆さん、 ¿Qué bandera os gusta más?
どこの国旗が好きですか?
動画に登場するものではなくてもいいですよ!

また、今日の回に音質の問題があって申し訳ありません。

最後に、まだ買っていない方にお伝えします。
聞くスペイン語Tシャツ聞くスペイン語アプリを購入いただけます!
¡Gracias a todos!

]]>
/170-banderas-del-mundo/feed/ 5
聞くスペイン語 第169回「上下にあるもの」 /169-arriba-y-abajo/ /169-arriba-y-abajo/#comments Thu, 23 Aug 2012 00:59:02 +0000 /?p=1341

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Quién está arriba a la derecha?
右上に誰がいる?

Está Magí.
マジがいる。

¿Quién está abajo a la izquierda?
左下に誰がいる?

Está Ale.
アレがいる。

¿Qué hay arriba a la izquierda?
左上に何がある?

Hay un lápiz.
鉛筆がある。

¿Qué hay abajo a la derecha?
右下に何がある?

Hay unas gafas.
眼鏡がある。

今日は上下左右だけではなくて「いる」と「ある」の違いについても教えたいと思いました。
いる → está (複数形:están)
ある → hay (「ある」物が単数でも複数でも同じ)

皆さん、聞くスペイン語Tシャツ聞くスペイン語アプリをお買い上げ、ありがとうございます!
¡Gracias por vuestro apoyo a Escucha español!

]]>
/169-arriba-y-abajo/feed/ 6
聞くスペイン語 第168回「Hで始まる単語」 /168-palabras-que-empiezan-con-la-h/ /168-palabras-que-empiezan-con-la-h/#comments Thu, 16 Aug 2012 00:35:39 +0000 /?p=1333

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hermano (兄弟)
Humano (人間)
Hombre (男)
Hembra (雌)
Hambre (食欲)
Hervir (茹でる)
Huevo (卵)
Humo (煙)
Hipo (しゃっくり)
Hipopótamo (カバ)

¡Hola! 皆さん、いいお盆をおすごしですか?
¿Habéis pasado un buen Obon?

聞くスペイン語Tシャツだけではなくて、
iPhoneやiPod touch対応の聞くスペイン語アプリも販売中です!
Android版、iPad対応などいろいろ考えています。
良かったらダウンロードしてみて下さい!
¡Descargadla, por favor!

]]>
/168-palabras-que-empiezan-con-la-h/feed/ 9
聞くスペイン語 第167回「どっちが好き?」 /167-que-te-gusta-mas/ /167-que-te-gusta-mas/#comments Thu, 09 Aug 2012 01:16:40 +0000 /?p=1329

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué te gusta más? ¿El vino o el shōchū?
どっちが好き?ワインか焼酎?

El vino.
ワイン。

¿Qué te gusta más? ¿El tenedor o los palillos?
どっちが好き?フォークかお箸?

El tenedor.
フォーク。

¿Qué te gusta más? ¿Las patatas o el chorizo?
どっちが好き?ポテチかチョリソー?

El chorizo.
チョリソー。

¿Qué te gusta más? ¿El amarillo o el azul?
どっちが好き?黄色か青?

El amarillo.
黄色。

本文では焼酎のことを「shōchū」と言っていますが、
スペインでは一般に日本のビール以外のお酒のことを「sake」ということが多いです。

聞くスペイン語Tシャツは売れてます!皆さん、ありがとうございます。
今のS・Mの在庫が全部売れたら、いろんなサイズを追加したいと思います。
皆さん、どのサイズが希望ですか?
女性用S・M、男性用Sサイズは在庫ありますよ!

]]>
/167-que-te-gusta-mas/feed/ 7
聞くスペイン語 第166回「東京でのセミナーの様子」 /166-como-fue-el-seminario-de-tokio/ /166-como-fue-el-seminario-de-tokio/#comments Thu, 02 Aug 2012 02:14:35 +0000 /?p=1321

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo fue el seminario?
セミナーはどうだった?

Mira, mira.
見て、見て。

Muchas gracias por venir.
来てくれてありがとうございます!

Y muchas gracias por los regalos.
プレゼントも、ありがとうございます!

Presentamos la aplicación de Escucha español.
「聞くスペイン語」のアプリを発表した。

Y también las camisetas de Escucha español.
「聞くスペイン語」のTシャツも発表した。

¡Qué guay!
かわいい!

¡Una pasada!
すごい!

聞くスペイン語セミナーen東京」は、皆さんのおかげで大成功でした!
来られなかった方は残念ですが、近々次のセミナーの予定を立てたいと思います。
90人ほどの方にお会いできて、ずっと笑顔や熱心な表情が見られて本当に嬉しかったです。
ありがとうございます!¡Muchas gracias!

セミナーで発表した聞くスペイン語単語帳という
iPhone、iPod touch用アプリも近いうちにApp Storeでダウンロードできるようになります。
お楽しみに!

今日からご購入いただけるのは、聞くスペイン語Tシャツです!
今日の動画でも見られる、セミナーで発表された同じものです。
ここで聞くスペイン語Tシャツをご注文いただけます!写真も載せています。
Compradlas, por favor. よろしくお願いします。

]]>
/166-como-fue-el-seminario-de-tokio/feed/ 7
聞くスペイン語 第165回「東京に行ってきます」 /165-nos-vamos-a-tokio/ /165-nos-vamos-a-tokio/#comments Wed, 25 Jul 2012 22:14:05 +0000 /?p=1311

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Tengo mucho sueño.
すごく眠い。

¿Tienes los billetes?
チケット、持ってる?

Sí, los tengo aquí.
うん。ここにあるよ。

¿A qué hora sale el avión?
飛行機は何時に出るの?

A las nueve y media.
九時半。

¡Tenemos que ir al aeropuerto ya!
もう空港に行かなきゃ!

¡Es verdad! ¡Vamos!
本当だ!行こう!

今日の朝から東京に行きます!
聞くスペイン語 セミナーen東京が楽しみです。

満席で申し訳ないですが、予約できなかった方は是非Twitterで当日の様子をフォローして下さい。
ハッシュタグは #聞くスペイン語 で、僕たちのユーザー名は @escuchaespanol です。
¡Hasta pronto!

]]>
/165-nos-vamos-a-tokio/feed/ 7
聞くスペイン語 第164回「セミナーまであと少し」 /falta-poco-para-el-seminario/ /falta-poco-para-el-seminario/#comments Thu, 19 Jul 2012 00:47:37 +0000 /?p=1306

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Vendrá mucha gente al seminario?
セミナーに人がいっぱい来るの?

¡Sí! Ya somos más de ochenta.
うん!もう80人以上だよ。

¿Tantos? ¿Y cabremos?
そんなに?入れるかな?

Claro. Y además estaremos cómodos.
もちろん。それに心地いいと思うよ。

Tenemos muchas ganas de conoceros a todos.
皆さんに会えるのが楽しみです!

Y tenemos muchas sorpresas para vosotros.
皆さんにサプライズがいっぱい待っています!

聞くスペイン語 セミナーen東京はいよいよ来週です!
開場の詳しい情報をセミナーのページに載せましたので、
参加する皆さんかは確認して下さいね。10階です!

¿Tenéis ganas de venir al seminario?
セミナーが楽しみですか?

]]>
/falta-poco-para-el-seminario/feed/ 2
聞くスペイン語 第163回「Gで始まる単語」 /163-palabras-que-empiezan-con-la-g/ /163-palabras-que-empiezan-con-la-g/#comments Thu, 12 Jul 2012 02:09:46 +0000 /?p=1299

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Gimnasia (体操)
Grande (大きい)
Gigante (巨大)
Gitano (ジプシー)
Gaita (バグパイプ)
Gris (グレー)
Grifo (蛇口)
Grito (叫び)
Gengibre (生姜)
Gazpacho (ガスパチョ)

聞くスペイン語 セミナーへの申込をいっぱいいただきました!
¡Muchas gracias a todos!
既に予約で満席になっています。予約なしで当日来られてもお席は確保できませんので、ご了承下さい。

あと皆さん、Gで始まるスペイン語の単語を知ってますか?コメントで教えて下さい!
¡Escribe un comentario, por favor!

]]>
/163-palabras-que-empiezan-con-la-g/feed/ 5
聞くスペイン語 第162回「EURO2012」 /162-eurocopa-2012/ /162-eurocopa-2012/#comments Thu, 05 Jul 2012 02:50:42 +0000 /?p=1282

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hoy te veo muy contento.
今日は嬉しそうだね。

Es que España ha ganado la Eurocopa otra vez.
スペインがまたEURO2012で優勝したからね。

¿Viste la final contra Italia?
決勝のイタリア戦を観た?

Sí, me levanté muy pronto para verla.
うん。早起きして観たよ。

Yo también la vi. ¡Cuatro a cero!
僕も観た。4対0!

¡Campeones, campeones, oé oé oé!
チャンピオン、チャンピオン、ワッショイ、ワッショイ!

ユーロ2012ことUEFA欧州選手権、ヨーロッパの国々の代表が
どの国がサッカーで一番強いか競うイベントです。
4年毎に開催されて、前回も今回もスペインが優勝しています。
史上初の連続優勝だそうです! ¡Campeones!

7月に入りましたので、22:25からNHKの「テレビでスペイン語」に出ます!
今日のお昼の12時からの再放送には出ませんが、先週の番組を見逃した方は是非。

あと、聞くスペイン語 セミナーへの申込をいっぱいいただきありがとうございます!
ほとんど埋まりましたよ!
また、入金があったけどお申し込みが届いていない方がいますので、
当分前に入金されたけどこちらからメールが届いていない方は
Twitter、本サイトのお問いあせフォームなどからご連絡をお願いいたします。

]]>
/162-eurocopa-2012/feed/ 6
聞くスペイン語 第161回「日替わりランチ」 /161-menu-del-dia/ /161-menu-del-dia/#comments Thu, 28 Jun 2012 02:52:29 +0000 /?p=1268

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cuál es el menú de hoy?
今日の日替わりは?

Hoy es martes. Toca esto.
今日は火曜日。これだ。

Hamburguesa, salchichas y pollo.
ハンバーグ、ウインナーと唐揚げ。

¡Qué buena pinta!
美味しそうだね!

¿Y qué quieres de postre?
デザートは何にする?

Helado.
アイスクリーム。

12:00からNHKで先週のテレビでスペイン語が再放送されます!
22:25からの今日の番組には出ませんのでご注意下さい。

あとみなさん、聞くスペイン語 セミナーへの申込をいっぱいいただきました!
¡Muchas gracias a todos!
セミナーのページを、内容のご案内を追加して更新しました。
まだ予約するか決めていない方、当日飛び込もうと考えている方、
定員がありますので申込はお早めに。

]]>
/161-menu-del-dia/feed/ 6
聞くスペイン語 第160回「聞くスペイン語セミナー en 東京」 /160-seminario-de-escucha-espanol-en-tokio/ /160-seminario-de-escucha-espanol-en-tokio/#comments Thu, 21 Jun 2012 03:17:29 +0000 /?p=1218

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
皆さんご待望の「聞くスペイン語セミナー」がやっと決まりました!
渋谷で、7月28日に行います。詳しくは聞くスペイン語セミナーのページをご覧下さい。
東京の皆さん、早くお会いしたいです!予約を早めにお願いします!
¡Queremos conoceros!

今日のレッスン:

Hoy tenemos un notición.
今日は、すごいニュースがあるよ。

¿Qué es?
何だ?

Vamos a hacer un seminario de Escucha español en Tokio.
東京で聞くスペイン語セミナーを開催します。

¿De verdad? ¿Cuándo?
本当?いつ?

El veintiocho de julio a las tres y media.
7月28日の3時半。

¿Dónde?
どこ?

En Shibuya.
渋谷で。

¿Se puede reservar?
予約できる?

Sí, ¡las reservas empiezan ya!
うん。受付は今から始まります!

¿Tú vendrás, Ale?
アレは行くか?

Claro, ¿y tú?
もちろん。マジは?

¡Por supuesto!
当たり前だ!

¡Nos vemos en Tokio!
東京でお会いしましょう!

ちなみに今日もNHKの「テレビでスペイン語」に出ますよ!
見逃さないで下さい。

]]>
/160-seminario-de-escucha-espanol-en-tokio/feed/ 11
聞くスペイン語 第159回「Aで始まる何か」 /una-cosa-que-empieza-con-la-a/ /una-cosa-que-empieza-con-la-a/#comments Thu, 14 Jun 2012 02:05:14 +0000 /?p=1209

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Veo veo.
見える、見える。

¿Qué ves?
何が見える?

Una cosita.
ある物。

¿Qué cosita es?
どんな物かな?

Empieza con la A.
Aで始まる。

¿Qué será, qué será, qué será?
何だろう、何だろう、何だろう?

Abrelatas.
缶切り。

No.
違う。

Aceite de oliva.
オリーブオイル。

No.
違う。

¡Alejandro!
アレハンドロ!

¡Muy bien!
正解!

今月はよく歌うでしょう?ノッてるんです!
実際にスペインでは、この歌を使ってお友達に何かを当てさせて遊びます。
例えば車に長く乗っているときにできる遊びです。

今日はNHKの「テレビでスペイン語」に12:00(再放送)と22:25に出ます!
今夜のことわざは何でしょう?

]]>
/una-cosa-que-empieza-con-la-a/feed/ 3
聞くスペイン語 第158回「3周年」 /tercer-aniversario/ /tercer-aniversario/#comments Thu, 07 Jun 2012 03:19:30 +0000 /?p=1204

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Sabes qué día es hoy?
今日は何の日か分かる?

Sí, el cumpleaños de Escucha español.
うん。今日は「聞くスペイン語」の誕生日。

¿Cantamos?
歌おうか?

Cumpleaños feliz
お誕生日おめでとう

Cumpleaños feliz
お誕生日おめでとう

Te deseamos todos
みんなからおめでとう

Cumpleaños feliz
お誕生日おめでとう

¡Gracias por vuestro apoyo estos tres años!
3年間の応援、ありがとうございます!
皆さんのコメントと、観てくれていることこそに励まされて
一度も休まず158週間連続お送りしてきました。
YouTubeの再生回数を別にして、動画がダウンロードされた回数は
188万を上回って、順調に200万に迫っていきます。
平均でいうと1回が12,000回以上ダウンロードされてる計算ができます。

皆さんの応援おかげで、NHK「テレビでスペイン語」での出演など
お役に立てる機会が増えました。今日もNHKに出ますからお忘れなく!
これからも頑張りたいと思います。よろしくお願いします。
¡Muchas gracias a todos!

]]>
/tercer-aniversario/feed/ 12
聞くスペイン語 第157回「Fで始まる単語」 /palabras-que-empiezan-con-la-f/ /palabras-que-empiezan-con-la-f/#comments Thu, 31 May 2012 01:58:59 +0000 /?p=1195

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Flor (花)
Freír (揚げる)
Frío (冷たい)
Flamenco (フラメンコ)
Forma (形)
Fiebre (熱)
Fruta (果物)
Física (物理学)
Futuro (未来)
Fugitivo (逃亡者)

Fで始まるスペイン語の単語をほかに知ってますか?
¡Por favor!

NHKの今日の22時25分の「テレビでスペイン語」には出ませんが、がっかりしないで観て下さい!
来週からまた普通に戻って、出ます。
今日のお昼の12時の番組は、再放送ですから出ます!

]]>
/palabras-que-empiezan-con-la-f/feed/ 6
聞くスペイン語 第156回「買い物に行ってきます」 /156-vamos-de-compras/ /156-vamos-de-compras/#comments Thu, 24 May 2012 01:59:33 +0000 /?p=1190

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Dónde puedo comprar detergente?
洗剤はどこで買えますか?

En la droguería.
薬局。

¿Y dónde puedo comprar espinacas?
ほうれん草はどこで買えますか?

En la verdulería.
八百屋さん。

¿Y dónde puedo comprar filetes?
ステーキ肉はどこで買えますか?

En la carnicería.
お肉屋さん。

No tengo tiempo para ir a tres sitios.
3カ所に行く時間がない。

¿Y por qué no vas al supermercado?
スーパーに行ったら?

¡Es verdad! Gracias.
本当だ!ありがとう。

どこで何が買えるか、旅先で等広く役に立つ表現です。
それに、帰ってくる返事もそんなに難しくないかもしれません!
是非使ってみて下さい。
¿Quieres practicar en los comentarios? ¡Adelante!

ところで今日も12:00と22:25からNHKに出ますよ!

]]>
/156-vamos-de-compras/feed/ 5
聞くスペイン語 第155回「ヒゲを生やしました」 /155-nos-hemos-dejado-barba/ /155-nos-hemos-dejado-barba/#comments Wed, 16 May 2012 23:22:11 +0000 /?p=1185

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Ahí va! Te has dejado barba.
あれ?ヒゲ生やしたね。

¡Y tú también! ¿Por qué te la has dejado?
マジも!どうして生やしてるの?

Porque quería cambiar de imagen. ¿Y tú?
雰囲気を変えたかった。アレは?

Porque a mi mujer le gusta.
妻が好きだから。

Pues te queda muy bien.
似合ってるよ。

¡Gracias! A ti también.
ありがとう!マジも。

¡Gracias!
ありがとう!

たまには、ヒゲもいいでしょう?

NHKの「テレビでスペイン語」もよかったらご覧下さい。
今日は12:00と22:25に放送される番組、両方とも出ます!

]]>
/155-nos-hemos-dejado-barba/feed/ 5
聞くスペイン語 第154回「スペインの人気動物」 /154-animales-tipicos-de-espana/ /154-animales-tipicos-de-espana/#comments Thu, 10 May 2012 02:52:04 +0000 /?p=1180

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Caballo (馬)
Burro (ロバ)
Toro (闘牛)
Paloma (鳩)
Gaviota (カモメ)
Atún (マグロ)
Lince (大山猫)
Conejo (ウサギ)
Jabalí (イノシシ)
Cabra (ヤギ)

先週はゴールデンウィークで再放送でしたが、今日はNHKの番組
「テレビでスペイン語」に僕たちが出演することわざのコーナーがあると思います!
22:25から放送されます。

それでは、皆さんの好きな動物は?コメントで教えて下さい!
スペイン語でも日本語でもいいですよ。

]]>
/154-animales-tipicos-de-espana/feed/ 4
聞くスペイン語 第153回「料理を当ててみて」 /153-adivina-el-plato/ /153-adivina-el-plato/#comments Wed, 02 May 2012 23:31:41 +0000 /?p=1175

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Adivina qué estoy pensando.
考えてることを当ててみて。

Vale, pero dame una pista.
いいよ。でもヒントを出して。

Es un plato de comida española.
スペイン料理だ。

¿Cuál es el ingrediente principal?
主な材料は?

El arroz.

お米。

¡Arroz con leche!
アロス コン レチェ!

¡No! Este arroz es amarillo.
違う!このご飯は黄色。

¡Aaah! ¡Paella!
ああ!パエリヤ!

¡Correcto!
正解!

皆さん、好きなスペイン料理ありますか?
よかったら教えて下さい。

あと、今夜の「テレビでスペイン語」にまた出ます!22:25からです。

]]>
/153-adivina-el-plato/feed/ 7
聞くスペイン語 第152回「ゲームのジャンル」 /152-generos-de-videojuegos/ /152-generos-de-videojuegos/#comments Thu, 26 Apr 2012 02:54:41 +0000 /?p=1169

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué tipo de juegos tienes?
どんなゲームを持ってるの?

Tengo juegos de acción.
アクションゲームがある。

¿Tienes de deporte?
スポーツは?

No, pero tengo de estrategia.
ないけど、戦略シミュレーションならある。

¿Y tienes juegos de aventuras?
アドベンチャーゲームは持ってるの?

Sí, y también de rol.
うん。ロールプレイングも。

¿Y de lucha?
格闘は?

Claro que tengo. ¡Vamos a jugar!
もちろんあるよ。やろうぜ!

皆さん、ゲームが好きですか?
今ハマっているゲームとか、思い出のゲームがあったら教えて下さい!

]]>
/152-generos-de-videojuegos/feed/ 8
聞くスペイン語 第151回「Eで始まる単語」 /151-palabras-que-empiezan-con-la-e/ /151-palabras-que-empiezan-con-la-e/#comments Thu, 19 Apr 2012 02:26:45 +0000 /?p=1162

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Estuche (ペンケース)
España (スペイン)
Electricidad (電気)
Esposa (妻)
Enchufe (コンセント)
Estrella (星)
Espaguetis (スパゲッティ)
Espárrago (アスパラガス)
Escuchar (聞く)
Envidia (妬み)

こんな内容ですが、アレが妊娠しておりません。

今日も12時と夜の10時25分に、NHKの「テレビでスペイン語」でアレとマジが出てきますよ!

それでは、Eで始まる言葉を他に知っていますか?
コメントで教えて下さい!

]]>
/151-palabras-que-empiezan-con-la-e/feed/ 8
聞くスペイン語 第150回「赤ちゃんが体調を壊しちゃった」 /150-la-nena-esta-enferma/ /150-la-nena-esta-enferma/#comments Thu, 12 Apr 2012 02:19:06 +0000 /?p=1155

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Dónde está Marina?
まりなはどこ?

Está malita.
ちょっと体調を壊しちゃった。

¿Qué le pasa?
どうしたの?

Tiene un poco de fiebre.
少し熱が出た。

¿Crees que tiene la gripe?
インフルエンザだと思う?

No, no está tan mal.
いや、そんなに悪くない。

¡Pues que se mejore!
じゃあ、お大事に!

こんな内容でしたが、まりなは元気ですよ!

先週の「テレビでスペイン語」を観られましたか?
今日の12時から再放送がありますよ。
そして、夜の10時25分から第2回目が放送されます。

]]>
/150-la-nena-esta-enferma/feed/ 6
聞くスペイン語 第149回「今日はNHKでデビュー」 /hoy-debutamos-en-la-nhk/ /hoy-debutamos-en-la-nhk/#comments Thu, 05 Apr 2012 03:17:42 +0000 /?p=1140

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Sabéis qué día es hoy?
今日は何の日か分かりますか?

Hoy es el día en que debutamos.
今日はデビューする日です。

¿Dónde?
どこで?

En la NHK.
NHKで。

¿Y a qué hora?
何時に?

A las diez y veinticinco de la noche.
夜の10時25分。

¡Miradlo, por favor! Nos vemos ahí.
観て下さい!そこで会おう。

待ちに待ったNHKテレビでスペイン語での出演は、やっと今日からです!

更新された番組の公式ページで放送時間を確認できます。
今日から、毎週木曜日22:25からです。良かったらご覧下さい!

PS: この間のエイプリルフールを踏まえて「聞くスペイン語」が続けます!

]]>
/hoy-debutamos-en-la-nhk/feed/ 16
「聞くスペイン語」から大事なお知らせ /aviso-importante-de-escucha-espanol/ /aviso-importante-de-escucha-espanol/#comments Sun, 01 Apr 2012 02:09:21 +0000 /?p=1132

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Lo dices tú o lo digo yo?
アレが言うの?僕が言うの?

Dilo tú, dilo tú.
マジが言って、言って。

Ale y yo hemos decidido dejar Escucha español.
アレと僕は聞くスペイン語を辞めることにした。

Porque ahora saldremos en la NHK, y tenemos mucho trabajo.
今からはNHKに出るし、忙しくなる。

Así que hoy es el último episodio.
だから今日は最終回。

Estaremos muy ocupados, así que
忙しくなるからね・・・

muchas gracias por seguirnos, y os deseamos mucha suerte.
今までフォローしてくれてありがとうございます!そして幸運を。

¡Es una broma!
冗談だよ!

¡Es mentira!
嘘だよ!

Porque hoy es “April Fools”.
今日はエイプリルフールだから。

Escucha español continúa, ¿eh?
聞くスペイン語は続きますよ!

「聞くスペイン語」をいつも観ていただき、ありがとうございました。

更新:
この動画はエイプリルフールのいたずらだけど、
スペインにエイプリルフールがないこと、ご存知でした?

似たようなのは、12月28日「Día de los Inocentes」(無邪気な子供たちの日)です。
内容はエイプリルフールと一緒ですが、日付が変わります。

「聞くスペイン語」では、無邪気な子供たちの日を知らない人があまりびっくりしないように
12月28日にいたずらをしたことがないですが、二人で考えた
無邪気な子供たちの日のいたずらはアレの個人ブログに掲載しています。
(ここで使うネタより大胆だったりしますのでご家族で見るときはご注意下さい。)

さて今年の12月28日はどうしましょうかな?

]]>
/aviso-importante-de-escucha-espanol/feed/ 13
聞くスペイン語 第148回「子守唄」 /148-una-nana/ /148-una-nana/#comments Thu, 29 Mar 2012 01:24:54 +0000 /?p=1125

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Duérmete niña, duérmete ya
眠れ赤ちゃん、もう寝ましょう

Que viene el coco y te comerá
じゃないと妖怪が食べにくるよ

¿Qué haces?
何してるの?

Le estoy cantando una nana a Marina.
鞠菜に子守唄を歌ってるんだよ。

¡Ah! La estás durmiendo.
そうか!寝かせてるんだ。

Pues no haré ruido.
じゃあ静かにするね。

先週のテレビでスペイン語の報告の反響、ありがとうございます!
こちらも、番組を楽しみにしています。いよいよ来週放送です!

今週から普通の「聞くスペイン語」の内容に戻ります。
子守唄やおとぎ話、昔から怖いのが多いですね!
スペインの子守唄はどう思いますか?

]]>
/148-una-nana/feed/ 5
聞くスペイン語 第147回「とてもいいニュース」 /147-una-muy-buena-noticia/ /147-una-muy-buena-noticia/#comments Thu, 22 Mar 2012 02:38:44 +0000 /?p=1113

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Se lo dices tú?
言うの?

No, dilo tú.
いや、アレが言って。

¡Hoy os vamos a contar la sorpresa!
今日はサプライズを発表しよう!

Venga, dilo ya.
じゃあ、もう言ってよ。

No, lo decimos los dos.
いや、二人で言おう。

Una, dos y tres.
せーの!

¡Vamos a salir en el programa de español de NHK!
NHKの「テレビでスペイン語」に出ることになったよ!

Esperamos que os guste.
楽しんでもらえるといいな。

Y que nos veáis cada semana.
毎週観て下さい!

遂に言っていいようになりました!
今年はNHKの「テレビでスペイン語」にマジとアレのコーナーがあります!
毎週お楽しみにして下さい。

現在、公式サイトには前回の放送時間が載っていますが、
ここで記載されているように4月5日から毎週木曜日22:25~22:50です。
再放送は翌週の木曜日、12:00〜12:25です。
後2週間です!お楽しみに!

]]>
/147-una-muy-buena-noticia/feed/ 23
聞くスペイン語 第146回「マジをテレビで見た」 /146-te-he-visto-en-la-tele/ /146-te-he-visto-en-la-tele/#comments Thu, 15 Mar 2012 00:08:56 +0000 /?p=1106

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Ostras! ¡Es Magí!
あっ!マジだ!

Sale en un anuncio de televisión.
テレビのCMに出ている。

Hola, Ale. ¿Qué tal?
もしもし。アレ。元気?

¡Te acabo de ver en la tele!
今テレビでマジを見たよ!

Ah, sí. Hace poco trabajé en un anuncio.
そうそう、最近CMの仕事があった。

También puedes verlo en internet.
インターネットでも見れるよ。

¿Sí? Pues voy a enseñárselo a mi familia.
本当?じゃあ家族にも見せよう。

今日は三回目で最後のヒントです!
今度は果たして何を発表するのでしょう?

とにかくマジのCMを観てみてください!

]]>
/146-te-he-visto-en-la-tele/feed/ 8
聞くスペイン語 第145回「アレを新聞で見た」 /145-te-he-visto-en-el-periodico/ /145-te-he-visto-en-el-periodico/#comments Thu, 08 Mar 2012 02:53:07 +0000 /?p=1090

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Ahí va! ¡Es Ale!
おっ!アレだ!

Es un artículo en el periódico.
新聞に記事が載っている。

¡Y habla de “Escucha español”!
「聞くスペイン語」の話も出てる。

Hola, Magí. ¿Qué pasa?
もしもし。マジ!どうした?

¡Sales en el periódico de hoy!
今日の新聞に載ってるよ!

Ah, sí. Me hicieron una entrevista.
あ、そうそう。インタビューされた。

Guarda el periódico y enséñamelo mañana.
新聞をとっておいて、明日見せてね。

Vale. ¡Hasta mañana!
分かった。じゃあまた明日!

先週から出しているヒント、そのうち発表するサプライズ・・・
何でしょう?心当たりある方、気になる方、コメントでどうぞ。
来週のヒントもお楽しみに!

アレを新聞で見た

]]>
/145-te-he-visto-en-el-periodico/feed/ 9
聞くスペイン語 第144回「サプライズ」 /144-sorpresa/ /144-sorpresa/#comments Thu, 01 Mar 2012 03:10:20 +0000 /?p=1083

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Tenemos una sorpresa para vosotros.
皆さんにサプライズがあります。

¡Sí! Es algo que os va a sorprender.
うん!皆さん驚くと思います。

Además, podréis vernos más veces.
それに、もっと頻繁に見られるようになります。

¿Les enseñamos una pista?
ヒントを見せようか?

Sí, ¡mirad esta foto!
いいよ。この写真を見て下さい!

¿Os imagináis lo que es?
何か、想像つきますか?

La semana que viene, más pistas.
来週、またヒントをあげますよ。

サプライズとは何でしょう?何か想像できた人がいたらコメント下さい!

今日も先週の「皆さんのコメント」も皆さんに問いかける内容でしたが、
今までのように単語集やいろいろなシチュエーションにおける会話など
これからもいっぱい作る予定です!

来週はまたヒントを出しますからお楽しみに。
どんなサプライズでしょう?

]]>
/144-sorpresa/feed/ 13
聞くスペイン語 第143回「皆さんのコメント」 /143-vuestros-comentarios/ /143-vuestros-comentarios/#comments Thu, 23 Feb 2012 02:39:55 +0000 /?p=1075

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Has visto los comentarios de Escucha español?
聞くスペイン語のコメント、見た?

Sí, he leído el de nami y me ha gustado.
うん。namiさんのを読んだ。嬉しかった。

A mí también. Pero ahora hay muchos más.
僕も。でも今はいっぱいあるよ。

¡En total nos han enseñado 26 palabras nuevas!
全部で新しい26単語を教えてもらった!

¡Impresionante! Estoy muy contento por los comentarios.
すごいね!コメントはとてもありがたいです。

La gente es muy amable, ¿verdad?
皆さん、優しいね。

Sí.
うん。

皆さんのコメントや、TwitterFacebookでの書き込みはいつも、すごく嬉しいです!
コメントもとても役に立つので、皆さん是非読んでみて下さい。そして参加して下さい。

例えば先週の「Dで始まる単語」のコメントには、
レッスンの10単語の他になんと26単語が紹介されています!

僕たちも、コメントを読むと頑張れます!

]]>
/143-vuestros-comentarios/feed/ 9
聞くスペイン語 第142回「Dで始まる単語」 /142-palabras-que-empiezan-con-la-d/ /142-palabras-que-empiezan-con-la-d/#comments Thu, 16 Feb 2012 01:07:13 +0000 /?p=1072

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Domingo (日曜日)
Dedo (指)
Dormir (寝る)
Dolor (痛み)
Documento (書類)
Divertido (楽しい)
Diseño (デザイン)
Doble (二倍)
Diente (歯)
Dulce (甘い)

皆さん、Dで始まるスペイン語の単語をコメントで集めよう!

]]>
/142-palabras-que-empiezan-con-la-d/feed/ 7
聞くスペイン語 第141回「何のために使う?」 /141-para-que-sirve/ /141-para-que-sirve/#comments Thu, 09 Feb 2012 02:14:05 +0000 /?p=1066

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Para qué sirve el vaso?
コップは何に使う?

El vaso sirve para beber.
コップは飲むために使う。

¿Para qué sirve la cuchara?
スプーンは何に使う?

La cuchara sirve para comer.
スプーンは食べるために使う。

¿Para qué sirve el bolígrafo?
ボールペンは何に使う?

El bolígrafo sirve para escribir.
ボールペンは書くために使う。

¿Para qué sirve la llave?
鍵は何に使う?

La llave sirve para abrir.
鍵は開けるために使う。

¿Para qué sirven los auriculares?
ヘッドホンは何に使う?

Los auriculares sirven para escuchar.
ヘッドホンは聞くために使う。

¿Para qué sirven las tijeras?
はさみは何に使う?

Las tijeras sirven para cortar.
はさみは切るために使う。

旅行先や留学生活には、見たことのない道具など出て来るかもしれませんね。
これは何に使ったらいいでしょうか?と思ったとき、
今回の「聞くスペイン語」を思い出して下さい。

さて皆さん、「聞くスペイン語」をどの様に役立てていますか?
コメントで教えて下さい!

]]>
/141-para-que-sirve/feed/ 8
聞くスペイン語 第140回「舞台の経験」 /140-experiencia-en-teatro/ /140-experiencia-en-teatro/#comments Wed, 01 Feb 2012 22:20:25 +0000 /?p=1057

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Vamos al teatro?
舞台を見に行こうか?

Yo hacía teatro.
昔、やってたよ。

¿Sí? Yo hice teatro.
本当?僕もやった。

¿Una sola vez?
一度だけやった?

Exacto. Solo hice teatro una vez.
そう。一度だけ演技したことある。

Pues yo hacía teatro todas las semanas.
僕は毎週舞台で演技してたよ。

すごいね!
¡Qué guay!

線過去形と点過去形の違いは、分かりますか?
線過去形(hacía teatro)は習慣など「あの頃やってた」を表しています。
点過去形(hice teatro)は過去に一度あったことを表しています。
文法の難しいところで、動詞活用もありますが、皆さんの参考になれば嬉しいです!

それで皆さん、舞台で演技したことありますか?

]]>
/140-experiencia-en-teatro/feed/ 4
聞くスペイン語 第139回「スペイン小旅行」 /139-viajecito-por-espana/ /139-viajecito-por-espana/#comments Sat, 28 Jan 2012 14:06:55 +0000 /?p=1052

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Qué mirador tan bonito, Alberto.
きれいな展望台だね、アルベルト。

Sí. La vista es preciosa.
うん。素敵な眺めだ。

¿Y cómo se llama?
なんていう所?

Mirador Cronistas de España.

¿Cómo se llama este pueblo?
この村の名前は?

Se llama Altea la Vella,
y pertenece a la provincia de Alicante.
アルテア・ラ・ベヤといって、
アリカンテ県に所属する。

Es muy bonito.
とても奇麗だ。

お待たせしました!今週のレッスンでは、マジとアレが
スペインで初めて会ったときに撮影した素材を使っています!
(二人の初対面は福岡で何年前かでして、スペインで初めて会ったのは先月です。)

そして今回の質問は:この動画に写っているのは誰でしょう?
当ててみて下さい!

]]>
/139-viajecito-por-espana/feed/ 10
聞くスペイン語 第138回「頭が痛い」 /138-me-duele-la-cabeza/ /138-me-duele-la-cabeza/#comments Thu, 19 Jan 2012 00:52:06 +0000 /?p=1044

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Tienes algo para el dolor de cabeza?
頭痛に効くものはある?

Vamos a ver el botiquín.
薬箱の中を見ようか?

Sal de fruta para la digestión,
消化に胃薬、

pastillas para dormir,
眠りを誘う薬、

pastillas para el dolor muscular…
筋肉痛の薬と・・・

¡Ah! Y pastillas para el dolor de cabeza.

あ!頭痛の薬。

Aquí tienes.
どうぞ。

¡Gracias!
ありがとう!

旅行先で役に立つ単語と言えば、お薬を買わないといけなくなったときのためのスペイン語です。
使わなくてもいいように体に気をつけましょう!

皆さん、どこか痛いときは何を飲んでいますか?

]]>
/138-me-duele-la-cabeza/feed/ 3
聞くスペイン語 第137回「スペインの言語」 /137-idiomas-de-espana/ /137-idiomas-de-espana/#comments Thu, 12 Jan 2012 03:24:25 +0000 /?p=1038

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué idioma se habla en Madrid?
マドリードでは何語で喋る?

En Madrid se habla castellano.
マドリードではスペイン語で喋る。

¿Qué idioma se habla en Barcelona?
バルセロナでは何語で喋る?

En Barcelona se habla catalán y castellano.
バルセロナではカタルーニャ語とスペイン語で喋る。

¿Qué idioma se habla en Bilbao?
ビルバオでは何語で喋る?

En Bilbao se habla euskera y castellano.
ビルバオではバスク語とスペイン語で喋る。

¿Qué idioma se habla en Santiago de Compostela?
サンティアゴ・デ・コンポステーラでは何語で喋る?

En Santiago de Compostela se habla gallego y castellano.
サンティアゴ・デ・コンポステーラではガリシア語とスペイン語で喋る。

¿Cuántos idiomas se hablan en España?
スペインではいくつの言語が喋られる?

En España hay cuatro idiomas oficiales.
スペインには4つの公用言語がある。

El castellano, el catalán, el euskera y el gallego.
スペイン語、カタルーニャ語バスク語ガリシア語

スペイン語が喋られるスペイン語圏が広いですが、逆に
スペインという国で喋られる言語はスペイン語だけではありません。

今日のレッスンは6回前の「国と言語」と関係しています。
今回も同じ文法で地方と喋られる言語の話です。

この中の言語の言葉を、何か知っていますか?
例えば: Buenos días en catalán es “bon dia“.

]]>
/137-idiomas-de-espana/feed/ 4
聞くスペイン語 第136回「何を食べようかな・・・」 /136-a-ver-que-como/ /136-a-ver-que-como/#comments Thu, 05 Jan 2012 02:20:50 +0000 /?p=1032

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué te apetece comer?
何が食べたい?

No lo sé. ¿Qué hay?
分からない。何がある?

Hay ensalada,
サラダ、

espaguetis,
スパゲッティ、

pollo frito,
フライドチキン、

patatas fritas,
フライドポテト、

hamburguesa con huevo,
目玉焼きハンバーグと、

y hamburguesa con queso.
チーズハンバーグがある。

No sé, ¿y tú?
分からない。あなたは?

Una hamburguesa con queso y pollo frito. ¿Y tú?
チーズハンバーグとフライドチキン。あなたは?

¿Puedo comer un poco de lo tuyo?
あなたのをちょっと食べてもいい?

あけましておめでとうございます!
¡Feliz año nuevo!
明日は「三賢者の日」です。楽しみですね!

さて皆さん、今日は何が食べたいですか?

]]>
/136-a-ver-que-como/feed/ 3
聞くスペイン語 第135回「Cで始まる単語」 /135-palabras-que-empiezan-con-la-c/ /135-palabras-que-empiezan-con-la-c/#comments Thu, 29 Dec 2011 02:26:50 +0000 /?p=1027

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Carne (肉)
Camisa (シャツ)
Carretera (道路)
Cebolla (タマネギ)
Cerdo (豚)
Ciruela (梅)
Cómic (マンガ)
Coche (車)
Cuchillo (ナイフ)
Chuchería (駄菓子)

この間の「Aで始まる単語」と「Bで始まる単語」の続きです。
今回はCで始まる単語を集めましょう!

]]>
/135-palabras-que-empiezan-con-la-c/feed/ 3
聞くスペイン語 第134回「クリスマスプレゼント」 /134-regalos-de-navidad/ /134-regalos-de-navidad/#comments Thu, 22 Dec 2011 01:08:28 +0000 /?p=1023

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Ya has comprado los regalos de Navidad?
クリスマスプレゼントはもう買った?

¡Si! He comprado un jersey, un videojuego,
うん!セーターと、ゲームと、

un bolso, y un vestidito para mi hija.
鞄と、娘にドレスを買いました。

¿Y cuánto te has gastado?
いくら使った?

Ciento cincuenta euros más o menos.
150ユーロぐらい。

¡No está mal!
悪くないね!

¿Y cuánto te has gastado tú?
あなたはいくら使った?

Yo aún no he comprado nada…
まだ何も買っていない。

皆さん、いかがお過ごしですか?

今はマジもアレもスペインにいますが、
今日のように毎週新しいレッスンを公開しますので、
勉強のリズムが途切れないように見逃さないで下さい。

皆さん、クリスマスプレゼントを買いましたか?

]]>
/134-regalos-de-navidad/feed/ 2
聞くスペイン語 第133回「フライトスケジュール」 /133-plan-de-vuelo/ /133-plan-de-vuelo/#comments Thu, 15 Dec 2011 08:24:02 +0000 /?p=1020

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Ya tenemos billetes de avión!
飛行機のチケットをとったよ!

¿Cuál es el itinerario?
フライトスケジュールは?

De Fukuoka a Narita,
福岡から成田、

de Narita a Amsterdam,
成田からアムステルダム、

de Amsterdam a Barcelona
アムステルダムからバルセロナ、

y de Barcelona a Alicante.
そしてバルセロナからアリカンテ。

¿Y cuántos días vais a estar?
何日いる予定?

Estaremos un mes.
1ヶ月いる。

¡Qué suerte! ¡Pasadlo muy bien!
いいな!楽しんでね!

¡Gracias!
ありがとう!

皆さん最後に行った旅行はどうでした?
大変な乗り継ぎをしたことありますか?

ちなみに、アレ一家は無事スペインに到着しました!

]]>
/133-plan-de-vuelo/feed/ 2
聞くスペイン語 第132回「飛行機チケット」 /132-billetes-de-avion/ /132-billetes-de-avion/#comments Thu, 08 Dec 2011 00:35:20 +0000 /?p=1013

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Ya tenemos los billetes para España!
スペインへのチケット、とったよ!

Ah, ¿sí? ¿Y cuánto os han costado?
そうか!いくらだった?

Ciento ochenta y dos mil yenes.
182,000円。

¿Los dos?
2人分?

¡Sí, ida y vuelta!
うん。往復!

¡Es muy barato! ¿Con qué linea aérea?
安いね!空港会社は?

Con la JAL.
JALだ。

¿Dónde los has comprado?
どこで買った?

Por Internet.
ネットで。

¡Qué suerte!
いいな!

年末年始は二人ともスペインに帰りますけど、
聞くスペイン語はそのまま毎週配信します。
冬休みに入っても見逃さないで下さい!

ところで、今回の会話に出た航空会社と料金が
マジがスペインに行くチケットじゃありませんよ・・・

皆さん、どこへのチケットが欲しい?コメントで教えて下さい!

]]>
/132-billetes-de-avion/feed/ 2
聞くスペイン語 第131回「国と言語」 /131-paises-e-idiomas/ /131-paises-e-idiomas/#comments Thu, 01 Dec 2011 01:32:05 +0000 /?p=1008

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué idioma se habla en Japón?
日本では何語で喋る?

En Japón se habla japonés.
日本では日本語で喋る。

¿Qué idioma se habla en Corea?
韓国では何語で喋る?

En Corea se habla coreano.
韓国では韓国語で喋る。

¿Qué idioma se habla en Nueva Zelanda?
ニュージーランドでは何語で喋る?

En Nueva Zelanda se habla inglés.
ニュージーランドでは英語で喋る。

¿Qué idioma se habla en Italia?
イタリアでは何語で喋る?

En Italia se habla italiano.
イタリアではイタリア語で喋る。

¿Qué idioma se habla en España?
スペインでは何語で喋る?

En España se habla castellano.
スペインではスペイン語で喋る。

スペイン語のことはスペインで「español」とでも「castellano」とでも言えます。
聞くスペイン語というタイトルでは「español」を
使っていますので、今回の会話ではあえて「castellano」にしました!

皆さん、他に言語を知っていますか?その言語は、スペイン語でどういうんでしょう?

]]>
/131-paises-e-idiomas/feed/ 3
聞くスペイン語 第130回「何が入っている?」 /130-que-hay-aqui/ /130-que-hay-aqui/#comments Thu, 24 Nov 2011 02:03:39 +0000 /?p=1004

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué hay en la nevera?
冷蔵庫に何が入っている?

Hay mantequilla, beicon y queso.
バターと、ベーコンと、チーズが入っている。

¿Qué hay en la caja?
箱に何が入っている?

Hay una piruleta, un bombón y una moneda de quinientos yenes.
ロリポップと、チョコレートと、500円玉が入っている。

¿Qué hay en la estantería?
本棚に何が入っている?

Hay juegos, libros y un muñeco.
ゲームと、本と、ぬいぐるみが入っている。

旅行先での買い物、食事などいろんな場面で役に立つ表現です!

注意:この会話では「hay」を「入っている」と約していますが、
一般的には「○○に□□がある」という日本語に相応しいと思います。

皆さんの家に何がありますか?
En mi casa hay un jardín.

]]>
/130-que-hay-aqui/feed/ 4
聞くスペイン語 第129回「スペインの選挙」 /129-las-elecciones-de-espana/ /129-las-elecciones-de-espana/#comments Wed, 16 Nov 2011 23:35:15 +0000 /?p=998

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

El veinte de noviembre son las elecciones.
11月20日はスペインの選挙。

¿Vas a ir a votar?
投票しに行く?

Ya he votado por correo. ¿Y tú?
郵便で投票した。あなたは?

Yo iré el mismo día.
僕は当日行く。

Te aconsejo que vayas por la mañana.
午前中に行くことをすすめる。

¿Crees que habrá mucha gente?
人がいっぱいいると思う?

Si vas temprano, no tanta.
早く行ったら、そんなにいないと思う。

Gracias.
ありがとう。

スペインが不景気ですから、今回の選挙が特に注目されています。
皆さん、選挙にはいつも参加していますか?

]]>
/129-las-elecciones-de-espana/feed/ 5
聞くスペイン語 第128回「よく使う単位」 /128-unidades-de-medida/ /128-unidades-de-medida/#comments Thu, 10 Nov 2011 03:02:37 +0000 /?p=992

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Está muy lejos tu casa?
家は遠い?

Está a treinta kilómetros.
ここから30キロ。

¿Cuánto mide mi mano?
僕の手の大きさは?

Mide veinte centímetros.
20センチ。

¿Cuánto jamón quieres?
ハムはどれぐらい欲しい?

Quiero cien gramos, por favor.
100グラム下さい。

¿Cuánto pesa tu bebé?
赤ちゃんの体重は?

Pesa seis kilos.
6キロ。

距離と長さと重さの単位を紹介します!

スペイン語の”kilo”は要注意です。
“Kilogramo”は”kilo”と省略してもいいですが、”kilómetro”は省略できません。
そのかわり、”kilo”とは常に”kilogramo”だというのは分かりやすいと思います!

皆さん、他にスペイン語の単位を知っていますか?

]]>
/128-unidades-de-medida/feed/ 1
聞くスペイン語 第127回「Bで始まる単語」 /127-palabras-que-empiezan-con-la-b/ /127-palabras-que-empiezan-con-la-b/#comments Wed, 02 Nov 2011 23:59:51 +0000 /?p=988

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Bienvenido
ようこそ

Bufanda
マフラー

Bocadillo
サンドイッチ

Barcelona
バルセロナ

Bolsa

Bebé
赤ちゃん

Bombón
チョコレート

Billete
お札

Bola
ボール

Beso
キス

この間の「Aで始まる単語」の続きです。
今回はBで始まる単語を集めましょう!

]]>
/127-palabras-que-empiezan-con-la-b/feed/ 7
聞くスペイン語 第126回「フォークは、スペイン語で何と言いますか?」 /126-como-se-dice-fooku-en-espanol/ /126-como-se-dice-fooku-en-espanol/#comments Thu, 27 Oct 2011 02:00:41 +0000 /?p=984

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo se dice fōku en español?
フォークは、スペイン語で何と言いますか?

Fōku en español se dice “tenedor”.
フォークは、スペイン語で「tenedor」と言います。

¿Cómo se dice supūn en español?
スプーンは、スペイン語で何と言いますか?

Supūn en español se dice “cuchara”.
スプーンは、スペイン語で「cuchara」と言います。

¿Cómo se dice naifu en español?
ナイフは、スペイン語で何と言いますか?

Naifu en español se dice “cuchillo”.
ナイフは、スペイン語で「cuchillo」と言います。

¿Cómo se dice hashi en español?
箸は、スペイン語で何と言いますか?

Hashi en español se dice “palillos”.
箸は、スペイン語で「palillos」と言います。

¿Cómo se dice kyūsu en español?
急須は、スペイン語で何と言いますか?

Kyūsu en español se dice “tetera”.
急須は、スペイン語で「tetera」と言います。

¿Cómo se dice magukappu en español?
マグカップは、スペイン語で何と言いますか?

Magukappu en español se dice “taza”.
マグカップは、スペイン語で「taza」と言います。

¿Cómo se dice koppu en español?
コップは、スペイン語で何と言いますか?

Koppu en español se dice “vaso”.
コップは、スペイン語で「vaso」と言います。

¿Cómo se dice kōsutā en español?
コースターは、スペイン語で何と言いますか?

Kōsutā en español se dice “posavasos”.
コースターは、スペイン語で「posavasos」と言います。

¿Cómo se dice sara en español?
皿は、スペイン語で何と言いますか?

Sara en español se dice “plato”.
皿は、スペイン語で「plato」と言います。

¿Cómo se dice chawan en español?
茶碗は、スペイン語で何と言いますか?

Chawan en español se dice “bol”.
茶碗は、スペイン語で「bol」と言います。

今日は「聞くスペイン語」を初めて一番長い動画を配信します!
タイトルも、長いです。
スペイン語での呼び方を尋ねるお手本がいっぱいありますので練習に使って下さい。

スペイン語で知りたい食器は他にありますか?

]]>
/126-como-se-dice-fooku-en-espanol/feed/ 6
聞くスペイン語 第125回「生地の模様」 /125-estampados-en-tela/ /125-estampados-en-tela/#comments Thu, 20 Oct 2011 00:26:44 +0000 /?p=979

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Me quiero comprar una camisa.
シャツを買いたい。

¿Con qué estampado?
どんな模様がいい?

Una camisa a rayas verticales.
縦じまのシャツ。

Una camisa a rayas horizontales.
横じまのシャツ。

Una camisa a cuadros.
チェッカーのシャツ。

Una camisa de pata de gallo.
ハウンドトゥース模様のシャツ。

Una camisa a lunares.
水玉のシャツ。

Una camisa de rombos.
菱形模様のシャツ。

Una camisa lisa.
プレーンのシャツ。

皆さん、他に生地の模様を知っていますか?

]]>
/125-estampados-en-tela/feed/ 3
聞くスペイン語 第124回「結婚式」 /124-boda/ /124-boda/#comments Thu, 13 Oct 2011 01:38:32 +0000 /?p=976

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Qué elegante vas hoy!
今日はエレガントだね!

Sí, he ido a una boda.
うん。結婚式に行ってきました。

¿Quién se ha casado?
誰が結婚した?

Mi amigo Antonio.
友達のアントニオ。

¿Dónde ha sido la boda?
結婚式はどこだった?

En Santa María del Mar.
Santa María del Marだった。

¿Es bonita esa iglesia?
その教会は、きれい?

Sí, es muy bonita e histórica.
うん、とてもきれいで歴史的。

皆さん、結婚式に行くことがそう多くないと思いますが、
記憶に残る場所がありますか?
ここで結婚したい、したかったという場所がありますか?

]]>
/124-boda/feed/ 3
聞くスペイン語 第123回「どっちがいい?」 /123-que-prefieres/ /123-que-prefieres/#comments Thu, 06 Oct 2011 03:28:57 +0000 /?p=972

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué prefieres, playa o montaña?
海か山、どっちがいい?

Prefiero playa.
海の方がいい。

Me gusta mucho la playa.
海が大好き。

¿Qué prefieres, coche o moto?
車かバイク、どっちがいい?

Prefiero moto.
バイクの方がいい。

Me encanta ir en moto.
バイクに乗るのが大好き。

¿Qué prefieres, piso o casa?
マンションか一軒家、どっちがいい?

Prefiero casa.
一軒家がいい。

¡Nos gustan las casas!
家が大好き!

皆さん、都会か田舎、どっちがいいですか?
自分の好みをコメントで表現してみて下さい。
スペイン語で難しかったら、日本語でもいいですよ!

]]>
/123-que-prefieres/feed/ 4
聞くスペイン語 第122回「スペインのスポーツ選手」 /122-deportistas-espanoles/ /122-deportistas-espanoles/#comments Thu, 29 Sep 2011 02:37:50 +0000 /?p=966

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué deportistas españoles conoces?
スペインのスポーツ選手は誰を知っていますか?

El jugador de tenis Rafael Nadal.
テニスのラファエル・ナダル。

El jugador de baloncesto Pau Gasol.
バスケのパウ・ガソル。

La nadadora de sincronizada Gemma Mengual.
シンクロのヘマ・メングアル

El piloto de fórmula uno Fernando Alonso.
エフワンのフェルナンド・アロンソ

El jugador de fútbol Andrés Iniesta.
サッカーのアンドレス・イニエスタ

El ciclista Alberto Contador.
サイクリングのアルベルト・コンタドール

El piloto de motos Dani Pedrosa.
バイクレースのダニ・ペドロサ

La atleta Natalia Rodríguez.
陸上のナタリア・ロドリゲス

皆さん、他にスペインのスポーツ選手を知っていますか?
好きな選手がいますか?
コメントで教えて下さい!

訂正:スペインの陸上選手Natalia Rodríguezの写真をお見せするつもりで、間違ってIris Fuentes選手の写真をのせてしまいました。2人とも紹介したかったスペインの女子陸上選手ですが、今回の動画で名前と写真が一致しなかったことをお詫び申し上げます。すみませんでした!
Natalia Rodríguez選手の写真は、ここで見ることができます。

]]>
/122-deportistas-espanoles/feed/ 7
聞くスペイン語 第121回「どんな味?」 /121-que-sabor-tiene/ /121-que-sabor-tiene/#comments Wed, 21 Sep 2011 23:07:04 +0000 /?p=961

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿A qué sabe?
どんな味?

Sabe a té verde.
緑茶の味。

¿A qué sabe?

Sabe a cola.
コーラの味。

¿A qué sabe?

Sabe a café con leche.
カフェオレの味。

¿A qué sabe?

Sabe a uva.
ぶどうの味。

¿A qué sabe?

Sabe a naranja.
オレンジの味。

¿A qué sabe?

Sabe a limonada.
レモネードの味。

¿A qué sabe?

Sabe a leche.
牛乳の味。

¿A qué sabe?

Sabe a agua.
水の味。

皆さん、好きな飲み物が何ですか?

]]>
/121-que-sabor-tiene/feed/ 5
聞くスペイン語 第120回「夏休み」 /120-vacaciones-de-verano/ /120-vacaciones-de-verano/#comments Thu, 15 Sep 2011 00:48:41 +0000 /?p=955

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué habéis hecho en las vacaciones de verano?
夏休みはどうした?

Hemos ido a la Manga del Mar Menor.
ラ・マンガ・デル・マル・メノルに行って来た。

¿Dónde está?
どこにある?

En Murcia.
ムルシアに。

Y vosotros, ¿qué habéis hecho?
あなたたちは、どうした?

Hemos ido a un parque de atracciones en Tarragona.
タラゴナの遊園地に行った。

¿Lo habéis pasado bien?
楽しかった?

¡Si, lo pasamos muy bien!
うん、とても楽しかった。

今日の話は残念ながらたとえです。夏はスペインに行けませんでしたけど、日本で楽しくやっています!

皆さん、夏休みは何をしたのですか?どこかに行きましたか?

]]>
/120-vacaciones-de-verano/feed/ 2
聞くスペイン語 第119回「人体」 /119-el-cuerpo-humano/ /119-el-cuerpo-humano/#comments Thu, 08 Sep 2011 00:36:38 +0000 /?p=950

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Cabeza (頭)
Hombro (肩)
Brazo (腕)
Codo (肘)
Mano (手)
Pecho (胸)
Barriga (お腹)
Pierna (脚)
Rodilla (膝)
Pie (足)

また絵を描いてみました!
脚がちょっと変だけど主役は単語だから大目に見て下さい。

皆さん、他に知っている人体のスペイン語ありますか?
知りたいのありますか?
コメントで交流しましょう!

]]>
/119-el-cuerpo-humano/feed/ 2
聞くスペイン語 第118回「愛さんにインタビュー」 /118-entrevista-a-ai/ /118-entrevista-a-ai/#comments Thu, 01 Sep 2011 01:27:35 +0000 /?p=946

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo te llamas?
お名前は?

Me llamo Ai.
愛と言います。

¿De dónde eres?
どこ出身ですか?

Soy de Yamaguchi.
山口出身です。

¿Cuántos años tienes?
何歳ですか?

Tengo treinta y seis años.
36歳です。

¿Cuál es tu color favorito?
好きな色は?

El verde.
緑です。

¿Donde trabajas?
お仕事は?

Trabajo en una oficina.
事務所で仕事しています。

¿Qué aficiones tienes?
趣味は?

Tocar el bajo y estudiar Español.
ベースを弾いたり、スペイン語を勉強したりです。

今日は愛さんにインタビューさせていただきました!
いつもと違う形式ができて嬉しいです。
愛さんはアレの妻で、ブログを日本語とスペイン語で書いています!

このインタビューで勉強になったことがあるのでしょうか?
愛さんに、他に聞きたいことがありますか?
コメントで教えて下さい。
¡Hasta la semana que viene!

]]>
/118-entrevista-a-ai/feed/ 6
聞くスペイン語 第117回「Aで始まる単語」 /117-palabras-que-empiezan-con-la-a/ /117-palabras-que-empiezan-con-la-a/#comments Thu, 25 Aug 2011 02:19:38 +0000 /?p=941

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Agua

Animal
動物

Abeja
ミツバチ

Ayer
昨日

Astronauta
宇宙飛行士

Ángel
天使

Aguacate
アボガド

Agenda
手帳

Aire
空気

Amor

単語集ではいろんな共通点を持つ言葉を紹介してきましたけど、
今回の頭文字という共通点では今まで一番多彩な単語が集まったと思います!

「A」で始まるスペイン語はまだまだあると思います。コメントで投稿してみませんか?

]]>
/117-palabras-que-empiezan-con-la-a/feed/ 6
聞くスペイン語 第116回「スペインの観光地」 /116-lugares-turisticos-de-espana/ /116-lugares-turisticos-de-espana/#comments Thu, 18 Aug 2011 01:07:02 +0000 /?p=933

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

La Sagrada Familia en Barcelona
バルセロナではサグラダ・ファミリア

La Alhambra en Granada
グラナダではアルハンブラ宮殿

La Catedral de Burgos
ブルゴスの大聖堂

El Museo del Prado en Madrid
マドリードではプラド美術館

La cueva de Altamira en Cantabria
カンタブリアではアルタミラ洞窟

El Acueducto de Segovia
セゴビアの水道橋

El Teide en Tenerife
テネリフェではテイデ山

El Anfiteatro de Tarragona
タラゴナのアンフィテアトルム

El castillo de Santa Bárbara en Alicante
アリカンテではサンタバルバラ城

スペインに行ったことありますか?
この中で、どこが一番気になります?
全ての観光地にWikipediaのリンクを付けました。写真も見られますよ!

]]>
/116-lugares-turisticos-de-espana/feed/ 4
聞くスペイン語 第115回「映画のタイトル」 /115-titulos-de-peliculas/ /115-titulos-de-peliculas/#comments Thu, 11 Aug 2011 02:26:52 +0000 /?p=928

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Misión: Imposible
不可能な使命(ミッション:インポッシブル)

Piratas del Caribe
カリブの海賊(パイレーツ・オブ・カリビアン)

La bella y la bestia
美女と野獣

Nicky, la aprendiz de bruja
ニキ、魔女の見習い(魔女の宅急便)

El silencio de los corderos
羊たちの沈黙

Enterrado
埋められた([リミット])

映画が海外で発表されるとき、タイトルが変わっていることが多い。
今日紹介するのはスペインで発表された映画のタイトルで、
普通に翻訳されているものから全然違うものまであります。

変になった日本の映画のタイトルも含まれていますからびっくりすると思います!
そして、最後の映画はそんなに知られていないかもしれないけど、スペインの映画です。

この中で、どれが一番面白かったですか?どれが一番気になりますか?

]]>
/115-titulos-de-peliculas/feed/ 4
聞くスペイン語 第114回「似ている言葉」 /114-palabras-parecidas/ /114-palabras-parecidas/#comments Thu, 04 Aug 2011 02:29:11 +0000 /?p=923

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Casa 家 / 傘 Paraguas
Vaca 牛 / バカ Tonto
Ajo ニンニク / アホ Tonto
Abogado 弁護士 / アボガド Aguacate
Nave 宇宙船 / 鍋 Olla
Cara 顔 / 空 Vacío
Daga 短剣 / だが Pero
Mono 猿 / 物 Cosa

同じ発音で言語によって全然違う意味の言葉があったりしますね。
今日はスペイン語と日本語のそういう単語をまとめてみました!
他に知っていますか?コメントでみんなと共有しましょう!

]]>
/114-palabras-parecidas/feed/ 6
聞くスペイン語 第113回「反対語」 /113-antonimos/ /113-antonimos/#comments Thu, 28 Jul 2011 03:43:17 +0000 /?p=918

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Grande / pequeño
大きい / 小さい

Corto / largo
短い / 長い

Blanco / negro
白 / 黒

Caro / barato
高い / 安い

Blando / duro
柔らかい / 堅い

Fuerte / débil
強い / 弱い

Rápido / lento
速い / 遅い

形容詞の中には、反対語もある単語が割と多いと思います。
こういう「反対」という関係で覚えやすくなるのではないですか?

他に反対語がある形容詞を知っていますか?コメントでみんなと共有しましょう!

]]>
/113-antonimos/feed/ 2
聞くスペイン語 第112回「形容詞の最上級」 /112-adjetivos-superlativos/ /112-adjetivos-superlativos/#comments Thu, 21 Jul 2011 04:31:54 +0000 /?p=914

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Este reloj es caro?
この時計は高い?

No es caro, ¡es carísimo!
高いんじゃなくて、めっちゃ高い!

Es chulo, ¿verdad?
かっこいいだろう?

Es chulísimo.
めっちゃかっこいい!

Es bueno, ¿no?
いいものだろう?

Buenísimo.
めっちゃいい!

スペイン語の形容詞には最上級という形があって、「凄く○○」という意味で使います。
その作り方は、形容詞が母音で終わる場合その母音を取り除いてから、「〜ísimo」という語尾を付けるだけです。

今日のお話はこの最上級の使い方の例ですから参考にして下さい!

]]>
/112-adjetivos-superlativos/feed/ 3
聞くスペイン語 第111回「何を読むのが好き?」 /111-que-te-gusta-leer/ /111-que-te-gusta-leer/#comments Thu, 14 Jul 2011 03:05:47 +0000 /?p=909

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué te gusta leer?
何を読むのが好き?

Libros de negocios
ビジネス本

Cómics
マンガ

Novela histórica
歴史小説

Novelas de fantasía
ファンタジー小説

Novelas de amor
恋愛小説

El periódico
新聞

Revistas
雑誌

Ciencia ficción
サイエンス・フィクション

Libros técnicos
技術本

聞くスペイン語ではいろんな本を読むのが好きです。
皆さんはどんなのが好きですか?

]]>
/111-que-te-gusta-leer/feed/ 4
聞くスペイン語 第110回「男の子と洞窟」 /110-el-nino-y-la-cueva/ /110-el-nino-y-la-cueva/#comments Wed, 06 Jul 2011 23:30:33 +0000 /?p=904

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Había una vez un niño sin brazos.
昔昔、腕のない男の子がいました。

Un día empezó a llover.
ある日、雨が振り出しました。

Y el niño entró en una cueva.
男の子が洞窟に入りました。

La cueva era muy grande por dentro.
洞窟の中はとても大きかったです。

Y tenía dos ventanas.
窓が二つありました。

La cueva tenía alas.
洞窟には羽根がありました。

Y echó a volar.
そして、飛び出しました。

¡Ahí va! Es un perro.
これはこれは!犬ですね。

今週もお話ですよ!見せ方は先週のトランプから絵に変わりますけど、
最後はどうなるかお楽しみにしていて下さい!

楽しんでいただけましたか?多分、スペイン人でも聞いたことない人がほとんどのはずです!

]]>
/110-el-nino-y-la-cueva/feed/ 3
聞くスペイン語 第109回「手品」 /109-un-truco-de-magia/ /109-un-truco-de-magia/#comments Thu, 30 Jun 2011 01:41:19 +0000 /?p=901

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

En una fiesta había cuatro reyes,
パーティには王が4人、

cuatro reinas, cuatro príncipes y cuatro princesas.
女王が4人、王子が4人と王女が4人いました。

Se emborracharon y se mezclaron.
酔っぱらって混ざりました。

Hasta que se hizo de día.
朝まで。

Y cuando se despertaron
そして、起きたとき

estaban las cuatro princesas juntas,
4人の王女が一緒に、

los cuatro reyes juntos,
4人の王が一緒に、

las cuatro reinas juntas,
4人の女王が一緒に、

y los cuatro príncipes juntos.
4人の王子が一緒になっていました。

手品好きですか?王室好きですか?過去形好きですか?
今日のお話はその三つの要素の組み合わせですが、皆さんはどれが一番興味ありますか?

]]>
/109-un-truco-de-magia/feed/ 3
聞くスペイン語 第108回「小銭ある?」 /108-tienes-suelto/ Thu, 23 Jun 2011 04:26:53 +0000 /?p=894

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Tienes suelto?
小銭ある?

Sí. ¿Cuánto necesitas?
うん。いくら要る?

¿Me dejas cien yenes?
100円貸してもらっていい?

Te invito yo. ¿Qué quieres?
おごるよ。何がいい?

Una botella de té, por favor.
お茶のボトル下さい。

Toma.
はい。

Gracias.
ありがとう。

マジの特技は、人にものを買ってもらう事です。嘘です! ¡Es una broma!

皆さん、小銭ありますか?今、アレの財布には731円が入っています。
Tengo setecientos treinta y un yenes. ¿Y tú?
皆さんは?

※ 注意:
繰り返しのときは少し違う言い方をした箇所:
¿Me dejas cien yenes? → ¿Tienes cien yenes?
Te invito yo. → Te invito.
どちらでも正しいです!

]]>
聞くスペイン語 第107回「パスポートの更新」 /107-renovar-el-pasaporte/ /107-renovar-el-pasaporte/#comments Thu, 16 Jun 2011 01:39:24 +0000 /?p=888

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hola, Ale.
こんにちはアレ。

Hola, Magí.
こんにちはマジ。

¿Qué harás mañana?
明日は何をする予定?

Renovaré el pasaporte.
パスポートを更新する。

¿Dónde lo renovarás?
どこで更新する?

En la policía.
警察署で。

¿Tardarás mucho?
時間かかる?

Creo que tardaré un poco.
ちょっとかかると思う。

¿Me llamarás cuando acabes?
終わったら、電話もらっていい?

Vale, te llamaré.
分かった。電話する。

スペインではパスポートをパスポートセンターではなくて警察署が発行、更新します。
また、運転免許証は警察署ではなくて交通を管理する機関が取り締まっています。
国によって違う事が分かると、どこでもよかったかなと思ったりするかもしれませんね。

ちなみに、今回は未来形を練習していますよ!お役に立てて下さい。

]]>
/107-renovar-el-pasaporte/feed/ 3
聞くスペイン語 第106回「食べ過ぎた」 /106-estoy-empachado/ /106-estoy-empachado/#comments Thu, 09 Jun 2011 05:46:00 +0000 /?p=884

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué te pasa?
どうしたの?

Estoy empachado.
食べ過ぎて気持ち悪い。

¿Por qué lo dices?
どうして?

¡Me siento muy lleno!
お腹いっぱい!

Entonces, ¿no vas a merendar?
じゃあ、おやつは食べないのか?

No. Es que estoy empachado…
いいえ。お腹いっぱいだから。

¿Y por qué no duermes la siesta?
昼寝をしたら?

Vale. ¡Hasta luego!
分かった。じゃあ後で!

「Empachado」とはちょっと翻訳しにくい単語だけど、たまに役に立ったり出てきたりするから説明したいと思います。
食べ過ぎてからちょっと気持ち悪くて、体が次の食事を受け付けないときは自分が「empachado」(形容詞)になっているということです。ちなみに動詞もあります:「empacharse」(再帰動詞)。
食べ過ぎただけではない、食中毒と違う、「empachado」になったことありますか?

]]>
/106-estoy-empachado/feed/ 5
聞くスペイン語 第105回「ハンバーグとポテト」 /105-hamburguesa-y-patatas/ /105-hamburguesa-y-patatas/#comments Thu, 02 Jun 2011 02:09:11 +0000 /?p=880

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué vas a pedir?
何を頼む?

Una hamburguesa doble,
ダブルハンバーガーと、

unas patatas,
ポテトと、

y un refresco. ¿Y tú?
ジュース。あなたは?

Solo una tarta de manzana.
アップルパイだけ。

¿Puedes ir a buscarlo?
取りにいってくれる?

¡Qué hambre! ¿Comemos?
おなかすいたね!食べようか?

聞くスペイン語では、食べ物の話をするのが大好きです。
皆さん、今日は何にしますか?ご注文はコメントで、頑張る人はスペイン語でお願いします!

]]>
/105-hamburguesa-y-patatas/feed/ 4
聞くスペイン語 第104回「何時にありますか?」 /104-a-que-hora-es/ /104-a-que-hora-es/#comments Thu, 26 May 2011 09:08:40 +0000 /?p=874

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿A qué hora sale el tren?
電車は何時出る?

A las dos y veinticinco.
2時25分。

¿A qué hora es la película?
映画は何時始まる?

A las cuatro y cincuenta.
4時50分。

¿A qué hora es el examen?
テストは何時始まる?

A las ocho menos diez.
8時10分前。

¿A qué hora sale el avión?
飛行機は何時出る?

A las diez y cinco.
10時5分。

¿A qué hora es Escucha español?
聞くスペイン語は何時ある?

¡A la hora que quieras!
見たいときあるよ。

先週は「今何時?」をやりましたので、今日は「〜が何時ある?」を練習したいと思います。

日本語だと「今」の時間を言うときは「」が付かないで、何かが何時あるか聞くときは、付くと思います。
スペイン語では似たように、何かが何時あるか聞くとき(もしくは教えるとき)は先に「a」が付きます。

間違いやすいところだと思いますので、先週の回と今回を比べて、練習して身につけましょう!
皆さん、この動画を何時見ましたか?

]]>
/104-a-que-hora-es/feed/ 4
聞くスペイン語 第103回「今何時ですか?」 /103-que-hora-es/ /103-que-hora-es/#comments Thu, 19 May 2011 00:15:34 +0000 /?p=868

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué hora es?
今何時ですか?

Es la una en punto.
1時丁度です。

¿Qué hora es?

Son las tres en punto.
3時丁度です。

¿Qué hora es?

Son las cinco y cuarto.
5時15分です。

¿Qué hora es?

Son las cinco y quince.
5時15分です。

¿Qué hora es?

Son las siete y media.
7時半です。

¿Qué hora es?

Son las siete y treinta.
7時30分です。

¿Qué hora es?

Son las ocho menos cuarto.
8時15分前です。

¿Qué hora es?

Son las siete y cuarenta y cinco.
7時45分です。

時間です!初心者はいろんな数字で練習してください。
あと、上級者には全ての言い方を理解してほしいと思います。
注意点:

  • 1時のときだけhora(時間)は単数です。その他は複数形を使います。
  • ○時00分のときは「丁度」という意味の「en punto」を付けてはっきりさせてもいいです。また、させなくても構いません。
  • ○時半のときは「y media(1時間の半分)」を使います。「Y 30」でもいいです。
  • ○時15分のときは「y cuarto(1時間の4分の1)」を使います。「Y 15」でもいいです。
  • 30分をすぎたところから、次の時間からの逆計算してもいいです。例えば1時55分は「la una y cincuenta y cinco」でも次の時間引く5分(○時 + 1 – □分)でもいいです:「las dos menos cinco (2時 – 5分)」。
  • ○時45分のときは「menos cuarto(○時 + 1 – 1/4)」を使います。「y 45」でもいいですが、「menos 15」はスペインであまり聞きません。

それでは皆さん、コメントで練習しましょう!この文章を読んだ今、何時ですか?

]]>
/103-que-hora-es/feed/ 6
聞くスペイン語 第102回「買い物」 /102-compras/ /102-compras/#comments Thu, 12 May 2011 03:10:22 +0000 /?p=863

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Hola!
こんにちは!

¡Hola! ¿De dónde vienes?
こんにちは!どこに行ってきた?

Vengo de comprar.
買い物に行ってきた。

¿Y qué has comprado?
で、何を買ってきた?

Jamón serrano.
ハモン・セラノ。

Queso.
チーズ。

Col.
キャベツ。

Tomate.
トマト。

Ajos.
ニンニク。

Cebollas.
タマネギ。

Y patatas.
と、ジャガイモ。

今回、マジが買い物に行ってくれました!頼もしいですね。
こんな田舎でもスペインのハムを見つけてくれるなんて!

皆さん、今日は何を買ってきたのですか?

]]>
/102-compras/feed/ 6
聞くスペイン語 第101回「体を動かす」 /101-moverse/ /101-moverse/#comments Thu, 05 May 2011 00:15:23 +0000 /?p=857

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Andar.
歩く。

Correr.
走る。

Saltar.
ジャンプする。

Subir.
上る。

Bajar.
下りる。

Sentarse.
座る。

Agacharse.
しゃがむ。

Tumbarse.
横になる。

今日紹介する動詞は全部、基本の不定詞です。
活用して練習してみて下さい。

ゴールデンウィークはどこかに行きましたか?
体を動かしましたか?

]]>
/101-moverse/feed/ 4
聞くスペイン語 第100回 /episodio-100/ /episodio-100/#comments Thu, 28 Apr 2011 01:04:06 +0000 /?p=852

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Cumpleaños feliz
お誕生日おめでとう

Cumpleaños feliz
お誕生日おめでとう

Te deseamos todos
みんなよりお祝い

Cumpleaños feliz
お誕生日おめでとう

Hoy cumplimos 100 episodios.
No son 100 años pero queríamos cantar esta canción.
Y queremos celebrarlo con vosotros.
¡MUCHAS FELICIDADES!
Gracias a vosotros continuamos haciendo este podcast con mucha ilusión.
Vuestros comentarios son muy interesantes.
Este año habrá cosas nuevas que os sorprenderán.
¡Seguid viéndonos para no perderos los nuevos proyectos de Escucha español.
¡Gracias! y… ¡Adiós!

今日で100回になります。
100歳じゃないけどこの歌を歌ってみたかったです。
そして、皆さんと一緒にお祝いしたいと思います。
おめでとうございます!
皆さんのおかげで、このポッドキャストの発信は楽しく続いています。
皆さんのコメントはとても面白いです。
今年は、驚く新しいこともあるでしょう。
「聞くスペイン語」の新しいプロジェクトを見逃さないように、見続けてください!
ありがとうございます!また今度!

]]>
/episodio-100/feed/ 19
聞くスペイン語 第99回「スペインの動物の鳴き声」 /99-como-hacen-los-animales-en-espanol/ /99-como-hacen-los-animales-en-espanol/#comments Thu, 21 Apr 2011 03:46:27 +0000 /?p=844

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo hace el perro en España?
スペインでは犬の鳴き声は?
Guau, guau.

¿Cómo hace el gato?
猫の鳴き声は?
Miau.

¿Cómo hace el gallo?
鶏の鳴き声は?
Kikirikí.

¿Cómo hace la vaca?
牛の鳴き声は?
Muuuuu.

¿Cómo hace la oveja?
羊の鳴き声は?
Beeeee.

¿Cómo hace el pato?
鴨の鳴き声は?
Cuac, cuac.

¿Cómo hace el grillo?
鈴虫の鳴き声は?
Cri, cri, cri.

¿Cómo hace el lobo?
狼の鳴き声は?
Aúuuuu.

¿Cómo hacen los pájaros?
鳥の鳴き声は?
Pío pío.

動物の鳴き声(擬声語)は言語によって、文化によって違うようです。
スペイン語の動物の鳴き声は、スペイン語の音の勉強になるかもしれません。
練習してみてください!
ところで今回の絵はアレが描きました。
鈴虫がキリギリスに見えてしまってすみません・・・

日本語での動物の鳴き声と、コメントで比べてみたいと思います!

※ 鶏の2番目、アレが「el gallo」ではなくて「el pollo」と言っています。
「Pollo」は鶏肉のことか、小鳥のことです。
「Gallo」で統一したかったんですね。ごめんなさい。

]]>
/99-como-hacen-los-animales-en-espanol/feed/ 4
聞くスペイン語 第98回「小説を読む」 /98-leyendo-una-novela/ /98-leyendo-una-novela/#comments Thu, 14 Apr 2011 00:36:43 +0000 /?p=837

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué estás leyendo?
何を読んでいる?

Una novela en castellano.
スペイン語の小説。

¿De qué trata?
どんな話?

De un niño que conoce a un hada.
妖精に出会う男の子。

¿Y cómo se conocen?
どうやって出会う?

Paseando por la Sagrada Familia.
サグラダファミリアを散歩して。

¿Es interesante?
面白い?

Es muy divertido.
とても面白い。

Cuando acabes de leerlo te lo pediré.
読み終わったら借りたい。

Vale.
分かった。

今日は読書です!紹介するのはマジが持ってきた子供向けのスペイン語の小説
Alfredo Gómez Cerdáさんの「La noche de la ciudad mágica」。
皆さん、最近本を読んでいますか?よかったら最後に読んだ本とか、
今読んでいる本をコメントで教えてください。

]]>
/98-leyendo-una-novela/feed/ 8
聞くスペイン語 第97回「さくら」 /97-los-cerezos/ /97-los-cerezos/#comments Thu, 07 Apr 2011 01:36:15 +0000 /?p=832

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Ya ha llegado la primavera.
春が来ましたね。

¿Vamos a ver los cerezos?
桜を見に行く?

Vale.
いいよ。

Mira qué bonitos están.
見て、綺麗だね。

Es verdad, las flores están preciosas.
本当ね。花は素敵だね。

¿Te apetece tomar un té?
お茶飲もうか?

Vale, vamos a sentarnos.
いいよ。座ろうか?

福岡の桜はもう満開を過ぎた気がします。
みなさん、花見はしました?どこに行きました?
コメントで教えてください!

]]>
/97-los-cerezos/feed/ 9
聞くスペイン語 第96回「スペインの代表的な物」 /96-cosas-tipicas-de-espana/ /96-cosas-tipicas-de-espana/#comments Thu, 31 Mar 2011 00:33:56 +0000 /?p=828

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué conoces de España?
スペインの何を知っている?

La paella.
パエリヤ。

El flamenco.
フラメンコ。

El vino.
ワイン。

Los embutidos.
ソーセージ。

El jamón serrano.
ハモン・セラーノ。

La sangría.
サングリア。

El aceite de oliva.
オリーブオイル。

Los edificios de la Edad Media.
中世の建物。

¡Me encanta España!
スペイン、大好き!

¡A mí también!
私も!

語学では、ものを見ながら単語を覚えるのは分かりやすい方ですね。
今日はスペインの有名なものをいくつか紹介します。
実物ではありませんが、ものを見せながら単語を教えてみたかったです。
日本でよく知られているものも、あまり知られていないものも紹介しますのでお楽しみに!

]]>
/96-cosas-tipicas-de-espana/feed/ 10
聞くスペイン語 第95回「この、その、あの」 /95-este-ese-aquel/ /95-este-ese-aquel/#comments Thu, 24 Mar 2011 02:37:59 +0000 /?p=822

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Este coche, ese coche, aquel coche.
この車、その車、あの車。

Estos árboles, esos árboles, aquellos árboles.
この木、その木、あの木。

Esta zapatilla, esa zapatilla, aquella zapatilla.
このスリッパ、そのスリッパ、あのスリッパ。

Estas tazas, esas tazas, aquellas tazas.
このマグカップ、そのマグカップ、あのマグカップ。

今日は単語だけではなくていっしょに文法も練習したいと思います!
指示限定詞とか「determinantes demostrativos」、用語は
難しそうですが簡単なことです。「この」、「その」、「あの」のことです。
一度聞いたことある専門用語は、今度聞いたら分かるかもしれませんね。
既に聞いたことある人もいると思います。

性別と単数/複数で4回やっています。皆さん、他の名詞でも練習してみませんか?

]]>
/95-este-ese-aquel/feed/ 10
聞くスペイン語 第94回「災害のニュース」 /94-noticias-del-desastre/ /94-noticias-del-desastre/#comments Thu, 17 Mar 2011 01:53:29 +0000 /?p=812

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Has visto las noticias?
ニュース見た?

Sí. El terremoto y el tsunami de Japón, ¿verdad?
うん。日本の地震と津波でしょう?

Sí. Parece que hay muchos afectados.
そう。被害者が多いみたいだね。

Están trabajando mucho para solucionar los problemas.
問題解決に向かって頑張ってるんだね。

Y queremos animarlos desde Fukuoka.
そして、福岡から励ましたい。

¡Ánimo!
頑張ってください!

この度の地震で被災された方々に心よりお見舞い申し上げます。
そして、今問題解決に向かって作業されているみなさん、頑張ってください!
¡Ánimo!

]]>
/94-noticias-del-desastre/feed/ 4
聞くスペイン語 第93回「指の名前」 /93-los-nombres-de-los-dedos/ /93-los-nombres-de-los-dedos/#comments Thu, 10 Mar 2011 03:20:50 +0000 /?p=805

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cómo se llaman los dedos en español?
スペイン語の指の名前は、どう言いますか?

El dedo pulgar, como la pulgada.
親指は、インチみたい。

El dedo índice, como el índice de un libro.
人差し指は、本の目次みたい。

El dedo corazón, como el corazón.
中指は、心臓みたい。

El dedo anular, como un anillo.
薬指は、指輪みたい。

El dedo meñique, que significa pequeño.
小指は、小さいという意味。

指の名前の意味と由来について考えたことありますか?
今回は日本語とスペイン語の指の名前を比べていろいろ勉強したいと思います!

結婚指輪を付ける薬指は、スペイン語を直訳すると「指輪指」になるなど、
いろいろ面白いまめ知識が今日のレッスンに入っていますので
ゆっくり見て、読んで、楽しんでください。

それでは、皆さんの好きな指は何ですか?
コメントで教えてください!

]]>
/93-los-nombres-de-los-dedos/feed/ 2
聞くスペイン語 第92回「スペイン製」 /92-hecho-en-espana/ /92-hecho-en-espana/#comments Wed, 02 Mar 2011 23:44:28 +0000 /?p=802

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Dónde está hecha esta taza?
このコップは何製?

Está hecha en Tailandia.
タイ製です。

¿Dónde está hecho este tarjetero?
この名刺入れは何製?

Está hecho en Italia.
イタリア製です。

¿Dónde está hecho este reloj?
この時計は何製?

Está hecho en Corea.
韓国製です。

¿Dónde está hecho este exprimidor?
この絞り器は何製?

Está hecho en Alemania.
ドイツ製です。

¿Dónde está hecha esta Game Boy?
このゲームボーイは何製?

Está hecha en Japón.
日本製です。
¿Y dónde está hecho este jersey?
そしてこのセーターは何製?

Está hecho en España.
スペイン製です。

今日はいろんな物といろんな国の名前を覚えていきましょう。
実物を見ながら、発音を聞きながら、字幕を見ながら
自分で言ってみるのは一人でできるいい練習じゃないでしょうか?

皆さん、外国製の物を持っていますか?
コメントを楽しみにしています!

]]>
/92-hecho-en-espana/feed/ 13
聞くスペイン語 第91回「フルーツサラダ」 /91-hacer-macedonia/ /91-hacer-macedonia/#comments Thu, 24 Feb 2011 04:53:13 +0000 /?p=790

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Quiero hacer macedonia.
フルーツサラダを作りたい。

¿Vamos a la frutería?
果物屋さんに行こうか?

Sí. Vamos.
はい。行こう!

¿Qué quieres comprar?
何を買いたい?

Kiwis (キウイ)
Plátanos (バナナ)
Fresas (イチゴ)
Manzanas (リンゴ)
Limones (レモン)
Mandarinas (みかん)

皆さん果物いっぱい食べてますか?
今日から少しずつ動画の中でスペイン語の量を増やす予定です。
「Fruta = 果物」は、皆さん分かりました?
皆さんの好きな「fruta」を教えてください!

]]>
/91-hacer-macedonia/feed/ 10
聞くスペイン語 第90回「スペイン語のジェスチャー」 /90-los-gestos-del-espanol/ /90-los-gestos-del-espanol/#comments Thu, 17 Feb 2011 03:37:06 +0000 /?p=782

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Yo (私)
Mucho (沢山)
Dinero (お金)
¡Ojo! (気をつけて!)
Todos (みんな)
Más o menos (大体)
¡Tiempo! (ちょっと待って!)
Despacio (ゆっくり)
Delgado (細い)
Irse (帰る)

人間のコミュニケーションの中、割合で言うと言葉が少ない方です。
ボディーランゲージはコミュニケーションの中で多いですね。
「非言語コミュニケーション」の一つと言われますけど、
言語によって変わったりするのは事実です。
ということで、今日はスペイン語のジェスチャーのいくつかをまとめてみました!
付けた言葉ですが、単語より表現、フレーズとして理解したり
覚えてもらったりしたいと思いますので、直訳はほとんどの場合避けたいと思います。
ということで、今日はジェスチャーも便利な表現も、両方収録しています。
機会があれば使ってみてください!
日本語と違うジェスチャーが多くて面白いと思いますので、
コメント欄でみんなで比較してみたいと思います。

あと今日はアレから報告2つあります。

  • 土曜日の19日、福岡で聞くスペイン語で使っているブログ用ソフトウェアの
    大きいイベントが開催されます。WordCamp Fukuoka 2011でアレも日本語で講演します
    ポッドキャストの話をする予定ですので、聞くスペイン語は例として出てくると思います。
    もし興味があったら参加してください。面白いイベント二なると思います。
  • そして、アレが聞くスペイン語のロゴマークを担当した古賀隆広と一緒に
    新しいサービスを始めました。スペイン語をカタカナに変換するなど、
    言葉でいろいろするウェブサービスです。聞くスペイン語のデザインを
    気に入ってくれている方はポネスちゃんもチェックしておきたいかもしれません。
    サイトはポネスちゃんと言います。
    スペイン語を勉強されてる方に注意点ですが、
    スペイン語の発音に関してはカタカナに頼ったら危ないです。
    ポネスちゃんで調べたら、出てくるGoogle翻訳のアイコンから発音を聞くことができます。
    その方が確実ですのでおすすめです!

それでは、日本とスペインのジェスチャーについてみんなで話したいと思います!

]]>
/90-los-gestos-del-espanol/feed/ 10
聞くスペイン語 第89回「スペイン語のアルファベット」 /el-abecedario-en-espanol/ /el-abecedario-en-espanol/#comments Thu, 10 Feb 2011 02:26:57 +0000 /?p=776

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

A (a), B (be), C (ce)
D (de), E (e), F (efe)
G (ge), H (hache), I (i)
J (jota), K (ka), L (ele)
M (eme), N (ene), Ñ (eñe)
O (o), P (p), Q (cu)
R (erre), S (ese), T (te)
U (u), V (uve), W (uve doble)
X (equis), Y (ye), Z (zeta)

スペイン語のアルファベットを覚えていますか?
この間はスペルの練習をするのに使いましたね。
スペイン語の文字の発音になれるいい機会かもしれません。

アンケートの回答、ありがとうございます!
回答してくれた人はおかげさまですぐ100人を超えて、総計が凄く参考になります。
いただいた提案、ご意見、励ましの言葉も凄く嬉しかったです!
まだ回答していない方も、よろしければお願いしたいと思います:
聞くスペイン語 アンケート
¡Muchas gracias!

それではコメントでアルファベットの練習をしてみましょう。

]]>
/el-abecedario-en-espanol/feed/ 13
聞くスペイン語 第88回「おつまみとアンケートのお願い」 /algo-para-picar/ /algo-para-picar/#comments Thu, 03 Feb 2011 05:13:34 +0000 /?p=765

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Tienes algo para picar?
何かおつまみある?

Sí. ¿Qué quieres?
あるよ。何がいい?

No sé. ¿Qué hay?
分からない。何がある?

Hay patatas.
ポテトチップスある。

Hay galletas.
クッキーある。

Hay chocolate.
チョコレートある。

Hay frutos secos.
ナッツある。

Hay caramelos.
飴ある。

Y hay gominolas.
そしてグミある。

¿Qué te apetece?
何がいい?

Patatas y gominolas.
ポテトチップスとグミ。

Vale.
分かった。

お菓子、おつまみ、大好きです!
食べることに関しては、「Picar」は「つまむ」という意味です。
スペイン語では、お菓子とおつまみを合わせて「cosas para picar」と言います。

皆さんはどんなおつまみ、お菓子が好きですか?

ところで、今年は「聞くスペイン語」としていろんな活動をしたいと思いますので、
皆さんにアンケートの協力をお願いして参考にさせてもらいたいと思います。
5分ぐらいで回答できる簡単なアンケートですので、是非ご協力よろしくお願いします。
聞くスペイン語 アンケート
¡Muchas gracias!

]]>
/algo-para-picar/feed/ 12
聞くスペイン語 第87回「荷物を送る」 /enviar-un-paquete/ /enviar-un-paquete/#comments Thu, 27 Jan 2011 03:06:57 +0000 /?p=760

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué vas a hacer hoy?
今日は何をする?

Tengo que enviar un paquete.
荷物を送らないといけない。

¿A dónde?
どこまで?

A España.
スペインまで。

¿Es muy grande?
大きい?

Es este paquete.
この荷物だ。

¿Pesa mucho?
重い?

Más o menos tres kilos.
3キロぐらい。

¿Será muy caro enviarlo?
送るの高いかな?

No lo sé. Vamos a Correos.
分からない。郵便局に行こう。

今日はプレゼントの郵送がテーマですが、
幅広く使える会話の要素がいっぱい入っています!
「大きい?」「高くないかな?」から、もっと細かい表現まで
練習できる所満載の会話だと思います。

それで、皆さんの予定は?出来ればスペイン語で書いてみて下さい。
辞書などで調べた単語一つでもいいですから
「自信がない」とか言わずに気軽にやってみて下さ〜い♪
コメントを期待しています。

]]>
/enviar-un-paquete/feed/ 11
聞くスペイン語 第86回「家族のみんな」 /miembros-de-la-familia/ /miembros-de-la-familia/#comments Thu, 20 Jan 2011 03:54:09 +0000 /?p=755

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Padre / madre
お父さん / お母さん

Abuelo / abuela
おじいさん / おばあさん

Hijo / hija
息子 / 娘

Hermano / hermana
お兄さん / お姉さん

Tío / tía
おじさん / おばさん

Primo / prima
いとこ / いとこ

家族のメンバーは日本語と同じく性別で変わります。
今日紹介する中で、最初から変わるのは「padre / madre」ぐらいですね。
今日だけは名詞の性別での変化は日本語より分かりやすいじゃないですか?
「いとこ」だけは日本語で男女で変わりませんけど、
それ以外はスペイン語の方が簡単だと思います。

後注意してもらいたいのは「hermano / hermana」は年上年下問わないので
兄または弟は「hermano」で、姉または妹は「hermana」と言います。

お父さんお母さんなどには、日本語と同じくいろんな言い方があります。
親しみの「とうちゃん」「パパ」などはスペイン語にありますが、
日本語のように自分のを「父」と言って他人のを「お父さん」と言ったりしませんので
気軽に使ってみて下さい!

それでは、皆さん他に知りますか?他に知りたいですか?コメントで教えて下さい!

]]>
/miembros-de-la-familia/feed/ 5
聞くスペイン語 第85回「誰かを紹介する」 /presentar-a-alguien/ /presentar-a-alguien/#comments Thu, 13 Jan 2011 04:19:41 +0000 /?p=747

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Te presento a mi mujer, Mio.
妻の美緒を紹介する。

Mio, él es Ale.
美緒、彼はアレだ。

Encantada.
初めまして。

Encantado.
初めまして。

Mio, Magí, esta es Ai.
美緒さん、マジ、これは愛。

Mucho gusto.
初めまして。

Mucho gusto.
初めまして。

Encantada.
初めまして。

Mucho gusto.
初めまして。

¿Tomamos un café?
コヒーを飲もうか?

また新しいことをやってみました!
普段は動画で日本語訳を教えて注意点をブログに書いていますが、
今日は逆にしてみました!日本語訳は最初から字幕で出してますが、
「それでは日本語で意味を教えましょう」のかわりに
マジとアレの会話で今回の注意点を教えています。

理由は、今回の会話が簡単で注意点を優先したいことと、
たまに形式に従わないで新しいことをやってみたいことです。

今日挙げた注意点は:

  • 「Encantado」と「encantada」の違い
  • 「Mucho gusto」の意味と「Encantado/a」との違い
  • スペイン人が挨拶のときにする2回のキス

コミュニケーションはやっぱり言葉に限りません!
聞くスペイン語」が動画形式で、こういうことが説明しやすくて嬉しいです。
スペインに行くことがあったら、かなりの確率で「チュチュ」されると思います。
皆さん、引くと思いますか?しょうがないと思いますか?楽しみにしますか?
コメントで教えて下さい!

]]>
/presentar-a-alguien/feed/ 11
聞くスペイン語 第84回「三賢者の日」 /dia-de-los-reyes-magos/ Thu, 06 Jan 2011 03:52:19 +0000 /?p=734

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Sabes quién son los Reyes Magos?
三賢者は誰だか知ってる?

Son tres reyes: Melchor, Gaspar y Baltasar.
三人の王様:メルキオー、カスパールとバルタザール。

Y vienen el día 5 de enero, ¿verdad?
1月5日に来るでしょう?

Sí, por la noche. En la cabalgata de Reyes.
うん、夜にね。三賢者のパレードで。

Y traen regalos para los niños.
子供にプレゼントを持ってくる。

Y el día 6 se come roscón.
そして6日にロスコンを食べる。

¡Y se abren los regalos!
そしてプレゼントを開ける!

あけましておめでとうございます!
¡Feliz año nuevo!

今日は三賢者の日です。知っていました?
スペインでは昔、子供がプレゼントをもらうのはクリスマスの日に
サンタさんからじゃなくて、今日三賢者からでした。
今は家庭によってばらばらですが。

下記はアレが地元アリカンテで撮った三賢者の日の写真です。

三賢者のパレード「Cabalgata de Reyes」

三賢者のロスコン「Roscón de Reyes」

皆さんのお宅には、三賢者が来ますか?
もし来てくれたら、に何をお願いしたいですか?
コメントで教えて下さい!

]]>
聞くスペイン語 第83回「スペイン語をスペル」 /deletrear-en-espanol/ /deletrear-en-espanol/#comments Thu, 30 Dec 2010 01:17:51 +0000 /?p=724

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Carta: ce, a, erre, te, a. (手紙)
Lápiz: ele, a, pe, i, zeta. (鉛筆)
Casa: ce, a, ese, a. (家)
Coche: ce, o, ce, hache, e. (車)
Bolso: be, o, ele, ese, o. (鞄)
Silla: ese, i, ele, ele, a. (椅子)
Tele: te, e, ele, e. (テレビ)
Radio: erre, a, de, i, o. (ラジオ)

今年最後の「聞くスペイン語」だけど、最後に新しいことをやってみます!
スペルです。さらにスペイン語のアルファベットの読み方です。

皆さん、やってしてみませんか?文字の読み方はここで確認できます

いつも「聞くスペイン語」をご覧いただいてありがとうございます。
来年もよろしくお願いします!
スペイン語で「良いお年を」と「あけましておめでとう」は両方: 「¡Feliz año nuevo!」
よかったら使ってみて下さい。

]]>
/deletrear-en-espanol/feed/ 11
聞くスペイン語 第82回「スペインのクリスマス」 /navidad-en-espana/ /navidad-en-espana/#comments Thu, 23 Dec 2010 04:31:05 +0000 /?p=719

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué hacen en España por Navidad?
スペインではクリスマスはどうする?

Cenar con la familia.
家族で晩ご飯。

Comer turrón y polvorones.
トゥロンとポルボロンを食べる。

Cantar villancicos.
クリスマスの歌を歌う。

Ir a misa de gallo.
ミサ・デ・ガヨに行く。

Papá Noel trae regalos.
サンタさんがプレゼントを持ってくる。

明日はクリスマス・イブで、土曜日はクリスマスの日!
クリスマスの歌(villancicos)を歌いたくなりませんか?
聞くスペイン語」で作った歌がありますよ!覚えていますか?
丁度1年前に発表しました。歌っている動画と、歌のMP3と、
カラオケ用のインストルメンタルのMP3はここからダウンロードできます
歌ってみて下さい!

そして今日の会話に出た「misa de gallo」ですが、
クリスマス・イブの24時に協会であるミサです。
スペインでもみんな行くきまりがないですが、
深夜の初詣に似ていて面白いのでここで紹介したいと思いました。
ところで「聞くスペイン語」は年末年始休みません!

それでは、皆さん、クリスマスはどう過ごす予定ですか?
コメントで教えて下さい!

]]>
/navidad-en-espana/feed/ 8
聞くスペイン語 第81回「この人達は何をしているの?」 /que-estan-haciendo/ /que-estan-haciendo/#comments Thu, 16 Dec 2010 01:40:11 +0000 /?p=714

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué está haciendo?
何をしている?

Está hablando por teléfono.
電話で話している。

¿Qué está haciendo?

Está viendo la tele.
テレビを見ている。

¿Qué está haciendo?

Está leyendo un libro.
本を読んでいる。

¿Qué está haciendo?

Está comprando el pan.
パンを買っている。

¿Qué está haciendo?

Está lavando los platos.
お皿を洗っている。

¿Qué están haciendo?

Están trabajando en la oficina.
会社で仕事している。

今日のレッスンは、この間やった「今何をしている?」の続編みたいなものです。

コメントでは、今何をしているかを書いてみてもらいたいと思いますので、
一人称の書き方を上記のリンクの会話で確認して下さい。

それでは、皆さん、今何をしていますか?
コメントで教えて下さい!

]]>
/que-estan-haciendo/feed/ 14
聞くスペイン語 第80回「スペインはどこ?」 /donde-esta-espana/ /donde-esta-espana/#comments Thu, 09 Dec 2010 07:56:48 +0000 /?p=707

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Sabes dónde estamos?
私達はどこにいるか分かる?

Estamos en Itoshima.
糸島にいる。

¿Y dónde está Fukuoka?
で、福岡はどこにある?

Está por allí.
あの辺にある。

¿Y Karatsu?
唐津は?

Por allí.
あの辺。

¿Y dónde está España?
で、スペインはどこにある?

Por allí, muy lejos.
あの辺、とても遠い。

先週の同じ場所で撮影した動画です!
でも今回のお話は「方向」です。
大体「あの辺」で終わってしまいますけど、
違うところを差すだけで意味が変わる便利な副詞です。
コミュニケーションは言葉だけではありません!
聞くスペイン語ではスペイン語を教えているのですけど、
言葉だけに集中してしまうとコミュニケーションが途切れることを忘れないで下さい。

ということでコメントでみんなで練習しましょう!
皆さん、どこに住んでいますか?
コメントで教えて下さい!

]]>
/donde-esta-espana/feed/ 14
聞くスペイン語 第79回「海で散歩」 /pasear-por-la-playa/ /pasear-por-la-playa/#comments Thu, 02 Dec 2010 03:52:13 +0000 /?p=701

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué haces en tu tiempo libre?
暇なときは何をしている?

Me gusta pasear por la playa.
海で散歩するのが好き。

¡Pues vamos!
じゃあ行こう!

¿Qué te parece esta playa?
ここの海はどう思う?

Me encanta. Es muy grande y muy tranquila.
大好き。とても広くてとても静かだ。

¡Mira! Allí hay muchas gaviotas.
見て!そこにカモメがいっぱいいる。

アレが福岡の糸島市に引っ越した!
今日は近所の海で撮影してきました。

皆さん、休みの日には何をしていますか?
コメントで教えて下さい!

]]>
/pasear-por-la-playa/feed/ 10
聞くスペイン語 第78回「トランプで数字を覚えよう」 /vamos-a-aprender-los-numeros-con-cartas/ /vamos-a-aprender-los-numeros-con-cartas/#comments Thu, 25 Nov 2010 05:51:49 +0000 /?p=693

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Vamos a practicar los números con cartas.
トランプで数字を練習しよう。

¿Qué número es este?
この数字は、何?

Dos (2)
Seis (6)
Sesenta y nueve (69)
Ochenta y nueve (89)
Ochocientos noventa y tres (893)
Setecientos noventa y tres (793)
Siete mil novecientos treinta y cuatro (7934)
Cinco mil novecientos treinta y cuatro (5934)

今日は四桁の数字までちょっとだけ勉強します!
四桁の数字は9999までありますけど、ここではいくつかの例を挙げているだけです。

皆さんの好きな数字は何ですか?その数字のスペイン語発音が気になるでしょう?
Google翻訳で数字を書いてから「音声を聞く」を押すと、
スペイン語の発音を聞くことができます!
数字ではなくても普通のスペイン語文章を貼付けても、それも聞くことができます。
よかったら使ってみて下さい。

]]>
/vamos-a-aprender-los-numeros-con-cartas/feed/ 10
聞くスペイン語 第77回「レストランで」 /en-un-restaurante/ /en-un-restaurante/#comments Wed, 17 Nov 2010 02:57:31 +0000 /?p=688

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Dónde nos sentamos?
どこに座る?

En una mesa de no fumadores.
禁煙席で。

¿Qué quieres beber?
何が飲みたい?

Agua.
お水。

Yo quiero probar esto.
私はこれを飲んでみたい。

Y yo tomaré esto.
そして、私はこれにする。

Tiene muy buena pinta.
美味しそう!

¡Buen provecho!
いただきます!

先週バイクで行ったインドカレー屋さんで本当に食べてきました!

今日の注意点は二つ:

  • 禁煙席はスペイン語で「席」じゃなくて「テーブル」(mesa)単位。法律では部屋ごと完全に分けないとダメですけどね。
  • 「いただきます」に一致する訳語がありません。ここでは同じ場面でお互いに言う「buen provecho」を入れてみました。「Que aproveche」も同じ意味です。

さて、あなたならインドカレー屋さんで何を食べたいですか?辛さはどれぐらいにしますか?

]]>
/en-un-restaurante/feed/ 4
聞くスペイン語 第76回「道案内」 /ensenyar-el-camino/ /ensenyar-el-camino/#comments Thu, 11 Nov 2010 04:50:40 +0000 /?p=682

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Vamos al restaurante?
レストランに行こうか?

Sí. Guíame por favor.
うん。案内してください。

Sigue recto.
まっすぐ続けて。

Gira a la derecha.
右に曲がって。

Gira a la derecha aquí también.
ここも右に曲がって。

En este semáforo gira a la izquierda.
この信号で左に曲がって。

El restaurante está a la derecha.
レストランが右側にある。

道案内はどこにいてもお役に立つかもしれません。
地元にいても人を案内しても、
旅行先で人の案内を聞いても役に立つものだから
練習しておきたい表現や単語がいっぱい!

ところで、今回はある意味先週の続きです。インドカレー食べに行きます!

]]>
/ensenyar-el-camino/feed/ 7
聞くスペイン語 第75回「いいレストラン」 /un-buen-restaurante/ /un-buen-restaurante/#comments Thu, 04 Nov 2010 03:33:57 +0000 /?p=677

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Conoces algún restaurante bueno?
いいレストラン知ってる?

Sí, conozco un restaurante italiano muy bueno.
うん。とてもいいイタリアン レストランを知ってる。

Pero yo prefiero comida española.
でも私はスペイン料理がいい。

También conozco uno español muy bueno.
とてもいいスペイン料理のお店も知ってる。

¿Es caro?
高い?

No. Los precios están bien.
いいえ。値段は大丈夫。

Pues vamos. Te invito.
じゃあ行こう。おごるよ。

¡Gracias!
ありがとう!

皆さん、スペイン料理は好きですか?
好きなスペイン料理のお店があったら、コメントで教えてもらえると嬉しいです。
また、スペイン料理じゃなくてもいいですけど、今日はどこの調理が食べたいですか?
僕たちはカレーが食べたいな・・・

]]>
/un-buen-restaurante/feed/ 8
聞くスペイン語 第74回「今日の天気はどうですか?」 /que-tiempo-hace-hoy/ /que-tiempo-hace-hoy/#comments Thu, 28 Oct 2010 03:49:22 +0000 /?p=672

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué tiempo hace hoy?
今日の天気は?

Hace sol.
晴れている。

Está nublado.
曇っている。

Está lloviendo.
雨が降っている。

Está nevando.
雪が降っている。

Hace fresco.
涼しい。

Hace calor.
暑い。

Hace frío.
寒い。

Hace humedad.
じめじめしている。

今週は寒くなりましたね!¡Hace frío!
今日の動画でアレが間違えたところをわざと残してみました。
「Hace nublado」は間違いで、「está nublado」が正解です。
「Nublado」、「lloviendo」、「frío」などは単語の
種類が違って(名詞、形容詞など)使う文法もそれぞれです。
上級者なら分析したいところですが、
初心者なら練習で身につける方が一番だと思います!
頑張ってください!スペイン人でもこう間違えるぐらいですから難しいと思いますよ(笑)

それでは全国の皆さん、そちらの天気はどうですか?
コメントで教えてください!

]]>
/que-tiempo-hace-hoy/feed/ 8
聞くスペイン語 第73回「電話での会話」 /hablando-por-telefono/ /hablando-por-telefono/#comments Thu, 21 Oct 2010 04:27:32 +0000 /?p=668

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Sí?
もしもし?

Hola. Soy Ale. ¿Está Magí?
こんにちは。アレです。マジいますか?

Sí, soy yo.
うん。私だ。

¿Te vienes a cenar?
晩ご飯食べにくる?

Sí. ¿Qué hay para cenar?
うん。晩ご飯は何?

Paella.
パエリヤ。

Voy en 10 minutos.
10分後に行く。

文法も単語も大事ですが、聞くスペイン語では
いろんな場面での会話を紹介したいと思います!
ということで、今日は携帯での会話をしてみました。
隣に座っているのに、頑張りました。

皆さん、昨日の晩ご飯は何を食べましたか?
コメントで教えてください!

]]>
/hablando-por-telefono/feed/ 13
聞くスペイン語 第72回「私はスペイン語を話す」 /yo-hablo-espanol/ /yo-hablo-espanol/#comments Thu, 14 Oct 2010 02:51:42 +0000 /?p=661

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Yo hablo español.
私はスペイン語を話す。

Tú hablas japonés.
あなたは日本語を話す。

Él habla inglés.
彼は英語を話す。

Nosotros hablamos chino.
私たちは中国語を話す。

Vosotros habláis alemán.
あなたたちはドイツ語を話す。

Ellos hablan coreano.
彼等は韓国語を話す。

今日も動詞の活用です!現在形をしっかり覚えましょう。
でも現在形を卒業している人もいっぱいいると思いますので、
今日の回は世界の言語の単語集とでも勉強できるようにしました!

最後に、皆さん何語を喋れますか?コメントをお待ちしています!

]]>
/yo-hablo-espanol/feed/ 24
聞くスペイン語 第71回「この飴は何味?」 /a-que-sabe-este-caramelo/ /a-que-sabe-este-caramelo/#comments Thu, 07 Oct 2010 02:28:47 +0000 /?p=653

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿A qué sabe este caramelo?
この飴は何味ですか?

Dulce (甘い)
Salado (塩辛い)
Agrio (酸っぱい)
Amargo (苦い)
Agridulce (甘酸っぱい)
Picante (辛い)

今回は単語集です!スペイン料理お好きな皆さん、是非覚えていってください。
いろんな場面で役に立つ、いわゆる基本単語です。

最近増えてきた、形容詞の性別が気になる皆さんへ:
今日紹介した「味」の形容詞は「caramelo」(飴)に合わせて男性になっています。
女性形容詞を作るには、語尾の「o」を「a」に入れ替えてください。
この中で、語尾に「e」がある形容詞は性別で変わりません。

最近こういう疑問でコメント欄が盛り上がって嬉しいです。
皆さん、スペイン語を頑張ってください!

]]>
/a-que-sabe-este-caramelo/feed/ 11
聞くスペイン語 第70回「電車の切符を買う」 /comprando-billetes-de-tren/ /comprando-billetes-de-tren/#comments Thu, 30 Sep 2010 03:37:51 +0000 /?p=647

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Quiero un billete de tren.
電車の切符が欲しい。

¿Para dónde?
どこまでですか?

Para Barcelona.
バルセロナまで。

¿Ida y vuelta?
往復ですか?

Solo ida.
片道だけ。

¿A qué hora?
何時にですか?

A las tres.
3時に。

Son ciento quince euros.
115ユーロです。

¡Gracias!
ありがとう!

今日は久しぶりに旅行の役に立つ会話を紹介します!
日本語訳はちょっと変な感じですが、スペイン語からできるだけ
直訳して皆さんに比較しすくしてみたものですからご了承下さい。

それでは皆さん、電車でどこまで行ってみたいですか?
コメントで教えてください!

]]>
/comprando-billetes-de-tren/feed/ 13
聞くスペイン語 第69回「遅いよ!何で遅れた?」 /por-que-llegas-tarde/ Wed, 22 Sep 2010 23:38:50 +0000 /?p=638

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¡Llegas tarde!
遅いよ!

Lo siento.
ごめんね。

¿Por qué llegas tarde?
何で遅れた?

Porque he perdido el tren.
電車を逃したから。

Pero tú siempre vienes en moto.
でも、いつもバイクで来るんだろう。

Perdona, era una excusa.
ごめんなさい。言い訳でした。

日曜日のアップルストアでのイベントに来てくれた皆さん、
どうもありがとうございます!
アレクレムブログでポッドキャストの話のまとめを公開しました。

それでは皆さん、どんな言い訳をよく聞きますか?
コメントで教えてください!

]]>
聞くスペイン語 幻の第34回!「建物の形」 /la-forma-de-los-edificios/ /la-forma-de-los-edificios/#comments Thu, 16 Sep 2010 02:15:53 +0000 /?p=629

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

La Fukuoka Tower es alta.
福岡タワーは高い。

El Hotel Sea Hawk es afilado.
シーホークホテルは鋭い。

El edifio Hitachi es cuadrado.
日立のビルは四角い。

El Yahoo Dome es redondo.
ヤフードームは丸い。

¿Dónde están estos edificios?
この建物はどこにある?

En Momochi Hama.
百道浜。

今日は、夏の最後の百道浜に行ってきました。

今日は第69回のはずじゃなかったっけ?
それにハイビジョンワイドがどこに行った!
実は、第34回がずっと抜けていましたので
今日はその第34回という穴を埋めるのに以前の聞くスペイン語のやり方と
今のやり方を組み合わせてみました。結果としては新鮮だったのでしょうか?
1年ちょっとやっていたら、思ったより進化してきましたね。
こういうことをしていたら気がつきました。
それだけやりがいがあるということです。
皆さんのおかげです!応援してくれて、ありがとうございます!
(来週はもちろん第69回のためにハイビジョンに戻ります。)

福岡の方は、よかったら今度の日曜日の「聞くスペイン語」イベントに来てください!
詳細はこちらです。お待ちしています!

]]>
/la-forma-de-los-edificios/feed/ 14
聞くスペイン語 第68回 「この車は何色?」 /de-que-color-es-este-coche/ /de-que-color-es-este-coche/#comments Thu, 09 Sep 2010 09:03:40 +0000 /?p=620

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿De qué color es este coche?
この車は何色?

Gris
グレー

Azul cielo
空色

Amarillo
黄色

Azul oscuro
濃い青

Blanco

今回の単語集にも、性別について習ったことを適用してみるのはいかが?
最後の例文の「Esta caja es blanca」(この箱は白です)みたいなコメントがあったら嬉しい。

それと、今度のイベントを発表します!「聞くスペイン語セミナー」とは
ちょっとだけ違いますが、興味があったら来てください!

「聞くスペイン語」に学ぶPodcast制作

イベントの詳細
「聞くスペイン語」に学ぶPodcast制作
どこ: Apple Store, Fukuoka Tenjin
いつ: 2010年 9月19日(日)4:00 pm – 5:00 pm(入場無料)
講師: アレ・クレマデス

福岡にいるなら、よかったら来てください!

]]>
/de-que-color-es-este-coche/feed/ 12
聞くスペイン語 第67回 「聞く、という動詞」 /el-verbo-escuchar/ /el-verbo-escuchar/#comments Thu, 02 Sep 2010 04:26:49 +0000 /?p=612

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Yo escucho español.
私はスペイン語を聞きます。

Tú escuchas español.
あなたはスペイン語を聞きます。

Él escucha español.
彼はスペイン語を聞きます。

Nosotros escuchamos español.
私達はスペイン語を聞きます。

Vosotros escucháis español.
あなた達はスペイン語を聞きます。

Ellos escuchan español.
彼等はスペイン語を聞きます。

動詞の活用は一度しましたが「凄く役に立つけど活用が例外」の動詞でしたね。
今回はルールに従う動詞の現在形を紹介します!
前回との大事な共通点は、主語の代名詞。覚えると便利ですよ!

皆さんの好きな動詞を活用してみたいと思います。
コメントで好きな動詞を教えてください!
そしてできる人は、現在形の活用を書いてみてください。

]]>
/el-verbo-escuchar/feed/ 11
聞くスペイン語 第66回 「スーパーで買い物」 /comprando-en-el-super/ /comprando-en-el-super/#comments Thu, 26 Aug 2010 02:59:55 +0000 /?p=606

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué tenemos que comprar?
何を買わないといけなかった?

Arroz
お米

Detergente
洗剤

Aceite
オイル

Macarrones
マカロニ

Huevos

Leche
牛乳

¡Vale! Vamos a pagar.
OK! 会計にいきましょう。

今日もロケ撮影ですよ!スーパーで買い物してきました。

皆さんスーパーに行ったら何を買いますか?
スペイン語を書けない人は日本語で書いてください。
スペイン語は教えますから!

]]>
/comprando-en-el-super/feed/ 11
聞くスペイン語 第65回 「反対語」 /antonimos/ /antonimos/#comments Thu, 19 Aug 2010 05:17:00 +0000 /?p=600

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Alto (高い) ⇔ bajo (低い)
Caro (高い) ⇔ barato (安い)
Buena (良い) ⇔ mala (悪い)
Grande (大きい) ⇔ pequeña (小さい)

今回の単語集は、反対語という構成でまとめてみました。
注意してもらいたいところは、まず「高い」の二つの意味です。
金額が高いという「高い」は「caro」で、その他の意味(高い位置、背が高い)は「alto」です。
また「bueno」は「良い」だけではなくて「美味しい」という意味も持っています。
同じく「malo」は「悪い」という意味も「まずい」という意味も持っています。
よく使われる言葉なので、その他の意味もまだあるかもしれません。
知っていたらコメントでみんなと共有してもらえると助かります。

今回は形容詞ばかりですから、ついでにこの間勉強した性別の練習のもなれば嬉しい。
上の2行は男性で、下の2行は女性です。
「〜a」と「〜o」を入れ替えると男女で変換できますので練習してみてください。
声を出して発音してみると尚良し。
ここで注意してもらいたいのは「grande」。
この形容詞は「〜a」でも「〜o」でもなくて、同じ形で男女両方に使えます。
こういう例外が多いですが、少しずつやっていきましょう!

コメント欄で、みんなで反対語集を集めてみませんか?

]]>
/antonimos/feed/ 8
聞くスペイン語 第64回 「果物」 /fruta/ /fruta/#comments Thu, 12 Aug 2010 09:58:06 +0000 /?p=594

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Sandía (スイカ)
Melón (メロン)
Naranja (オレンジ)
Mandarina (みかん)
Manzana (リンゴ)
Pera (なし)
Piña (パイナップル)
Plátano (バナナ)
Cereza (サクランボ)
Melocotón (桃)

暑いときは果物が食べたくなりますね。
皆さんの好きな果物は、何ですか?
コメントで教えてください!

]]>
/fruta/feed/ 9
聞くスペイン語 第63回 「単数と複数」 /singular-y-plural/ Wed, 04 Aug 2010 23:28:27 +0000 /?p=589

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Un dedo, dos dedos.
指1本、指2本。

Un libro, dos libros.
本1冊、本2冊。

Una moneda, dos monedas.
コイン1個、コイン2個。

Una pila, dos pilas.
電池1本、電池2本。

スペイン語の名詞などには性別ではなくて、
単数/複数が必ずあります。
これもまた、必要なときだけ複数を表現する日本語と違います。

名詞・形容詞などの複数形の基本的な作り方は
語尾に「S」を付けることです。
しかし、この原則には例外がいっぱいあって
また今度紹介することにします。

]]>
聞くスペイン語 第62回 「公園にある物」 /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-%e7%ac%ac62%e5%9b%9e-%e3%80%8c%e5%85%ac%e5%9c%92%e3%81%ab%e3%81%82%e3%82%8b%e7%89%a9%e3%80%8d/ /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-%e7%ac%ac62%e5%9b%9e-%e3%80%8c%e5%85%ac%e5%9c%92%e3%81%ab%e3%81%82%e3%82%8b%e7%89%a9%e3%80%8d/#comments Thu, 29 Jul 2010 00:32:59 +0000 /?p=581

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Esto es un parque.
ここは公園です。

Esto es un tobogán.
これは滑り台です。

Esto es una fuente.
これは水道です。

Esto es un árbol.
これは木です。

Esto es un columpio.
これはブランコです。

Esto es el servicio.
これはトイレです。

Esto es un banco.
これはベンチです。

皆さん、近所の公園の何が一番好きですか?
いろんな名詞が出てきますが、どれが男性、どれが女性か分かりますか?
ちょっと復習がしたい人は男性と女性物にも性別?を見てきてください!

それと、誰か気になるかもしれない注意点
日本語訳には「ここ」、「これ」両方出てきますが、
スペイン語では物も場所も「esto」です。
理由は、「aquí」(ここ)という単語が副詞で、主語になれません。

]]>
/%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-%e7%ac%ac62%e5%9b%9e-%e3%80%8c%e5%85%ac%e5%9c%92%e3%81%ab%e3%81%82%e3%82%8b%e7%89%a9%e3%80%8d/feed/ 8
聞くスペイン語 第61回 「音楽のジャンル」 /estilos-musicales/ /estilos-musicales/#comments Thu, 22 Jul 2010 04:10:20 +0000 /?p=573

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué tipo de música te gusta?
どんな音楽が好き?

El rock. ¿Y a ti?
ロック。あなたは?

El heavy metal.
ヘヴィメタル。

¿Y qué tipo de música no te gusta?
そして、どんな音楽が嫌い?

El hip hop. ¿Y a ti?
ヒップホップ。あなたは?

La salsa.
サルサ。

皆さん、どんな音楽が好きですか?
僕達の台詞は本当ですがヒップホップ、サルサを好きな人も
遠慮なくコメントして行った下さい。いじめませんから!
好きなバンドもあれば教えてくれると嬉しいです。

実は、いろんなジャンルが好きで、
好きなのと嫌いなのを選ぶのが大変でした。

]]>
/estilos-musicales/feed/ 7
聞くスペイン語 第60回 「優勝」 /victoria/ /victoria/#comments Thu, 15 Jul 2010 03:00:12 +0000 /?p=569

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Quién ha ganado el mundial?
ワールドカップは、誰が勝った?

¿Holanda?
オランダ?

¡No! ¡España!
違う!スペイン!

¡Campeones! ¡Campeones!
チャンピオン!チャンピオン!

¿Viste el partido?
試合は見た?

No, ¿y tú?
見なかった。あなたは?

¡Sí! Fue muy interesante.
見た!とても楽しかった。

¡Me alegro!
良かった!

スペイン代表、W杯初優勝!
昔から「スペインって、サッカー強いだろう?」と言われてきたけど、
これで強いと認められたらしい。

皆さんは、決勝を見ました?楽しかったですか?
コメントで教えてくださ〜い!

]]>
/victoria/feed/ 10
聞くスペイン語 第59回 「広い道路」 /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-%e7%ac%ac59%e5%9b%9e-%e3%80%8c%e5%ba%83%e3%81%84%e9%81%93%e8%b7%af%e3%80%8d/ /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-%e7%ac%ac59%e5%9b%9e-%e3%80%8c%e5%ba%83%e3%81%84%e9%81%93%e8%b7%af%e3%80%8d/#comments Thu, 08 Jul 2010 02:33:57 +0000 /?p=562

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Esta calle es muy ancha.
この道路はとても広い。

Sí, tiene muchos carriles.
そうね。車線がいっぱいある。

¿Cuántos carriles tiene?
車線がいくつある?

Vamos a contarlos.
数えよう。

Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis.
1、2、3、4、5、6。

¡Seis carriles!
車線が六つ!

今日はちょっと新しいことに挑戦してみました!どうですか?新鮮ですか?

内容は、この間ならった数字の復習と、道路について新しい単語少し。

皆さんの近所の道路は広いですか?
コメントで教えてください!

]]>
/%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-%e7%ac%ac59%e5%9b%9e-%e3%80%8c%e5%ba%83%e3%81%84%e9%81%93%e8%b7%af%e3%80%8d/feed/ 9
聞くスペイン語 第58回「ワールドカップ」 /mundial-futbol-2010/ /mundial-futbol-2010/#comments Thu, 01 Jul 2010 04:08:45 +0000 /?p=552

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Quién crees que ganará el mundial?
ワールドカップは、誰が勝つと思う?

España. ¿Y tú?
スペイン。あなたは?

Creo que Argentina.
アルゼンチンだと思う。

Pero animaremos a España, ¿verdad?
でもスペインを応援するだろう?

¡Por supuesto!
もちろん!

この間のスポーツのレッスンが好評だったので、
今回はサッカーのワールドカップの話をしてみました!

スペインを応援する「聞くスペイン語」

聞くスペイン語」はスペインを応援しています。
皆さんは、どのチームが勝つと思いますか?どのチームが勝ってほしい?

]]>
/mundial-futbol-2010/feed/ 8
聞くスペイン語 第57回「似てるけど違う」 /se-parecen-pero-no/ /se-parecen-pero-no/#comments Thu, 24 Jun 2010 04:04:19 +0000 /?p=544

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

棒 El palo
スコップ La pala
本 El libro
パウンド La libra
持ち手 El mango
袖 La manga
鞄 El bolso
袋 La bolsa

男性と女性で簡単に切り替わる名詞が多いけど、注意しないといけないのもある。
例えば「el palo・la pala」は「el gato・la gata」(猫・雌猫)みたいに
同じ名詞の男性と女性に見えるかもしれないけど、
本当は「el palo」が「棒」で「la pala」は「スコップ」で、全く違う名詞です。

また、「El bolso・la bolsa」みたいに意味が凄く近いペアもあったりする。
ここは上級者でも間違えるかもしれないところだから気をつけましょう!

ところで、マンゴーはスペイン語でも「mango」です。
でもマンゴーがそうとれないスペインですから、
スペイン人に「mango」といったら「持ち手」と思ってしまうと思います。
「Mango」とは例えばフライパンの、棒みたいな持ち手です。
マグカップ、鞄などの持ち手は「asa」と言います。

]]>
/se-parecen-pero-no/feed/ 11
聞くスペイン語 第56回「海を飛ぶ夢」 /mar-adentro/ /mar-adentro/#comments Thu, 17 Jun 2010 02:06:21 +0000 /?p=536

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Has visto “Mar adentro”?
「海深く」を見た?

¿Qué película es esa?
何その映画?

En japonés es “海を飛ぶ夢”.
日本語では「海を飛ぶ夢」。

¡Ah! ¿La de Javier Bardem?
あ!ハビエル・バルデムの?

¡Esa!
それ!

Sí. Es muy bonita y emotiva.
うん。とても奇麗で感動的だ。

海外の映画が日本で違うタイトルになるのは、よくあることです。
日本の映画も、海外でタイトルが変わったりします。それも翻訳ではない。
例えば「千と千尋の神隠し」はスペインで「El viaje de Chihiro
(千尋の旅)として公開された。
これは日本だけではなくて、例えばスペインでも洋画のタイトルが
変わることがよくあります。

今日例に使った映画「海を飛ぶ夢」のもともとのタイトルは
Mar adentro」(内なる海/海深く)です。
最近注目を集めているハビエル・バルデムが出演するとても奇麗な映画です。

]]>
/mar-adentro/feed/ 10
聞くスペイン語 第55回「物にも性別?」 /el-genero-de-las-cosas/ /el-genero-de-las-cosas/#comments Wed, 09 Jun 2010 22:45:07 +0000 /?p=529

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

El coche (車)
El reloj (時計)
El mapa (地図)
La mesa (テーブル)
La manzana (リンゴ)
La mano (手)

今回も2週間前の続きとして名詞の性別の話をしたいと思います。

スペイン語では性別が必要ないような名詞でも性別を持つので、
男性か女性か覚えるのは困難だと言われている。
いろんなのがありますが、”a”で終わる物が女性で
“o”で終わるのが男性なのは一般です。

定冠詞で性別を確認すると、”el mapa”と”la mano”が例外
だというのが分かります。こういう例外が多いです。
難しいですが、スペイン語をいっぱい聞いたり読んだりして
ゆっくりと覚えて行きましょう!

]]>
/el-genero-de-las-cosas/feed/ 9
聞くスペイン語 第54回「映画」 /peliculas/ /peliculas/#comments Thu, 03 Jun 2010 06:52:30 +0000 /?p=524

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué tipo de películas te gustan?
どんな映画が好き?

Las películas de amor. ¿Y a ti?
恋愛映画。あなたは?

Las películas de ciencia ficción.
SF映画。

¿Y qué tipo de películas no te gustan?
そして、どんな映画が嫌い?

Las películas de acción. ¿Y a ti?
アクション映画。あなたは?

Las películas de terror.
ホラー映画。

皆さん、映画が好きですか?
スペインの映画の話もしたいですが、
まずはジャンルの話をしましょう。

皆さん、どんな映画を見るのが好きですか?

]]>
/peliculas/feed/ 8
聞くスペイン語 第53回「男性と女性」 /masculino-y-femenino/ /masculino-y-femenino/#comments Thu, 27 May 2010 03:22:17 +0000 /?p=513

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

El hombre (男)
La mujer (女)
El padre (お父さん)
La madre (お母さん)
El niño (男の子)
La niña (女の子)
El gato (雄猫)
La gata (雌猫)

今日はちょっと文法で頑張りました!
文法もたまに、少しずつ教えていきたいと思います。

スペインの名詞、形容詞、冠詞などには性別というのがあって、
その辺の文法は日本語のより難しいと思います。
既に学んでいる人もいれば
覚える必要がないと思っている人もいると思いますが、
1度聞くだけで体験もしくは練習になるといいですね。

フィードバックコメントお問い合わせフォーム
iTunes StoreレビューTwitterFacebook
楽しみに待っています!

]]>
/masculino-y-femenino/feed/ 14
聞くスペイン語 第52回「楽器」 /instrumentos-musicales/ /instrumentos-musicales/#comments Thu, 20 May 2010 05:18:44 +0000 /?p=506

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Guitarra (ギター)
Bajo (ベース)
Teclado (キーボード)
Batería (ドラム)
Piano (ピアノ)
Violín (バイオリン)
Violonchelo (チェロ)
Flauta (笛)
Trompeta (ラッパ)
Saxofón (サクソフォーン)

最近「聞くスペイン語」でTwitterFacebookページを始めましたが、もう楽しいことばかりです!例えば@ryoeiさんが送ってくれた子供さん、RisaとJinの素敵な歌を聴くことができました。本当にありがとうございます!TwitterやFacebookでみなさんとより近くなれると嬉しいです。提案、疑問などにも出来る範囲で答えたいと思います!

]]>
/instrumentos-musicales/feed/ 8
聞くスペイン語 第51回「一石二鳥」 /dos-pajaros-de-un-tiro/ /dos-pajaros-de-un-tiro/#comments Thu, 13 May 2010 03:22:05 +0000 /?p=502

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Conoces este dicho?
この言葉、知っている?
“Dos pájaros de un tiro.”
「一発二鳥」

Sí. En japonés también existe.
うん。日本語にもあるよ。

¿De verdad? ¿Cómo se dice en japonés?
本当に?日本語ではどういうの?

Dos pájaros con una piedra.
「一石二鳥」

Es verdad, es muy parecido.
本当だ。よく似ているね。

スペイン語にも四字熟語みたいな使い方ができる表現があります(流石に四字で済まないけど)。その中に、凄く似ている表現もあったりします。

それと、今週はお問い合わせがあってiTunesストアで「聞くスペイン語」の過去の回がダウンロードできないことが分かりました。これを教えてもらって助かりました!ポッドキャストを全回が表示されるように設定しましたので、楽にダウンロードできるようになっています。最初の辺の回は、今のに比べるとあまりよく出来ていないと思う人もいるかもしれませんが、どうぞご自由にダウンロードして下さい!

]]>
/dos-pajaros-de-un-tiro/feed/ 8
聞くスペイン語 第50回「どの飲み物が好き?」 /que-bebida-te-gusta/ /que-bebida-te-gusta/#comments Thu, 06 May 2010 03:53:13 +0000 /?p=497

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué bebida te gusta?
どの飲み物が好き?

La leche. ¿Y a ti?
牛乳。あなたは?

El té.
お茶。

¿Qué bebida no te gusta?
どの飲み物が嫌い?

La cerveza. ¿Y a ti?
ビール。あなたは?

El champán.
シャンパン。

もう50回やってますのに好きな飲み物というお題に初めて触れました!皆さんは何が一番好きでしょうか?

コメントはもちろんスペイン語でも日本語でもかまいません。両方で書いていただけると皆さんの勉強にもなるかもしれませんので、尚良しです!ただし、自動翻訳を使った場合は意味が伝わらないことが良くありますので、翻訳する前の日本語文も忘れずに投稿していただけると助かります。スペイン語がまだ読めない人も、助かります。

]]>
/que-bebida-te-gusta/feed/ 10
聞くスペイン語 第49回「ゴールデンウィーク」 /golden-week/ /golden-week/#comments Thu, 29 Apr 2010 02:01:31 +0000 /?p=491

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué harás en la Golden Week?
ゴールデンウィークはどうする?

No haré nada especial.
特に何もない。

Estudiar para la universidad. ¿Y tú?
大学の勉強。あなたは?

Me voy a Tokyo Disney Land.
東京ディズニーランドに行く。

¡Qué suerte!
いいなあ!

皆さんのゴールデンウィークの予定はどうですか?
ちなみにマジは東京ディズニーランドに行くのって嘘です。
会話を盛り上げたかっただけです。(笑)

]]>
/golden-week/feed/ 4
聞くスペイン語 第48回「服」 /ropa/ /ropa/#comments Thu, 22 Apr 2010 03:33:40 +0000 /?p=470

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Camiseta (Tシャツ)
Camisa (シャツ)
Falda (スカート)
Pantalón (ズボン)
Vestido (ドレス)
Abrigo (コート)
Bragas (パンツ)
Calzoncillos (パンツ)
Calcetines (靴下)
Sujetador (ブラジャー)

服 単語集

前から服の単語集をしたいと思っていました!セミナーが終わったら落ち着いたので絵まで描いてみました。絵を見て何か分かりますか?

旅行先で買いたいときとかがあるかもしれないので、下着まで入れておきました。

ついでに、聞くスペイン語セミナーの資料とスライドを公開します!ご興味のある方、セミナーのページからダウンロードして下さい。

]]>
/ropa/feed/ 4
聞くスペイン語 第47回「セミナーはどうだった?」 /que-tal-fue-el-seminario/ /que-tal-fue-el-seminario/#comments Thu, 15 Apr 2010 03:05:36 +0000 /?p=465

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Ale, ¿qué tal fue el seminario?
アレ、セミナーはどうだった?

Fue un éxito, y me lo pasé muy bien.
成功だったし、楽しかった。

Sí. Fue muy interesante.
そうね。とても面白かった。

Mira, esta es una cosa que aprendimos.
見て、これは覚えたことの一つ。

聞くスペイン語セミナー、無事終了しました!参加者の皆さん、どうもありがとうございます。初めてやってみましたが、今回やりたいことは出来たと思います。皆さんの印象はどうでしょうか?

また、来られなかった方もいっぱいいると思いますので、いろんなイベントを開催できるように頑張りたいと思います。聞くスペイン語も進化していきたいです!

アレのブログにセミナーの写真を少しだけ載せましたので興味がある人はどうぞ見てきて下さい。

]]>
/que-tal-fue-el-seminario/feed/ 4
聞くスペイン語 第46回「セミナーの内容」 /contenidos-del-seminario/ /contenidos-del-seminario/#comments Thu, 08 Apr 2010 04:29:21 +0000 /?p=462

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué haremos primero en el seminario?
セミナーの最初は、どうしますか?

Hablar sobre el español.
スペイン語について話します。

¿Y después?
その後は?

Practicar español juntos.
一緒にスペイン語の練習をします。

¿Y al final?
最後は?

Un juego en español.
スペイン語でゲームをします。

¡Parece divertido!
楽しそう!

いよいよ明日セミナーですね!たくさんのお申し込みは、本当にありがとうございます。楽しみにしています!

わざと大きめな会場を用意していますので、まだ若干空席があります。当日までセミナーお申し込みを待っていますので、是非参加して下さい!

]]>
/contenidos-del-seminario/feed/ 6
聞くスペイン語 第45回「声が出ない」 /estoy-afonico/ /estoy-afonico/#comments Wed, 31 Mar 2010 07:54:57 +0000 /?p=457

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué te pasa?
どうした?

¿Por qué no hablas?
何で喋らないの?

¿Estás enfadado?
怒っているの?

¿Tienes la boca llena?
口に何か入っているの?

Estoy afónico.
声が出なくなった。

¿Por qué?
何で?

Porque estoy constipado.
風邪引いてるから。

¡Pobrecito!
可哀想!

マジは今週ちょっと大変だったけど、皆さんも体に気をつけて下さい。来週のセミナーではみんなの声が聞こえて欲しいと思います!

まだ遅くありませんので、セミナー来られる人は参加申し込みをよろしくお願いします!お友達を誘ってみんなで楽しみましょう!

]]>
/estoy-afonico/feed/ 6
聞くスペイン語 第44回「後どのぐらい?」 /cuanto-falta/ /cuanto-falta/#comments Thu, 25 Mar 2010 08:07:22 +0000 /?p=452

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Cuánto falta para el seminario?
セミナーまでは、後どのぐらいですか?

Faltan dos semanas.
後2週間です。

¿Hay muchas reservas?
予約はいっぱい来ました?

Sí. ¿Tú vas a ir?
はい。あなたは行きますか?

Por supuesto.
もちろん。

Entonces yo también voy.
じゃあ私も行きます。

皆さんは、セミナーに来てくれますか?僕達は頑張って面白いイベントにしたいと思います。

]]>
/cuanto-falta/feed/ 4
聞くスペイン語 第43回「交通手段」 /medios-de-transporte/ /medios-de-transporte/#comments Thu, 18 Mar 2010 00:21:30 +0000 /?p=442

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Bici (自転車)
Tren (電車)
Metro (地下鉄)
Autobús (バス)
Barco (船)
Avión (飛行機)
Coche (車)
Moto (バイク)

皆さん、どんな乗り物に乗ってみたいのかな?

今週はセミナーちらしが出来て、携帯からでも参加申し込みできるようになりました。4月9日、福岡にいるなら是非お越し下さい!

]]>
/medios-de-transporte/feed/ 3
聞くスペイン語 第42回「どこが痛い?」 /que-te-duele/ /que-te-duele/#comments Thu, 11 Mar 2010 09:31:36 +0000 /?p=409

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Te encuentras bien?
大丈夫ですか?

Me duele…
痛い・・・

¿Qué te duele?
どこが痛いですか?

Me duele la barriga.
お腹が痛い。

¿Vamos al médico?
病院に行きますか?

Quiero ir a la farmacia.
薬局に行きたい。

「病院に行く」と言いたいときはスペインでは大体「お医者さんに行く」「ir al médico」という表現を使います。

でも今日は特別に報告したいことがあります!4月9日に聞くスペイン語 セミナーをやります!福岡にいる人は是非、会いにきて下さい。イベントのページで詳細を読んでみて下さい。

PD: 動画は画質の可笑しい部分があったので新しく編集したものに置き換えました。iTunesで受信する場合は、iTunesがまだ新しいファイルを見ていないことがありますが、こちらからこれ以上できません。下の「MP4ダウンロード」または「ハイビジョン MP4」のリンク先をダウンロードすると確実です!

]]>
/que-te-duele/feed/ 10
聞くスペイン語 第41回「動物の名前」 /animales/ /animales/#comments Thu, 04 Mar 2010 02:52:15 +0000 /?p=405

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

perro (犬)
gato (猫)
pez (魚)
pájaro (鳥)
gallina (鶏)
conejo (ウサギ)
cerdo (豚)
vaca (牛)
caballo (馬)
mono (猿)
tigre (虎)
rana (カエル)

好きな動物をスペイン語で言えるように覚えましょう。好きな動物が載っていないですか?その場合はコメントで聞いてみて下さい!

]]>
/animales/feed/ 8
聞くスペイン語 第40回「日付:何日ですか?」 /fecha-que-dia-es-hoy/ /fecha-que-dia-es-hoy/#comments Thu, 25 Feb 2010 04:13:08 +0000 /?p=400

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Dime la fecha de hoy.
今日の日付を教えて下さい。

Veinticinco de febrero.
2月25日。

Dime la fecha de ayer.
昨日の日付を教えて下さい。

Veinticuatro de febrero.
2月24日。

Dime la fecha de antes de ayer.
一昨日の日付を教えて下さい。

Veintitrés de febrero.
2月23日。

Dime la fecha de mañana.
明日の日付を教えて下さい。

Veintiséis de febrero.
2月26日。

Dime la fecha de pasado mañana.
明後日の日付を教えて下さい。

Veintisiete de febrero.
2月27日。

今日は何日ですか?何曜日というのは以前やりましたし、これもやりたいと思っていました。いかがですか?好きな日付を言ってみませんか?日本語でもいいですよ。

]]>
/fecha-que-dia-es-hoy/feed/ 4
聞くスペイン語 第39回「ボカディーリョ」 /bocadillos/ /bocadillos/#comments Thu, 18 Feb 2010 03:52:38 +0000 /?p=394

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué bocadillos hay?
どんなサンドイッチがありますか?

Bocadillo de queso.
チーズサンドイッチ。

Bocadillo de atún.
ツナサンドイッチ。

Bocadillo de jamón.
ハムサンドイッチ。

Bocadillo de anchoas.
アンチョビサンドイッチ。

Bocadillo de tortilla.
オムレツサンドイッチ。

Bocadillo de sardinas.
イワシサンドイッチ。

¡Tengo hambre!
お腹すいた!

スペイン人は何でもパンに挟んで食べますよ!アレが作ったjamónのbocadilloの写真をご覧下さい。

スペインのサンドイッチのことをカタカナで書くときは「ボカディーリョ」とか「ボカディージョ」が標準みたいです。動画を見ていただければ分かると思いますけどスペイン人の発音とはそんなに似ていません。私達で決めていいと言われれば「ボカディヨ」と書いてもらいたいと思います。しかし今更世の中の「ボカディーリョ」変えてもらうのは無理です。スペイン語を勉強されるときは、日本語でも使われるスペイン語の単語の発音は少し違うこともあるということに気を付けてもらえると便利だと思います。

]]>
/bocadillos/feed/ 2
聞くスペイン語 第38回「色がいっぱい」 /muchos-colores/ /muchos-colores/#comments Fri, 12 Feb 2010 02:47:44 +0000 /?p=390

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Rojo (赤)

Naranja (オレンジ)

Amarillo (黄色)

Verde (緑)

Azul (青)

Violeta (紫)

Rosa (ピンク)

Marrón (茶色)

Negro (黒)

Blanco (白)

この間色の名前を4つ教えましたけど、今日は10つを歌いながら教えます!皆さんの好きな色が今日のレッスンに出たのでしょうか?

]]>
/muchos-colores/feed/ 4
聞くスペイン語 第37回「本題に入る」 /ir-al-grano/ /ir-al-grano/#comments Fri, 05 Feb 2010 03:04:01 +0000 /?p=384

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Que haces el domingo?
日曜日はどうする?

Estoy libre, ¿por qué?
暇だ。何で?

¿No has quedado con nadie?
誰とも約束していない?

No.
していない。

¿Tampoco tienes trabajo?
仕事もない?

No. ¡Ve al grano!
ない。本題に入って!

¿Me ayudas con la mudanza?
引っ越しで手伝ってくれない?

Vale.
分かった。

今日はスペインで使われる表現に挑戦してみました。聞くスペイン語では、いつも上級の皆さんにも新しいことを教えていきたいと思います。こういうやり方だと初級の皆さんの勉強にもなるかな、と思いました。いかがでしたか?

]]>
/ir-al-grano/feed/ 4
聞くスペイン語 第36回「今何をしている?」 /que-estas-haciendo/ /que-estas-haciendo/#comments Wed, 27 Jan 2010 03:20:27 +0000 /?p=376

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué estás haciendo?
何をしていますか?

Estoy estudiando español. ¿Y tú?
スペイン語を勉強しています。あなたは?

Estoy jugando a la Game Boy.
ゲームボーイで遊んでいる。

¿Estás disfrutando?
楽しんでいる?

Sí, mucho.
はい、とても。

年が明けてから、「聞くスペイン語」の方針と今年の目的を考え直しました。このポッドキャストを始めてから1年間も経ちませんが、出来と認知度の面で割と進んだと思います。進んできた道は予定と少しばかり違いますが、これは決して悪いことではありません。ただ方針を考えるきっかけになりました。年が明けてから、「聞くスペイン語」の方針と今年の目的を考え直しました。このポッドキャストを始めてから1年間も経ちませんが、完成度と認知度の面で割と進んだと思います。進んできた道は予定と少しばかり違いますが、これは決して悪いことではありません。ただ方針を考えるきっかけになりました。

結論として、動画に集中したいので「グループでの対面授業」と「パソコンを使用したテレビ電話での個人授業」の生徒募集をこれ以上しないことにしました。理由は、動画は一番好評で一番可能性があると思っているからです。例えば、「聞くスペイン語」の会話を2週間に1回、福岡のラジオ放送局LOVE FMでも聞くことが出来ます。(毎回アレのTwitterで予告しています。)

とはいえ、これから実際皆さんにお会いできないという訳ではありません!よりオープンな形で、皆さんにお会い出来るような企画を立てていますので、皆さん楽しみに待っていて下さい。早くお知らせできるように頑張ります!

あっ!忘れるところでした!皆さん、今何をしていますか?

]]>
/que-estas-haciendo/feed/ 3
聞くスペイン語 第35回「LとRの発音」 /pronunciacion-l-y-r/ /pronunciacion-l-y-r/#comments Fri, 22 Jan 2010 01:30:53 +0000 /?p=369

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Mi perro se llama Sultán.
私のはスルタンと言います。

Hoy llueve, pero estoy contento.
今日は雨が降っている、でも幸せです。

Yo no tengo pelo.
私はがありません。

Ja, ja, ja.
ははは。

スペイン語の発音は日本語のと割と似ていて、日本人にはスペイン語が発音しやすいと言われます。しかし、言いやすい音ばかりではありません。日本語で自然に同じ音と認識されるLとRの音の違いが分かりますか?また、人にその違いが分かるように発音出来ますか?今日は一緒にその練習をしましょう。頑張って下さい!

]]>
/pronunciacion-l-y-r/feed/ 21
聞くスペイン語 第33回「動詞の活用」 /conjugacion-verbo/ /conjugacion-verbo/#comments Wed, 13 Jan 2010 10:42:55 +0000 /?p=363

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Yo soy fuerte.
私は強いです。

Tú eres fuerte.
あなたは強いです。

Él es fuerte.
彼は強いです。

Nosotros somos fuertes.
私達は強いです。

Vosotros sois fuertes.
あなた達は強いです。

Ellos son fuertes.
彼等は強いです。

この間覚えた主語の代名詞の次はもちろん、動詞活用の基本です!スペイン語の鬼とも言われる動詞の活用ですが少しずつ頑張りましょう!皆さん強いですね?

]]>
/conjugacion-verbo/feed/ 3
聞くスペイン語 第32回「三賢者」 /los-reyes-magos/ /los-reyes-magos/#comments Tue, 05 Jan 2010 20:37:13 +0000 /?p=357

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué te han traído los reyes?
三賢者に何を貰いましたか?

Un libro. ¿Y a ti?
本を1冊(いっさつ)。あなたは?

Dos juegos.
ゲームを2個。

¡Qué suerte!
いいな!

Es que me he portado muy bien.
いい子にしていたから。

スペインの子供は伝統的にサンタさんじゃなくて三賢者にプレゼントをもらう。それは今日、1月6日です。楽しく過ごしましょう!

]]>
/los-reyes-magos/feed/ 2
聞くスペイン語 第31回「あけましておめでとう!」 /feliz-ano-nuevo/ Thu, 31 Dec 2009 12:45:12 +0000 /?p=351

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hoy es Nochevieja.
今日は大晦日です。

Y mañana es Año Nuevo.
そして、明日はお正月です。

Ya son las 12.
もう12時です。

Vamos a comer las uvas.
ぶどうをいただきましょう。

¡Feliz año nuevo!
新年あけましておめでとう!

スペインでは大晦日はぶどうを食べます。12時(1日)になったとたん、12回鳴る鐘に合わせて、12粒食べます。

スペインで新年を迎えるのは日本より8時間も遅いです。今年も聞くスペイン語をよろしくお願いします!

]]>
聞くスペイン語 第30回「クリスマスの歌」 /la-navidad-ha-llegado/ /la-navidad-ha-llegado/#comments Thu, 24 Dec 2009 18:22:16 +0000 /?p=341

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日のレッスン:

La Virgen María está
Con San José en el portal de Belén
Entre ellos el niño Jesús
Y un ángel velando por él

La Navidad ha llegado
Y los Reyes Magos traen felicidad
La Navidad ha llegado
Y vamos a comer turrón

マリア様は
聖ヨセフとベツレヘムの洞窟で
真ん中には赤ん坊のイエスと
見守ってる天使

クリスマスが来た
三賢者が幸せを持ってくる
クリスマスが来た
トゥロンをいただこう

今マジとアレがいるスペインではまだ24日ですが、日本ではすでにクリスマスの日になりました。日本の皆さん、メリークリスマス!

皆さんにスペインのクリスマスの歌を聞いてもらいたくて、今回は会話じゃなくて歌にしました。いつものクリスマスの歌を使ってしまうと著作権が面倒で、皆さんへのクリスマスプレゼントとして新しい歌をゼロから作りました!聞くスペイン語のクリスマスの歌はもちろんCDに焼いても、お友達に聞かせても、インストルメンタルの上で歌って録音してそれを配布しても著作権の問題ありません!クリエイティブ・コモンズ ライセンスをご参照下さい。その他のクリスマスの歌を聴きたいときはYouTubeなどで”villancico“と検索してみて下さい。

それでは、いいクリスマスの日を過ごして下さい!

歌をダウンロードしましょう!MP3ファイルをダウンロードするのに、右クリックしてから「別名でリンク先を保存…」などを選択して下さい。

  1. La Navidad ha llegado 曲をダウンロード
  2. La Navidad ha llegado (オリジナル・カラオケ) 曲をダウンロード
]]>
/la-navidad-ha-llegado/feed/ 6
聞くスペイン語 第29回「主語」 /pronombres-sujeto/ /pronombres-sujeto/#comments Thu, 17 Dec 2009 17:49:41 +0000 /?p=335

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Yo


あなた

Él

Nosotros
私達

Vosotros
あなた達

Ellos
彼等

主語の代名詞は基本の基本なのに「聞くスペイン語」ではまだまとめていなかったのですね!今日は少しだけ復習してみました。

ところでアリカンテからおはようございます!アレです。火曜日はスペイン人5人で作製した日本についての写真集のプレゼンテーションをしてきました。撮られた動画をブログにアップしましたので、興味のある人はどうぞご覧下さい。動画の内容は:スペイン語で一人で語るアレです。

]]>
/pronombres-sujeto/feed/ 8
聞くスペイン語 第28回「クリスマスはどうする?」 /que-haces-en-navidad/ /que-haces-en-navidad/#comments Wed, 09 Dec 2009 11:54:05 +0000 /?p=331

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Ya estamos en invierno.
冬になりました。

¿Qué te gusta del invierno?
冬の何が好きですか?

La Navidad.
クリスマス。

¿Y qué haces en Navidad?
で、クリスマスは何をしますか?

Me voy a España. ¿Y tú?
スペインに行きます。あなたは?

Yo también.
私も。

Pues pásalo muy bien.
じゃあ、楽しんで下さい。

Y tú también.
あなたも。

クリスマス、年末年始はスペンで過ごします。マジはクリスマスに間に合うように行くますけど、アレはなんと明日の朝出発!行ってきます!

もちろん、聞くスペイン語は毎週あります。クリスマスになっても見に来て下さいね。

]]>
/que-haces-en-navidad/feed/ 7
聞くスペイン語 第27回「明日はどうする?」 /que-haras-manana/ /que-haras-manana/#comments Fri, 04 Dec 2009 03:46:46 +0000 /?p=322

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué harás mañana?
明日は何をしますか?

Iré al cine. ¿Y tú?
映画館に行きます。あなたは?

No tengo planes para mañana.
明日の予定はありません。

¿Quieres venir conmigo?
一緒に行きませんか?

Claro. ¡Gracias!
もちろん。ありがとう!

明日は土曜日ですね!本当はアレの予定は映画を見に行くのではなくてソフトウェア ビジネス カンファレンス 2009 福岡に行くのです。楽しみにしています!

ところで今日だけではないですが、日本語訳が不自然に感じられるのはスペイン語との比較がしやすくなるように出来るだけ直訳しているからです。皆さん、よかったら役立てて下さい!

]]>
/que-haras-manana/feed/ 5
聞くスペイン語 第26回「昨日何をしたの?」 /que-hiciste-aye/ /que-hiciste-aye/#comments Fri, 27 Nov 2009 07:23:56 +0000 /?p=316

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué hiciste ayer?
昨日は何をしました?

Ayer estuve trabajando. ¿Y tú?
昨日は仕事していました。あなたは?

Ayer fue mi día libre.
昨日は休みでした。

Qué suerte.
いいなあ。

Sí, pero mañana trabajo.
うん。でも明日は仕事です。

Ánimo.
頑張って下さい。

昨日何をしたかな?確か、聞くスペイン語の撮影でした。ということで、過去形をちょこっと使ってみました。
皆さんも、スペイン語でも日本語でもかまいませんので、よかったら教えて下さい。

]]>
/que-hiciste-aye/feed/ 7
聞くスペイン語 第25回「スポーツが好きですか?」 /deporte/ /deporte/#comments Wed, 18 Nov 2009 08:28:57 +0000 /?p=306

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué deportes te gustan?
スポーツは、何が好きですか?

El tenis.
テニス。

El fútbol.
サッカー。

El béisbol.
野球。

El voleibol.
バレーボール。

El sumo.
相撲。

Y a ti, ¿qué deportes te gustan?
そしてあなたは、スポーツは何が好きですか?

Ninguno.
どれも。

スポーツが好きですか?聞くスペイン語の中でも意見が合いません。

今日のニュースは、「聞くスペイン語」がHDになりました!iPodなどの方は、1度でも大きい画面でご覧いただけると嬉しいです。

追記:「どれも」というとき「どっちも」と言ってしまうアレは、気にしないで下さい。

]]>
/deporte/feed/ 7
聞くスペイン語 第24回「誕生日」 /cumpleanos/ /cumpleanos/#comments Fri, 13 Nov 2009 03:12:07 +0000 /?p=302

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué día es tu cumpleaños?
あなたのお誕生日は何日ですか?

El 30 de abril. ¿Y el tuyo?
4月30日。あなたのは?

El 5 de agosto.
8月5日。

¿Y qué día es el 23 de diciembre?
そして、12月23日は何日ですか?

El cumpleaños del emperador.
天皇陛下のお誕生日。

お誕生日は何日ですか?
ここでは日付を練習します。月の名前はここで調べられます:1月〜6月7月〜12月
頑張って下さい!

]]>
/cumpleanos/feed/ 10
聞くスペイン語 第23回「スペイン語の商標」 /marcas-en-espanol/ /marcas-en-espanol/#comments Thu, 05 Nov 2009 05:44:57 +0000 /?p=295

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Hay muchas marcas japonesas que son palabras españolas.
スペイン語の単語である日本の商標がいっぱいある。

Por ejemplo:
例えば:

Yamaha Vino
ヤマハの「ワイン」

Cocinas Paloma
ガスコンロの「鳩」

Librerías Libro
本屋さんの「本」

Nissan Moco
日産の「鼻糞」

今日のレッスンはあまり実用ではありませんけど、楽しんでもらえると嬉しいです。賞品の名前等には、たまに「これはないでしょう」という意味があったりします。他言語での意味を調べるのはどこの国でもブランドの苦労の一つらしいです。

ところで、今日の歌は知っていましたか?「聞く日本語」の歌を一度借りました。

]]>
/marcas-en-espanol/feed/ 6
聞くスペイン語 第22回「好きですか?」 /te-gusta/ /te-gusta/#comments Wed, 28 Oct 2009 06:15:11 +0000 /?p=289

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Te gusta el color amarillo?
黄色が好きですか?

Sí, me gusta.
はい、好きです。

¿Te gusta el pescado?
魚が好きですか?

No me gusta.
好きじゃないです。

¿Te gusta el invierno?
冬が好きですか?

No me gusta.
好きじゃないです。

¿Te gusta el número ocho?
数字の八が好きですか?

Sí, me gusta.
はい、好きです。

好き、嫌いなどにはもちろんいろんな言い方があります。今回紹介するのは直訳するとちょっと固いですが、スペイン語ではいつでも使えます。直訳にしたのは、比較しやすくなるためです。

いつも出来るだけ全てのレベルを対象にしたいと思っていて、直訳を使うところも中〜上級の皆さんのお役に立てれば嬉しい。

それでは皆さん、スペイン語が好きですか?たまに難しくて本を投げたくなりません?

]]>
/te-gusta/feed/ 5
聞くスペイン語 第21回「何時ですか?」 /que-hora-es/ /que-hora-es/#comments Thu, 22 Oct 2009 08:57:37 +0000 /?p=283

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

¿Qué hora es?
何時ですか?

Es la una en punto.
1時丁度です。

¿Qué hora es?
何時ですか?

Son las dos y cuarto.
2時15分です

¿Qué hora es?
何時ですか?

Son las tres y media.
3時半です。

¿Qué hora es?
何時ですか?

Son las cuatro menos cuarto.
4時15分前です。

時間の伝え方はいろいろありますけど、15分単位で待ち合わせを決めてもいいスペインではこれは役に立ちます。○時○分前では「menos」(引き算)が使われるのは面白い。また、1時のときだけ単数で言うことに注意しましょう。「1」は唯一の単数の数字ですからね。

それでは今日の質問です:今何時ですか? ¿Ahora qué hora es?

]]>
/que-hora-es/feed/ 6
聞くスペイン語 第20回「駅はどこですか?」 /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-20-%e9%a7%85%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%93%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b%ef%bc%9f/ /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-20-%e9%a7%85%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%93%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b%ef%bc%9f/#comments Fri, 16 Oct 2009 05:41:21 +0000 /?p=279

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

Perdona.
すみません。

Sí, dime.
はい。何ですか?

¿Donde está la estación?
駅はどこですか?

Sigue recto y la verás a la derecha.
まっすぐ行って、右側に見えてきます。

Gracias.
ありがとうございます。

言葉が完全に通じない場所に行くと、人に聞くのが必要な割に難しいです。一番難しいのは答えを理解することだけど、仕草などで意外と分かりやすくなったりしますのであまり心配しないで下さい。今回のは難しい課題ですから、またやってみたいと思います。

それでは動画の質問の答えをお待ちしています。
¿A qué estación te gustaría ir?

]]>
/%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e-20-%e9%a7%85%e3%81%af%e3%81%a9%e3%81%93%e3%81%a7%e3%81%99%e3%81%8b%ef%bc%9f/feed/ 14
聞くスペイン語 第19回「1から10まで数える」 /contar-del-1-al-10/ /contar-del-1-al-10/#comments Fri, 09 Oct 2009 05:22:54 +0000 /?p=270

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日のレッスン:

1 Uno
2 Dos
3 Tres
4 Cuatro
5 Cinco
6 Seis
7 Siete
8 Ocho
9 Nueve
10 Diez

最近一緒に歌えるレッスンがないので、数字を数えることにして見ました。

好きな数字をコメントで教えてもらえると嬉しいです。
¿Cuál es tu número favorito?

]]>
/contar-del-1-al-10/feed/ 10
聞くスペイン語 第18回「今日は何曜日ですか?」 /que-dia-es-hoy/ /que-dia-es-hoy/#comments Thu, 01 Oct 2009 08:23:46 +0000 /?p=266

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¿Qué día es hoy?
今日は何曜日ですか?

Hoy es jueves.
今日は木曜日です。

¿Qué día es mañana?
明日は何曜日ですか?

Mañana es viernes.
明日は金曜日です。

¿Qué día fue ayer?
昨日は何曜日でした?

Ayer fue miércoles.
昨日は水曜日でした。

今日も質問があります!今回はスペイン語で質問しますけど、先週のに似ていますから頑張って下さい。先週の聞くスペイン語も参考になるかもしれません。

それで、結局 ¿Qué día fue anteayer? コメントで答えてみて下さい。答えは毎日変わりますので何回も挑戦してみるのもいいかもしれません!

]]>
/que-dia-es-hoy/feed/ 8
聞くスペイン語 第17回「昨日と明日」 /ayer-y-manana/ /ayer-y-manana/#comments Fri, 25 Sep 2009 23:49:41 +0000 /?p=259

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

Hoy
今日

Mañana
明日

Pasado mañana
明後日

Ayer
昨日

Anteayer
一昨日

お待たせしました!今回の質問は難しそうですが、ここにでかいヒントがあります。

さて、あなたがコメントするときの「明後日」は何曜日でしょうか?正解は一つだけではないので回答は楽しみにしています!

]]>
/ayer-y-manana/feed/ 8
聞くスペイン語 第16回「お元気ですか?」 /como-estas/ /como-estas/#comments Fri, 18 Sep 2009 03:25:46 +0000 /?p=252

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¡Hola! ¿Cómo estás?
こんにちは!お元気ですか?

Muy bien. ¿Y tú?
とても元気です。あなたは?

Un poco ocupado.
ちょっと忙しいです。

Pues ánimo.
じゃあ、頑張って下さい!

¡Gracias!
ありがとう!

今回は挨拶をするときに使える台詞を紹介します。

ところで、授業の料金案内を更新しましたのでご興味ある方は是非ご確認下さい。

]]>
/como-estas/feed/ 5
聞くスペイン語 第15回「気分」 /estados-de-animo/ /estados-de-animo/#comments Thu, 10 Sep 2009 10:38:27 +0000 /?p=243

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

Estoy contento.
嬉しいです。

Estoy enfadado.
怒っています。

Estoy triste.
寂しいです。

Estoy dormido.
寝ています。

今どんな気分ですか?たまには具体的ではないことを出していきたいと思います。

先週の質問には正解の返事がありましたので、今回もわざと「完全に説明していない」課題にしてみました。それでも正解はいろんなのありますので、辞書に頼ってでも挑戦してみて下さい!

]]>
/estados-de-animo/feed/ 4
聞くスペイン語 第14回「これは何ですか?」 /esto-que-es/ /esto-que-es/#comments Fri, 04 Sep 2009 01:35:48 +0000 /?p=235

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¿Esto qué es?
これは何ですか?

Esto es un vaso.
これはコップです。

¿Esto qué es?
これは何ですか?

Esto es una taza.
これはマグカップです。

¿Esto qué es?
これは何ですか?

Esto es un libro.
これは本です。

¿Esto qué es?
これは何ですか?

Esto es una llave.
これは鍵です。

今日は男性名詞と女性名詞をいろいろ紹介します。今回の課題の名詞のように、具体的に性別がなくても言語では付けられているという名詞がほとんどです。このレッスンに出てくる不定冠詞(un、una)や形容詞は、名詞に性別を合わせて活用しないといけないことが多いですので、少しずつ見慣れて行きましょう。

ところで、マジの問題を答えてくれる人がいるのでしょうか?

]]>
/esto-que-es/feed/ 5
聞くスペイン語 第13回「スペインに行ってきます」 /me-voy-a-espana/ /me-voy-a-espana/#comments Wed, 26 Aug 2009 06:58:57 +0000 /?p=229

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

Me voy de viaje.
旅行に行く。

¿Dónde vas?
どこに行く?

Voy a España.
スペインに行く。

¿Cómo vas?
どうやって行く?

Voy en avión.
飛行機で行く。

¡Buen viaje!
いい旅行を!

¡Gracias!
ありがとう!

マジはスペインに行って、本当は先週帰ったばかりです!このレッスンを先に公開すればよかったかもしれませんね。

これから、授業などいろいろなことの用意を続けますので、よろしくお願いします!

]]>
/me-voy-a-espana/feed/ 5
聞くスペイン語 第12回「何色?」 /que-color-es/ /que-color-es/#comments Thu, 20 Aug 2009 09:35:29 +0000 /?p=222

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¿Qué color es?
何色?
Es rojo. ¿Qué color es?
赤。何色?
Es amarillo. ¿Qué color es?
黄色。何色?
Es azul. ¿Qué color es?
青。何色?
Es verde.
緑。

語学を勉強するときは、いくつかの色の名前は早めに覚えておきたいものですね。こういう簡単な単語を覚えていると、意味のある文は作りやすくないます。

五食の回のiTunesポッドキャストに不具合があって、お詫びを申し上げます。皆様からいただいた報告のおかげですぐ修正しましたがiTunesのリポジトリの方で反映されるのに結構時間がかかるみたいです。いつでも「MP4ダウンロード」リンクから動画をダウンロードできますので、すぐ保存したい方はどうぞ。

]]>
/que-color-es/feed/ 8
聞くスペイン語 第11回「おやつ」 /merienda/ /merienda/#comments Tue, 11 Aug 2009 09:34:51 +0000 /?p=213

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¿Qué hay para merendar?
おやつは何?

Pan con chocolate. ¿Quieres?
パンとチョコレート。食べたい?

Sí, me gusta mucho.
うん、大好き。

Que aproveche.
いただきます。

おやつはスペインでも日本でも主に子供がする食事です。聞くスペイン語の二人もご覧の通り子供なんです。

ちなみに会話の日本語に不自然なところがありますが、それは自然なスペイン語と、言語と言語の関係が分かりやすくなる翻訳を目指しています。会話の日本語版自然な日本語にしても、そんなにスペイン語の勉強にならないと思います。

みんなで楽しくおやつ食べながらスペイン語でお話ししたい!

]]>
/merienda/feed/ 8
聞くスペイン語 第10回「五食」 /5-comidas/ /5-comidas/#comments Wed, 05 Aug 2009 07:50:20 +0000 /?p=199

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

Desayuno
朝食

Almuerzo
軽食

Comida
昼食

Merienda
おやつ

Cena
夕食

皆さん毎日何回食べるのですか?朝はちゃんと食べていますか?スペインでは五食は標準です。さらに、「comida」(昼食)は2〜3時からです。

今日のレッスンの内容はスペインの言い方で、他にスペイン語が喋られるところでは「almuerzo」が昼食の意味をしたり、いろんな違いがありますのでご注意下さい。

]]>
/5-comidas/feed/ 10
聞くスペイン語 第9回「船長はどこ?」 /donde-esta-el-capitan/ /donde-esta-el-capitan/#comments Thu, 30 Jul 2009 09:15:06 +0000 /?p=192

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¿Dónde está el capitán?
船長はどこ?

El capitán está arriba
船長は上

El capitán está abajo
船長は下

El capitán está a la izquierda
船長は左

El capitán está a la derecha
船長は右

¿Dónde está el capitán?
船長はどこ?

El capitán está en el bar
船長は酒場です

先週の乾杯の続きのように、方向を勉強します。今回は左右上下です。

ちなみに船長の「Capitán」という単語はもちろん「キャプテン」と同じ語源です。船の一番偉い人だけではなくて、スポーツチームや警察、自衛隊でも使える単語です。

]]>
/donde-esta-el-capitan/feed/ 6
聞くスペイン語 第8回「スペインの乾杯8 /salud/ /salud/#comments Thu, 23 Jul 2009 01:22:30 +0000 /?p=184

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¡Salud!
乾杯!

Arriba

Abajo

Al centro
真ん中

¡Y pa dentro!
飲み込む!

スペイン語で乾杯できるようになるには、勉強するまでもありません。ただ「Salud」という言葉を覚えたらできます。ちなみに、スペインで他によく使われる乾杯の言葉があります。それは日本人が聞くと可笑しいような、恥ずかしいような気持ちになってしまう。誰かご存知でしょう?それを初めて聞いたときは、どの気持ちになったのでしょうか?みなさんの経験をコメントで共有してください。

]]>
/salud/feed/ 8
聞くスペイン語 第7回「月の名前:7月〜12月」 /meses/ /meses/#comments Thu, 16 Jul 2009 07:54:39 +0000 /?p=176

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

Julio (7月)
Agosto (8月)
Septiembre (9月)
Octubre (10月)
Noviembre (11月)
Diciembre (12月)

月の名前はこれで全部です!1〜6月は先週のレッスンでした。今日はおまけにまめ知識も教えましょう:

  • スペイン語では月の名前は普通名詞のように小文字で書くことが基準です。必要でないときに大文字で頭文字を書くのは間違いです。
  • Septiembreは「P」を書かないでsetiembreと書いても間違いではありません。発音も書き方も両方認められています。それでも、どちらかというとseptiembreの方が標準です。

それでは皆さんのお誕生日は何月ですか?

]]>
/meses/feed/ 15
聞くスペイン語 第6回「月の名前:1月〜6月」 /%e6%9c%88%e3%81%ae%e5%90%8d%e5%89%8d%ef%bc%9a1%e6%9c%88%e3%80%9c6%e6%9c%88/ /%e6%9c%88%e3%81%ae%e5%90%8d%e5%89%8d%ef%bc%9a1%e6%9c%88%e3%80%9c6%e6%9c%88/#comments Thu, 09 Jul 2009 02:13:38 +0000 /?p=171

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

Enero (1月)
Febrero (2月)
Marzo (3月)
Abril (4月)
Mayo (5月)
Junio (6月)

歌で覚えやすいとよく言われてきましたので、たまに歌をメインにして単語を覚えていきたいと思います。皆さん一緒に歌っていますか?頭にすごく入りやすいですよ!

]]>
/%e6%9c%88%e3%81%ae%e5%90%8d%e5%89%8d%ef%bc%9a1%e6%9c%88%e3%80%9c6%e6%9c%88/feed/ 4
聞くスペイン語 第5回「いくらですか?」 /cuanto-vale/ /cuanto-vale/#comments Thu, 02 Jul 2009 01:54:25 +0000 /?p=165

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¿Tienes música de España?
スペインの音楽はありますか?

Sí, esto es música de España.
はい、これはスペインの音楽です。

¿Cuánto vale?
いくらですか?

Veinte euros.
20ユーロ。

Me lo llevo.
お願いします。

Gracias.
ありがとうございます。

聞くスペイン語をご覧いただいている人が増えてとても嬉しいです!作るのも楽しくなります。最近、福岡のラジオ放送局LOVE FMでたまにスペイン語とスペインの文化の話をさせてもらっています。LOVE FMのスタッフと、LOVE FMを通じて聞くスペイン語を観たくなった皆さん、どうもありがとうございます!

]]>
/cuanto-vale/feed/ 7
聞くスペイン語 第4回「何曜日?」 /dias-de-la-semana/ /dias-de-la-semana/#comments Wed, 24 Jun 2009 11:58:39 +0000 /?p=157

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

¿Qué día es hoy?
今日、何曜日?

Lunes
月曜日

Martes
火曜日

Miércoles
水曜日

Jueves
木曜日

Viernes
金曜日

Sábado
土曜日

Domingo
日曜日

スペイン語で曜日の名前を歌で、楽しく覚えてみましょう。すでに覚えられている方でも1回見て一緒に練習してください!

]]>
/dias-de-la-semana/feed/ 12
聞くスペイン語 第3回「好きな食べ物」 /%e5%a5%bd%e3%81%8d%e3%81%aa%e9%a3%9f%e3%81%b9%e7%89%a9/ /%e5%a5%bd%e3%81%8d%e3%81%aa%e9%a3%9f%e3%81%b9%e7%89%a9/#comments Wed, 17 Jun 2009 01:12:20 +0000 /?p=150

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日の会話:

¿Qué quieres comer?
何が食べたい?

Tortilla de patatas.
じゃがいものオムレツ。

Yo quiero paella.
私は、パエヤ。

¡La paella está muy buena!
パエヤはおいしい!

スペイン料理が食べたい!ちなみに、20日の日曜日はスペイン語の日です。というきっかけで東京のセルバンテス文化センターが入場無料のイベントを開催します。マジとアレは参加できなくて残念だけど、東京にお住まいの方はいかがですか?

]]>
/%e5%a5%bd%e3%81%8d%e3%81%aa%e9%a3%9f%e3%81%b9%e7%89%a9/feed/ 11
聞くスペイン語 第2回「どこ出身?」 /de-donde-eres/ /de-donde-eres/#comments Tue, 09 Jun 2009 07:26:44 +0000 /?p=136

MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る

今日の会話:

¡Hola! ¿De dónde eres?
こんにちは!どこ出身ですか?

Soy de Alicante. ¿Y tú?
アリカンテです。あなたは?

Yo soy de Tarragona.
私は、タラゴナです。

Tarragona es muy bonita.
タラゴナはきれいですね。

Alicante también.
アリカンテも。

これで新しく会った人にスペイン語で「どこ出身」と聞けます。マジとアレの町は、この下の地図に印を付けました。それではあなたはどこ出身ですか?コメント欄で教えてください!

Googleマップ

]]>
/de-donde-eres/feed/ 36
聞くスペイン語 第1回「自己紹介」 /%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%b4%b9%e4%bb%8b/ /%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%b4%b9%e4%bb%8b/#comments Wed, 03 Jun 2009 08:33:03 +0000 /?p=106
MP4ダウンロード | 高画質MP4ダウンロード | YouTubeで見る
今日の会話:

Hola. ¿Cómo te llamas?
こんにちは。お名前は何ですか?

Me llamo Ale. ¿Y tú?
アレといいます。あなたは?

Me llamo Magí.
マジといいます。

Encantado.
宜しくお願いします。

Igualmente.
こちらこそ。

最初のレッスンはやっぱり自己紹介です。あなたも自己紹介してみませんか?コメントでどうぞ。

]]>
/%e8%87%aa%e5%b7%b1%e7%b4%b9%e4%bb%8b/feed/ 43
聞くスペイン語へようこそ /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e%e3%81%b8%e3%82%88%e3%81%86%e3%81%93%e3%81%9d/ /%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e%e3%81%b8%e3%82%88%e3%81%86%e3%81%93%e3%81%9d/#comments Wed, 03 Jun 2009 08:10:08 +0000 /?p=102 初めまして。スペイン語講師のマジとアレと申します。このサイトでは実用スペイン語会話を覚えられる動画を配信しております。詳しくは聞くスペイン語の紹介をご覧ください。

合わせて、スペイン語の授業もしています。僕たちの新しい企画は、グループ授業を2人一緒に行うことです。楽しくてわかりやすいと思います。また、グループ授業に参加できない方にはパソコンを使ったテレビ電話スカイプ)での個人授業を推薦したいと思います。授業に関して詳しくはこちらの説明をご覧ください。

受信登録をすると、動画が新しく配信されたらすぐにわかります。

みんなで楽しくスペイン語を覚えましょう!

]]>
/%e8%81%9e%e3%81%8f%e3%82%b9%e3%83%9a%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%aa%9e%e3%81%b8%e3%82%88%e3%81%86%e3%81%93%e3%81%9d/feed/ 4